| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ôuvâr zâ fôun lóv t’u ríâr |
Over the phone love to hear |
Por telefone gostam de ouvir |
| 2 |
ól óv zâ sêngs iú sei t’u mi |
All of the things you say to me |
Todas as coisas que você me diz |
| 3 |
ai djâst kent uêit t’u ríâr iór vóis |
I just can’t wait to hear your voice |
Eu apenas não posso esperar para ouvir a sua voz |
| 4 |
uêspâren suítli t’u mi beibi |
Whispering sweetly to me baby |
Whispering docemente para mim bebê |
| 5 |
ól ai mêi uant ai nou iú gát |
All I may want I know you got |
Tudo o que eu queira eu sei que você tem |
| 6 |
rédi fór mi t’u ressiv ou |
Ready for me to receive oh |
pronto para me receber oh |
| 7 |
mêiken mi nou zét iôr zér fór mi |
Making me know that you’re there for me |
Fazendo-me saber que você está lá para mim |
| 8 |
fíls sou gûd ênssaid |
Feels so good inside |
sente assim bem por dentro |
| 9 |
ai laik zâ uêi |
I like the way |
eu gosto o caminho |
| 10 |
iú t’ók t’u mi |
You talk to me |
Você fala comigo |
| 11 |
ai laik zâ uêi |
I like the way |
eu gosto o caminho |
| 12 |
iú t’ók t’u mi |
You talk to me |
Você fala comigo |
| 13 |
mêiken mi fíl seif from rarm |
Making me feel safe from harm |
me fazendo sentir seguro de danos |
| 14 |
uês iór sóft end sêlki t’ôun |
With your soft and silky tone |
Com seu tom suave e sedosa |
| 15 |
kent rélp bât xou rau gûd iés ai nou |
Can’t help but show how good yes I know |
Não posso ajudar mas mostrar como é bom sim eu sei |
| 16 |
zét iú gát êt gouên on |
That you got it going on |
Isso você tem que passar |
| 17 |
end névâr réz kam ór bên a dei |
And never has come or been a day |
E nunca chegou ou foi um dia |
| 18 |
iú mêsléd mi zâ rông uêi ou nou |
You misled me the wrong way oh no |
Você me enganou o caminho errado oh não |
| 19 |
nouên zét iôr djâst a djâst a |
Knowing that you’re just a just a |
Sabendo que você é apenas um apenas um |
| 20 |
a fôun kól âuêi ou |
a phone call away oh |
Um telefone ligue para longe oh |
| 21 |
ai laik zâ uêi |
I like the way |
eu gosto o caminho |
| 22 |
iú t’ók t’u mi |
You talk to me |
Você fala comigo |
| 23 |
ai laik zâ uêi |
I like the way |
eu gosto o caminho |
| 24 |
iú t’ók t’u mi |
You talk to me |
Você fala comigo |
| 25 |
ai laik zâ uêi |
I like the way |
eu gosto o caminho |
| 26 |
iú t’ók t’u mi |
You talk to me |
Você fala comigo |
| 27 |
ai laik zâ uêi |
I like the way |
eu gosto o caminho |
| 28 |
iú t’ók t’u mi |
You talk to me |
Você fala comigo |
| 29 |
ai laik zâ uêi |
I like the way |
eu gosto o caminho |
| 30 |
iú t’ók t’u mi |
You talk to me |
Você fala comigo |
| 31 |
ai laik zâ uêi |
I like the way |
eu gosto o caminho |
| 32 |
iú t’ók t’u mi |
You talk to me |
Você fala comigo |
| 33 |
êz zét ól |
Is that all |
Isso é tudo |
| 34 |
ôukei |
Okay |
Okay |
Facebook Comments