| 1 |
véri súpârst’êxâs ráirens on zâ uól |
Very superstitious, writing’s on the wall |
Muito supersticiosos, escritos na parede |
| 2 |
véri súpârst’êxâs lédârs baut t’u fól |
Very superstitious, ladders ‘bout to fall |
Muito supersticioso, escadas prestes a cair |
| 3 |
sârtin mans old beibi brouk zâ lûkên glés |
Thirteen month old baby, broke the looking glass |
bebê de treze meses, quebrou o espelho |
| 4 |
séven íârz óv béd lâk zâ gûd sêngs ên iór pést |
Seven years of bad luck, the good things in your past |
Sete anos de azar, as coisas boas ficam no passado |
| 5 |
uen iú bêlív ên sêngs zét iú dont andârstend |
When you believe in things that you don’t understand |
Quando você acredita em coisas que não entende |
| 6 |
zên iú sâfâr |
Then you suffer |
Então você sofre |
| 7 |
súpârstêxan eint zâ uêi |
Superstition ain’t the way |
Superstição não é o caminho |
| 8 |
véri súpârst’êxâs uósh iór feis end rends |
Very superstitious, wash your face and hands |
Muito supersticioso, lave sua face e mãos |
| 9 |
rêd mi óv zâ próblâm dju ól zét iú ken |
Rid me of the problem, do all that you can |
Me liberte do problema, faça tudo o que você pode |
| 10 |
kíp mi ên a dêi drim kíp mi gouên strong |
Keep me in a daydream, keep me going strong |
Me mantenha em um devaneio, me mantenha sempre forte |
| 11 |
iú dont uana sêiv mi sed êz mai song |
You don’t wanna save me, sad is my song |
Você não quer me salvar, triste é minha canção |
| 12 |
uen iú bêlív ên sêngs zét iú dont andârstend |
When you believe in things that you don’t understand |
Quando você acredita em coisas que não entende |
| 13 |
zên iú sâfâr |
Then you suffer |
Então você sofre |
| 14 |
súpârstêxan eint zâ uêi ié ié |
Superstition ain’t the way, yeh, yeh |
Superstição não é o caminho |
| 15 |
véri súpârst’êxâs nasên mór t’u sei |
Very superstitious, nothing more to say |
Muito supersticioso, nada mais para dizer |
| 16 |
véri súpârst’êxâs zâ dévâls on rêz uêi |
Very superstitious, the devil’s on his way |
Muito supersticioso, o diabo está no caminho dele |
| 17 |
sârtin mans old beibi brouk zâ lûkên glés |
Thirteen month old baby, broke the looking glass |
bebê de treze meses, quebrou o espelho |
| 18 |
séven íârz óv béd lâk gûd sêngs ên iór pést |
Seven years of bad luck, good things in your past |
Sete anos de azar, as coisas boas ficam no passado |
| 19 |
uen iú bêlív ên sêngs zét iú dont andârstend |
When you believe in things that you don’t understand |
Quando você acredita em coisas que não entende |
| 20 |
zên iú sâfâr |
Then you suffer |
Então você sofre |
| 21 |
súpârstêxan eint zâ uêi nou nou nou |
Superstition ain’t the way, no, no, no |
Superstição não é o caminho |
Facebook Comments