Hush Hush – Avril Lavigne

Como cantar a música Hush Hush – Avril Lavigne

Ouça a Versão Original Hush Hush – Avril Lavigne
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 râsh, râsh Hush, hush Silêncio, silêncio
2 râsh, râsh Hush, hush Silêncio, silêncio
3 ai dêdant min t’u kês iú I didn’t mean to kiss you Eu não quis te beijar
4 iú dêdant min t’u fól ênv You didn’t mean to fall in love Você não queria se apaixonar
5 ai névâr ment t’u rârt I never meant to hurt you Eu nunca quis te magoar
6 uí névâr mentr êt t’u min zês mâtch We never meant for it to mean this much Nunca quis que isso significa tanto
7 râsh, râsh nau Hush, hush now Silêncio, silêncio agora
8 ai uanted t’u kíp I wanted to keep you Eu queria mantê-lo
9 révâr nékst t’u mi Forever next to me Sempre ao meu lado
10 iú nou zét ai st’êl dju You know that I still do Você sabe que eu ainda faço
11 end ól ai uanted uóz t’u bêlív And all I wanted was to believe E tudo que eu queria era acreditar
12 râsh, râsh nau Hush, hush now Silêncio, silêncio agora
13 sou gou on, lêvr laif So go on, live your life Então vá em frente, viver a sua vida
14 sou gou on, sei gûdbai So go on, say goodbye Então vá em frente, diga adeus
15 sou mêni kuestchans bât ai dont ésk uai So many questions but I don’t ask why Tantas perguntas, mas eu não pergunte por quê
16 sou zês t’aim ai uont ívân trai So this time I won’t even try Então, desta vez eu não vou nem tentar
17 râsh, râsh nau Hush, hush now Silêncio, silêncio agora
18 râsh, râsh nau Hush, hush now Silêncio, silêncio agora
19 uen ai trai t’u fârguét When I try to forget you Quando eu tento te esquecer
20 ai djâstp on rimembâren I just keep on remembering Eu continuo lembrando
21 t uí réd uóz sou trû What we had was so true O que tínhamos era tão verdadeiro
22 t samr uí lóst évrisêng But somewhere we lost everything Mas em algum lugar nós perdemos tudo
23 râsh, râsh nau Hush, hush now Silêncio, silêncio agora
24 (râsh, râsh nau) (Hush, hush now) (Silêncio, silêncio agora)
25 sou gou on, lêvr laif So go on, live your life Então vá em frente, viver a sua vida
26 sou gou on, sei gûdbai So go on, say goodbye Então vá em frente, diga adeus
27 sou mêni kuestchans bât ai dont ésk uai So many questions but I don’t ask why Tantas perguntas, mas eu não pergunte por quê
28 sou gou on, lêvr laif So go on, live your life Então vá em frente, viver a sua vida
29 sou gou on end sei gûdbai So go on and say goodbye Então vá em frente e diga adeus
30 sou mêni kuestchans bât ai dont ésk uai So many questions but I don’t ask why Tantas perguntas, mas eu não pergunte por quê
31 meibi samdêi bât nat t’ânáit Maybe someday but not tonight Talvez um dia, mas não hoje à noite
32 râsh, râsh nau Hush, hush now Silêncio, silêncio agora
33 (râsh, râsh nau) (Hush, hush now) (Silêncio, silêncio agora)
34 dont, dont, dont iú évâr sei a uârd, uârd Don’t, don’t, don’t you ever say a word, word Não, não, não é nunca dizer uma palavra, palavra
35 óvt iú évâr sót iú rârd, rârd Of what you ever thought you heard, heard Do que você nunca pensou que você ouviu, ouviu
36 dont iú évâr t’él a sôl Don’t you ever tell a soul Você nunca contar a ninguém
37 t iú nou But you know Mas você sabe
38 ai traid t’u raid, bât ai st’êl bêlív I tried to hide, but I still believe Eu tentei esconder, mas eu ainda acredito
39 uí, zét uí uâr ól uêis ment t’u bi, bi We, that we were always meant to be, be Nós, que estávamos sempre quis ser, ser
40 t ai ken névâr let iú gou, nou But I can never let you go, no Mas eu nunca posso deixar você ir, não
41 râsh, râsh nau Hush, hush now Silêncio, silêncio agora
42 sou gou on, lêvr laif So go on, live your life Então vá em frente, viver a sua vida
43 sou gou on, sei gûdbai So go on, say goodbye Então vá em frente, diga adeus
44 sou mêni kuestchans bât ai dont ésk uai So many questions but I don’t ask why Tantas perguntas, mas eu não pergunte por quê
45 sou gou on, lêvr laif So go on, live your life Então vá em frente, viver a sua vida
46 sou gou on, end sei gûdbai So go on, and say goodbye Então vá em frente e dizer adeus
47 sou mêni kuestchans bât ai dont ésk uai So many questions but I don’t ask why Tantas perguntas, mas eu não pergunte por quê
48 meibi samdêi bât nat t’ânáit Maybe someday but not tonight Talvez um dia, mas não hoje à noite
49 râsh, râsh nau Hush, hush now Silêncio, silêncio agora
50 râsh, râsh nau Hush, hush now Silêncio, silêncio agora
51 râsh râsh Hush hush silêncio, silêncio

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …