| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
uen iôr uêâri |
When you’re weary |
Quando você estiver exausta |
| 2 |
fílên smól |
Feeling small |
Sentindo-se insignificante |
| 3 |
uen t’íars ar ên iór aiz |
When tears are in your eyes |
Quando as lágrimas estiverem em seus olhos |
| 4 |
ai uêl drai zêm ól |
I will dry them all |
Eu enxugarei todas elas |
| 5 |
aim on iór said |
I’m on your side |
Eu estou ao seu lado |
| 6 |
uen t’aims guét râf |
When times get rough |
Oh, quando os tempos ficarem difíceis |
| 7 |
end frends djâst kent bi faund |
And friends just can’t be found |
E os amigos não mais puderem ser encontrados |
| 8 |
laik a brêdj ôuvâr trâbâld uórâr |
Like a bridge over troubled water |
Como uma ponte sobre águas revoltas |
| 9 |
ai uêl lei mi daun |
I will lay me down |
Eu me estenderei |
| 10 |
laik a brêdj ôuvâr trâbâld uórâr |
Like a bridge over troubled water |
Como uma ponte sobre águas revoltas |
| 11 |
ai uêl lei mi daun |
I will lay me down |
Eu me estenderei |
| 12 |
uen iôr daun end aut |
When you’re down and out |
Quando você estiver chateada |
| 13 |
uen iôr on zâ strít |
When you’re on the street |
Quando você estiver na rua |
| 14 |
uen ívinên fóls sou rard |
When evening falls so hard |
Quando a noite descer pesadamente |
| 15 |
ai uêl kamfârt iú |
I will comfort you |
Eu a confortarei |
| 16 |
al t’eik iór part |
I’ll take your part |
Eu a ajudarei |
| 17 |
uen dárknes kams |
When darkness comes |
Oh, quando a escuridão vier |
| 18 |
end pêin êz ól âraund |
And pain is all around |
E a dor estiver por perto |
| 19 |
laik a brêdj ôuvâr trâbâld uórâr |
Like a bridge over troubled water |
Como uma ponte sobre águas revoltas |
| 20 |
ai uêl íz iór maind |
I will ease your mind |
Eu acalmarei sua mente |
| 21 |
laik a brêdj ôuvâr trâbâld uórâr |
Like a bridge over troubled water |
Como uma ponte sobre águas revoltas |
| 22 |
ai uêl íz iór maind |
I will ease your mind |
Eu acalmarei sua mente |
| 23 |
sêil on sêlvâr gârl |
Sail on Silver Girl |
Continue a viver em brilho |
| 24 |
sêil on bai |
Sail on by |
Continue vivendo |
| 25 |
iór t’aim réz kam t’u xain |
Your time has come to shine |
Sua hora chegou para brilhar |
| 26 |
ól iór dríms ar on zér uêi |
All your dreams are on their way |
Todos os seus sonhos estão a caminho |
| 27 |
si rau zêi xain |
See how they shine |
Veja como eles brilham |
| 28 |
êf iú níd a frend |
If you need a friend |
E se você precisar de um amigo |
| 29 |
aim sêilên rait bêrraind |
I’m sailing right behind |
Eu estarei logo atrás |
| 30 |
laik a brêdj ôuvâr trâbâld uórâr |
Like a bridge over troubled water |
Como uma ponte sobre águas revoltas |
| 31 |
ai uêl íz iór maind |
I will ease your mind |
Eu acalmarei sua mente |
| 32 |
laik a brêdj ôuvâr trâbâld uórâr |
Like a bridge over troubled water |
Como uma ponte sobre águas revoltas |
| 33 |
ai uêl íz iór maind |
I will ease your mind |
Eu acalmarei sua mente |
Facebook Comments