| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
sêrên ríâr, ól âloun |
Sitting here, all alone |
Sentado aqui, sozinho |
| 2 |
uátchên zâ snou fól |
Watching the snow fall |
Assistindo a queda da neve |
| 3 |
lûkên bék ét zâ deis |
Looking back at the days |
Olhando atrás para os outros dias |
| 4 |
uí srû zêm snou bóls |
We threw them snow balls |
Nós jogando bolas na neve |
| 5 |
ai kent bêlív |
I can’t believe |
Eu não posso acreditar |
| 6 |
aim pûrên zâ trí âp bai maissélf |
I’m putting the tree up by myself |
Eu estou colocando a árvore para mim mesmo |
| 7 |
ai níd iú |
I need you |
Eu preciso de você |
| 8 |
end noubári els |
And nobody else |
E ninguém mais |
| 9 |
end aim sóri |
And I’m sorry |
E me desculpe |
| 10 |
êf ai pusht iú âuêi |
If I pushed you away |
Se eu empurrei você para longe |
| 11 |
kâz ai níd t’u ríâr |
Cuz I need to here |
Porque eu preciso de você aqui |
| 12 |
end ai uant fór iú t’u nou |
And I want for you to know |
E eu quero que você saiba |
| 13 |
end ai dont kér, êf ai dont guét ênisêng |
And I don’t care, if I don’t get anything |
E eu não me importo, se eu não conseguir nada |
| 14 |
ól ai níd êz iú ríâr rait nau |
All I need is you here right now |
Tudo que eu preciso é de você aqui agora |
| 15 |
end aim sóri êf ai rârt iú |
And I’m sorry if I hurt you |
E eu sinto muito se eu te machuquei |
| 16 |
bât ai nou zét ól ai uant êz iú |
But I know that all I want is you |
Mas eu sei que tudo que eu quero é você |
| 17 |
zês krêsmâs, zês krêsmâs, zês krêsmâs |
This christmas, this christmas, this christmas |
Neste natal, neste natal, neste natal |
| 18 |
ól ai uant êz iú |
All I want is you |
Tudo que eu quero é você |
| 19 |
zês krêsmâs, zês krêsmâs, zês krêsmâs |
This christmas, this christmas, this christmas |
Neste natal, neste natal, neste natal |
| 20 |
ól ai uant êz iú zês krêsmâs |
All I want is you this christmas |
Tudo que eu quero é você neste natal |
| 21 |
end ai névâr uana dju zês âloun |
And I never wanna do this alone |
E eu nunca quero fazer isso sozinho |
| 22 |
beibi ai djâst níd iú t’u bi ríâr |
Baby I just need you to be here |
Baby, eu apenas preciso que você esteja aqui |
| 23 |
ríâr sru zâ rólêdeis (ié) |
Here through the holidays (yeah) |
Aqui nos feriados (yeah) |
| 24 |
ai djâst uana nou êf iú fíl zâ seim uêi |
I just wanna know if you feel the same way |
Eu só quero saber se você se sente da mesma maneira |
| 25 |
bikóz aim lounli beibi |
Because I’m lonely baby |
Porque, eu estou sozinho, baby |
| 26 |
uant iú t’u rold mi beibi |
Want you to hold me baby |
Quero que você me abrace, baby |
| 27 |
end aim sóri |
And I’m sorry |
E me desculpe |
| 28 |
êf ai pusht iú âuêi |
If I pushed you away |
Se eu empurrei você para longe |
| 29 |
ai djâst uant iú t’u nou ai mês iú |
I just want you to know I miss you |
Só quero que você saiba que sinto a sua falta |
| 30 |
end ai uant iú t’u stêi |
And I want you to stay |
E eu quero que você saiba |
| 31 |
end ai dont kér, êf ai dont guét ênisêng |
And I don’t care, if I don’t get anything |
E eu não me importo, se eu não conseguir nada |
| 32 |
ól ai níd êz iú ríâr rait nau |
All I need is you here right now |
Tudo que eu preciso é de você aqui agora |
| 33 |
end aim sóri êf ai rârt iú |
And I’m sorry if I hurt you |
E eu sinto muito se eu te machuquei |
| 34 |
bât ai nou zét ól ai uant êz iú |
But I know that all I want is you |
Mas eu sei que tudo que eu quero é você |
| 35 |
zês krêsmâs, zês krêsmâs, zês krêsmâs |
This christmas, this christmas, this christmas |
Neste natal, neste natal, neste natal |
| 36 |
ól ai uant êz iú |
All I want is you |
Tudo que eu quero é você |
| 37 |
zês krêsmâs, zês krêsmâs, zês krêsmâs |
This christmas, this christmas, this christmas |
Neste natal, neste natal, neste natal |
| 38 |
ól ai uant êz iú zês krêsmâs |
All I want is you this christmas |
Tudo que eu quero é você neste natal |
| 39 |
répen guéts uêzaut iú bêibi |
Wrapping gets without you babe |
Embrulhar presentes sem você |
| 40 |
êts laik mêd dessembâr end zérz nou kôld |
It’s like mid december and there’s no cold |
É como estar no meio do inverno e não sentir frio |
| 41 |
ai kent dju zês on mai oun |
I can’t do this on my own |
Eu não posso fazer isso sozinho |
| 42 |
aiv tcheindjt mai uêis |
I’ve changed my ways |
Eu mudei os meus caminhos |
| 43 |
kíp ranên bék end fórs âguén |
Keep running back and forth again |
Continuo correndo pra frente e pra trás de novo |
| 44 |
aim ríâr t’u stêi |
I’m here to stay |
Eu estou aqui para ficar |
| 45 |
end ai dont kér, êf ai dont guét ênisêng |
And I don’t care, if I don’t get anything |
E eu não me importo, se eu não conseguir nada |
| 46 |
ól ai níd êz iú ríâr rait nau |
All I need is you here right now |
Tudo que eu preciso é de você aqui agora |
| 47 |
end aim sóri êf ai rârt iú |
And I’m sorry if I hurt you |
E eu sinto muito se eu te machuquei |
| 48 |
bât ai nou zét ól ai uant êz iú |
But I know that all I want is you |
Mas eu sei que tudo que eu quero é você |
| 49 |
zês krêsmâs, zês krêsmâs, zês krêsmâs |
This christmas, this christmas, this christmas |
Neste natal, neste natal, neste natal |
| 50 |
ól ai uant êz iú |
All I want is you |
Tudo que eu quero é você |
| 51 |
zês krêsmâs, zês krêsmâs, zês krêsmâs |
This christmas, this christmas, this christmas |
Neste natal, neste natal, neste natal |
| 52 |
ól ai uant êz iú zês krêsmâs |
All I want is you this christmas |
Tudo que eu quero é você neste natal |
Facebook Comments