| 1 |
êt uóz uan óv zôuz naits |
It was one of those nights |
Era uma daquelas noites |
| 2 |
uen iú t’ârnd aut zâ laits |
When you turned out the lights |
Quando você apagou as luzes |
| 3 |
end évrisêng kams ênt’u víu |
And everything comes into view |
E tudo o que vem à vista |
| 4 |
xi uóz t’eikên râr t’aim |
She was taking her time |
Ela estava tomando seu tempo |
| 5 |
ai uóz lûzên mai maind |
I was losing my mind |
Eu estava perdendo a minha mente |
| 6 |
zér uóz nasên zét xi ûdânt dju |
There was nothing that she wouldn’t do |
Não havia nada que ela não faria |
| 7 |
êt uózent zâ fârst |
It wasn’t the first |
Ele não foi o primeiro |
| 8 |
êt uózent zâ lést |
It wasn’t the last |
Não foi o último |
| 9 |
xi niú uí uóz mêiken lóv |
She knew we was making love |
Ela sabia que estava fazendo amor |
| 10 |
ai uóz sou sérêsfaid |
I was so satisfied |
Eu estava tão satisfeito |
| 11 |
díp daun ênssaid |
Deep down inside |
Lá no fundo |
| 12 |
laik a rend ên a velvât glóv |
Like a hand in a velvet glove |
Como uma mão em uma luva de veludo |
| 13 |
sims laik a t’âtch a t’âtch t’u mâtch |
Seems like a touch, a touch too much |
Parece como um toque, um toque demasiado |
| 14 |
sims laik a t’âtch a t’âtch t’u mâtch |
Seems like a touch, a touch too much |
Parece como um toque, um toque demasiado |
| 15 |
t’u mâtch fór mai bári t’u mâtch fór mai brein |
Too much for my body, too much for my brain |
É muito para o meu corpo, muito para o meu cérebro |
| 16 |
zês kaind óv uômans gona draiv mi ênssêin |
This kind of woman’s gonna drive me insane |
Esse tipo de mulher vai me deixar louco |
| 17 |
xis gát a t’âtch a t’âtch t’u mâtch |
She’s got a touch, a touch too much |
Ela tem um toque, um toque demasiado |
| 18 |
xi réd zâ feis óv en endjel |
She had the face of an angel |
Ela tinha o rosto de um anjo |
| 19 |
smailên uês sên |
Smiling with sin |
Sorrindo com o pecado |
| 20 |
a bári óv vínâs uês arms |
A body of Venus with arms |
Um corpo de Vênus com braços |
| 21 |
dílen uês dêindjâr |
Dealing with danger |
Lidar com o perigo |
| 22 |
strôuken mai skên |
Stroking my skin |
Acariciando a minha pele |
| 23 |
let zâ sândâr end láit’ênen start |
Let the thunder and lightening start |
Deixe o trovão e relâmpago início |
| 24 |
êt uózent zâ fârst |
It wasn’t the first |
Ele não foi o primeiro |
| 25 |
êt uózent zâ lést |
It wasn’t the last |
Não foi o último |
| 26 |
êt uózent zét xi dêdant kér |
It wasn’t that she didn’t care |
Não é que ela não se importava |
| 27 |
xi uanted êt rard |
She wanted it hard |
Ela queria difícil |
| 28 |
end uanted êt fést |
And wanted it fast |
E queria rápido |
| 29 |
xi laikt êt dan míriam rér |
She liked it done medium rare |
Ela gostou feito raro médio |
| 30 |
sims laik a t’âtch a t’âtch t’u mâtch |
Seems like a touch, a touch too much |
Parece como um toque, um toque demasiado |
| 31 |
sims laik a t’âtch a t’âtch t’u mâtch |
Seems like a touch, a touch too much |
Parece como um toque, um toque demasiado |
| 32 |
t’u mâtch fór mai bári t’u mâtch fór mai brein |
Too much for my body, too much for my brain |
É muito para o meu corpo, muito para o meu cérebro |
| 33 |
zês kaind óv uômans gona draiv mi ênssêin |
This kind of woman’s gonna drive me insane |
Esse tipo de mulher vai me deixar louco |
| 34 |
xis gát a t’âtch a t’âtch t’u mâtch |
She’s got a touch, a touch too much |
Ela tem um toque, um toque demasiado |
| 35 |
sims laik a t’âtch t’âtch t’u mâtch |
Seems like a touch, touch too much |
Parece como um toque, um toque demasiado |
| 36 |
iú nou êts mâtch t’u mâtch mâtch t’u mâtch |
You know it’s much too much, much too much |
Você sabe que é muito muito, muito muito |
| 37 |
ai ríli uant t’u fíl iór t’âtch t’u mâtch |
I really want to feel your touch too much |
Eu realmente quero sentir o seu toque muito |
| 38 |
gârl iú nou iôr guérên mi mâtch t’u mâtch |
Girl you know you’re getting me much too much |
Garota, você sabe que você está me recebendo muito muito |
| 39 |
sims laik a t’âtch |
Seems like a touch |
Parece como um toque |
| 40 |
djâst a dârri lêrâl t’âtch |
Just a dirty little touch |
Apenas um pequeno toque sujo |
| 41 |
ai ríli níd iór t’âtch |
I really need your touch |
Eu realmente preciso do seu toque |
| 42 |
kóz iôr mâtch t’u mâtch t’u mâtch |
Cause you’re much too much too much |
Porque você é muito muito muito |
| 43 |
sims laik a t’âtch a t’âtch t’u mâtch |
Seems like a touch, a touch too much |
Parece como um toque, um toque demasiado |
| 44 |
sims laik a t’âtch a t’âtch t’u mâtch |
Seems like a touch, a touch too much |
Parece como um toque, um toque demasiado |
| 45 |
t’u mâtch fór mai bári t’u mâtch fór mai brein |
Too much for my body, too much for my brain |
É muito para o meu corpo, muito para o meu cérebro |
| 46 |
zês kaind óv uômans gona draiv mi ênssêin |
This kind of woman’s gonna drive me insane |
Esse tipo de mulher vai me deixar louco |
| 47 |
xis gát a t’âtch a t’âtch t’u mâtch |
She’s got a touch, a touch too much |
Ela tem um toque, um toque demasiado |
Facebook Comments