| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
beibi, andârstend évrisêng |
Baby, understand everything |
Baby, entender tudo |
| 2 |
zérz nou uan els ên mai laif |
There’s no one else in my life |
Não há mais ninguém na minha vida |
| 3 |
meibi ai ken mêik iú répi, beibi |
Maybe I can make you happy, baby |
Talvez eu possa te fazer feliz, bebê |
| 4 |
êf ai spend sam t’aim uês iú |
If I spend some time with you |
Se eu passar algum tempo com você |
| 5 |
t’él mi beibi, beibi nasêns tcheindjt |
Tell me baby, baby nothings changed |
Diga-me baby, baby nada mudou |
| 6 |
aim st’êl ên lóv uês iú |
I’m still in love with you |
Eu ainda estou apaixonada por você |
| 7 |
dont bi âfreid, let mi rold iór rárt |
Don’t be afraid, let me hold your heart |
Não tenha medo, deixe-me segurar seu coração |
| 8 |
kantrôl évrisêng iú dju |
Control everything you do |
Controlar tudo que você faz |
| 9 |
beibi, iú nou zét ai ûdânt dju |
Baby, you know that I wouldn’t do |
Baby, você sabe que eu não faria |
| 10 |
kûdent dju ênisêng t’u rârt iú |
Couldn’t do anything to hurt you |
Não podia fazer nada para prejudicá-lo |
| 11 |
bât êf iú fíl uík, dont iú uâri |
But if you feel weak, don’t you worry |
Mas se você se sente fraco, não se preocupe |
| 12 |
kóz ai névâr ken sei gûdbai |
Cause I never can say goodbye |
Porque eu nunca posso dizer adeus |
| 13 |
beibi, iú nou zét ai kûdent dju |
Baby, you know that I couldn’t do |
Baby, você sabe que eu não podia fazer |
| 14 |
ûdânt lêv mai laif uêzaut iú |
Wouldn’t live my life without you |
Não iria viver minha vida sem você |
| 15 |
bât êf iú fíl uík, dont iú uâri |
But if you feel weak, don’t you worry |
Mas se você se sente fraco, não se preocupe |
| 16 |
kóz ai névâr ken sei gûdbai |
Cause I never can say goodbye |
Porque eu nunca posso dizer adeus |
| 17 |
ôu beibi, êf êts ôukei uês iú |
Ohh baby, if it’s okay with you |
Ooh baby, se está tudo bem com você |
| 18 |
al dju ól zét ai ken dju |
I’ll do all that I can do |
Eu vou fazer tudo que eu posso fazer |
| 19 |
t’u mêik zês sêng anbrêikâbâl |
To make this thing unbreakable |
Para fazer essa coisa inquebrável |
| 20 |
end êf iú níd mi t’u |
And if you need me to |
E se você me precisar |
| 21 |
al suêm sru zâ stárz t’êl ai t’âtch zâ mûn |
I’ll swim through the stars till I touch the moon |
Eu vou nadar através das estrelas até eu tocar a lua |
| 22 |
dju ênisêng beibi djâst t’u guét t’u iú |
Do anything baby just to get to you |
Faça qualquer coisa do bebê apenas para chegar até você |
| 23 |
uont bi âfreid t’u let iú rold mai rárt |
Won’t be afraid to let you hold my heart |
Não tenha medo de deixá-lo manter o meu coração |
| 24 |
kantrôl évrisêng ai dju |
Control everything I do |
Controlar tudo o que faço |
| 25 |
beibi, êf êts ôukei uês iú (êf êts ôukei) |
Baby, if it’s okay with you (if it’s okay) |
Baby, se está tudo bem com você (se está tudo bem) |
| 26 |
al dju ênisêng zét ai ken dju (ôu) |
I’ll do anything that I can do (ooh) |
Eu farei qualquer coisa que eu possa fazer (ooh) |
| 27 |
nou uan els ken dju êt laik iú (ou ié) |
No one else can do it like you (oh yeah) |
Ninguém mais pode fazê-lo como você (oh yeah) |
| 28 |
al guêv mai lóv end vau t’u iú |
I’ll give my love and vow to you |
Vou te dar o meu amor e voto para você |
| 29 |
al uêl névâr lív iú, zét êz trû |
I’ll will never leave you, that is true |
Eu nunca vou deixar você, isso é verdade |
| 30 |
aim a gûd uôman, let mi pruv t’u iú (let mi pruv êt t’u iú) |
I’m a good woman, let me prove to you (let me prove it to you) |
Eu sou uma boa mulher, deixe-me provar para você (deixe-me provar isso para você) |
| 31 |
êf iú fíl uík, bói dont iú uâri |
If you feel weak, boy don’t you worry |
Se você se sente fraco, menino não se preocupe |
| 32 |
kóz ai ken névâr sei gûdbai |
Cause I can never say goodbye |
Porque eu nunca posso dizer adeus |
Facebook Comments