| 1 |
Buona sera, signorina, buona sera |
Buona sera, signorina, buona sera |
Boa noite, senhorita, boa noite |
| 2 |
êt êz t’aim t’u sei gûd nait t’u Napoli |
It is time to say goodnight to Napoli |
É hora de dar boa noite a Nápoles |
| 3 |
zou êts rard fór âs t’u uêspâr Buona Sera |
Though it’s hard for us to whisper Buona Sera |
Embora seja tarde para a gente dizer Boa Noite |
| 4 |
uês zét old mûn âbâv zâ médêtârêinian si |
With that old moon above the Mediterranean Sea |
Com aquela velha lua sobre o Mar Mediterrâneo |
| 5 |
ên zâ mórnên signorina, uíl gou uókên |
In the morning, signorina, we’ll go walking |
De manhã, senhorita, nós caminharemos |
| 6 |
uér zâ maunt’ans end zâ san kam ênt’u sait |
Where the mountains and the sun come into sight |
Onde as montanhas e o sol ficam à vista |
| 7 |
end bai zâ lêrâl djúlâr xóp uí stap end lêngâr |
And by the little jeweler shop we stop and linger |
E paramos e enrolamos em frente a pequena joalheria |
| 8 |
uaiêl ai bai a uéden rêng fór iór fêngâr |
While I buy a wedding ring for your finger |
Enquanto eu compro uma aliança para você |
| 9 |
ên zâ mint’aim let mi t’él iú zét ai lóv iú |
In the meantime let me tell you that I love you |
Enquanto isso, deixe eu lhe dizer que eu a amo |
| 10 |
Buona sera signorina kês mi gûd nait |
Buona sera signorina kiss me good night |
Boa noite, senhorita, me dê um beijo de boa noite |
Facebook Comments