| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
méd méd méd |
Mad mad mad |
Louco louco louco |
| 2 |
ai |
I |
Eu |
| 3 |
ai kent guét zês mêmâris aut óv mai maind |
I can’t get this memories out of my mind |
Eu não consigo tirar estas memórias da minha mente |
| 4 |
end sam kaind óv médnâs |
And some kind of madness |
E algum tipo de loucura |
| 5 |
réz stárted t’u êvólv |
Has started to evolve |
Começou a evoluir |
| 6 |
end ai |
And I |
E eu |
| 7 |
ai traid sou rard t’u let iú gou |
I tried so hard to let you go |
Eu tentei tanto deixar você ir |
| 8 |
bât sam kaind óv médnâs |
But some kind of madness |
Mas algum tipo de loucura |
| 9 |
êz suálôuen mi rôl |
Is swallowing me whole |
Está me envolvendo por completo |
| 10 |
ié |
Yeah |
Sim |
| 11 |
ai rév fáinâli sin zâ lait |
I have finally seen the light |
Eu finalmente vi a luz |
| 12 |
end ai rév fáinâli riâlaizd |
And I have finally realized |
E eu finalmente percebi |
| 13 |
uát iú min |
What you mean |
O que você quer dizer |
| 14 |
end nau |
And now |
E agora |
| 15 |
ai níd t’u nou êz zês ríâl lóv |
I need to know is this real love |
Eu preciso saber se isso é amor verdadeiro |
| 16 |
ór êz êt djâst médnâs |
Or is it just madness |
Ou é só loucura |
| 17 |
kípên âs âflout |
Keeping us afloat |
Nos mantendo a tona |
| 18 |
end uen ai lûk bék, ét ól zâ kreizi faits uí rév |
And when I look back, at all the crazy fights we have |
E quando eu lembro de todas as brigas malucas que tivemos |
| 19 |
laik sam kaind óv médnâs |
Like some kind of madness |
Como se um tipo de loucura |
| 20 |
uóz t’eikên kantrôl, ié |
Was taking control, yeah |
Estivesse tomando o controle, sim |
| 21 |
end nau ai rév fáinâli sin zâ lait |
And now I have finally seen the light |
E agora eu finalmente vi a luz |
| 22 |
end ai rév fáinâli riâlaizd |
And I have finally realized |
E eu finalmente percebi |
| 23 |
uát iú níd |
What you need |
O que você precisa |
| 24 |
méd méd méd |
Mad mad mad |
Louco, louco, louco |
| 25 |
end nau ai rév fáinâli sin zâ end (fáinâli sin zâ end) |
And now I have finally seen the end (finally seen the end) |
E agora eu finalmente vi o fim (finalmente eu vi o fim) |
| 26 |
end aim |
And I’m |
E eu |
| 27 |
nat ékspékt’ên iú t’u kér |
Not expecting you to care |
Não estou esperando que você se importe |
| 28 |
(ékspékt’ên iú t’u kér) |
(expecting you to care) |
(esperando que você se importe) |
| 29 |
bât ai rév fáinâli sin zâ lait (rév fáinâli sin zâ lait) |
But I have finally seen the light (have finally seen the light) |
Mas eu finalmente vi a luz (finalmente vimos a luz) |
| 30 |
end ai rév fáinâli riâlaizd (riâlaizd) |
And I have finally realized (realized) |
E eu finalmente percebi (percebi) |
| 31 |
ai níd t’u lóv |
I need to love |
Eu preciso amar |
| 32 |
ai níd t’u lóv |
I need to love |
Eu preciso amar |
| 33 |
kam t’u mi |
Come to me |
Venha até mim |
| 34 |
trâst ên iór drím |
Trust in your dream |
Confie em seu sonho |
| 35 |
kam on end réskiu mi |
Come on and rescue me |
Venha e me resgate |
| 36 |
iés, ai nou |
Yes, I know |
Sim, eu sei |
| 37 |
ai ken bi rông |
I can be wrong |
Eu posso estar errado |
| 38 |
meibi aim t’u réd-strong |
Maybe I’m too head-strong |
Talvez eu seja muito teimoso |
| 39 |
áuâr lóv êz |
Our love is |
Nosso amor é |
| 40 |
méd méd méd |
Mad mad mad |
Louco, louco, louco |
| 41 |
médnâs |
Madness |
Loucura |
Facebook Comments