Restless – Switchfoot

Como cantar a música Restless – Switchfoot

Ouça a Versão Original Restless – Switchfoot 
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai em zâ si on a mûnlâs nait I am the sea on a moonless night Eu sou o mar em uma noite sem lua
2 kólen fólen slêpen t’aids Calling falling, slipping tides Chamando caindo, escorregando maréz
3 ai em zâ líki drepen páips I am the leaky, dripping pipes Eu sou o vazamento, gotejamento tubos
4 zâ endlés êikên dróps óv laits The endless, aching drops of lights A interminável, dores gotas de luzes
5 ai em zâ rêin dróp fólen daun I am the raindrop falling down Eu sou a gota de chuva caindo
6 ól uêis long en fór zâ dípâr graund Always longing for the deeper ground Sempre ansiando pelo terreno mais profundo
7 ai em zâ brouken brêikên sis I am the broken, breaking seas Eu sou o quebrados, quebra-mar
8 ívân mai blâd fainds uêis t’u blíd Even my blood finds ways to bleed Até o meu sangue encontra maneiras de sangrar
9 ívân zâ rêvârs uêis t’u rân Even the rivers ways to run Mesmo os rios maneiras de executar
10 ívân zâ rein t’u rítch zâ san Even the rain to reach the sun Mesmo a chuva para chegar ao sol
11 ívân mai sârsti strims Even my thirsty streams Até os meus streams sedentos
12 ívân ên mai dríms Even in my dreams Mesmo nos meus sonhos
13 ai em réstlâs I am restless estou inquieto
14 ai em réstlâs I am restless estou inquieto
15 ai em brés lés I am breathless Estou sem fôlego
16 aim lûkênr I’m looking for you Eu estou olhando para você
17 ai em réstlâs I am restless estou inquieto
18 ai rân laik zâ ôuxan t’u faindrr I run like the ocean to find your shore Eu corro como o oceano para encontrar o seu litoral
19 aim lûkênr I’m looking for you Eu estou olhando para você
20 ranênr zâ ózâr said Running for the other side correndo para o outro lado
21 zâ uârld zét aiv ól uêis bên denaid The world that I’ve always been denied O mundo que eu estive sempre negou
22 aim ranênr zâ ênfênêt I’m running for the infinite eu estou correndo para o infinito
23 s zâ t’íars óv seints end rêpâkrêts With the tears of saints and hypocrites Com as lágrimas dos santos e hipócritas
24 ou blâd óv blék end uait end grêi Oh, blood of black and white and grey Oh, sangue de preto e branco e cinza
25 ou dés ên laif end nait ên dei Oh, death in life and night in day Oh, morte em vida e noite em dia
26 uan bai uan bai uan One by one by one Um por um por um
27 uí let áuâr rêvârs rân We let our rivers run Deixamos nossos rios correm
28 zêi rân réstlâs They run restless Eles correm inquieto
29 rân réstlâs Run restless Executar inquieto
30 drêft’ên end brés lés Drifting and breathless deriva e sem fôlego
31 aim lûkênr I’m looking for you Eu estou olhando para você
32 rân réstlâs We run restless Corremos inquieto
33 rân laik zâ ôuxan t’u rítch iórr We run like the ocean to reach your shore Corremos como o oceano para chegar a sua costa
34 aim lûkênr I’m looking for you Eu estou olhando para você
35 ai ken ríâr iú brízen I can hear you breathing Eu posso ouvir você respirando
36 ai ken fíl iú lírên I can feel you leading Eu posso sentir você conduz
37 r zen djâst a fílên More than just a feeling Mais do que apenas um sentimento
38 ai ken fíl iú iú rítchên I can feel you you reachin Eu posso te sentir você alcançando
39 pûxên sru zâ sílên Pushing through the ceiling Empurrando através do teto
40 t’êl zâ fainâl rílên Till the final healing Até a cura final
41 évrisêng kamplít’ên Everything completing Tudo completar
42 ânt’êl zâ si óv glés uí mít Until the sea of glass we meet Até o mar de vidro que nos encontramos
43 ét lést kamplíted end kamplít At last completed and complete Finalmente concluída e completa
44 r t’aid end tíar end pêinb said Where tide and tear and pain subside Onde maré e desgaste e diminuir a dor
45 end léft’âr drênks zêm drai And laughter drinks them dry E bebidas risos los secos
46 al bi uêirên I’ll be waiting Eu estarei esperando
47 ent’êssêpêit’en Anticipating Antecipando
48 ól zét ai eimr All that I aim for Tudo o que almejamos
49 t ai uóz meidr What I was made for O que foi feito
50 s évri rárt bit With every heartbeat Com cada batimento cardíaco
51 ól óv mai blâd blíds All of my blood bleeds Todos os meus sangra sangue
52 ranên ênssaid mi Running inside me Correndo dentro de mim
53 aim lûkênr I’m looking for you Eu estou olhando para você

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …