| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ai lóv t’u lóv iú beibi (ai lóv t’u lóv iú beibi) |
I love to love you baby (I love to love you baby) |
Eu adoro amar você, baby (Eu adoro amar você, baby) |
| 2 |
ai lóv t’u lóv iú beibi (ai lóv t’u lóv iú beibi) |
I love to love you baby (I love to love you baby) |
Eu adoro amar você, baby (Eu adoro amar você, baby) |
| 3 |
aim fílên sékssi |
I’m feeling sexy |
Eu estou me sentindo sexy |
| 4 |
ai uana ríâr iú sei mai neim bói |
I wanna hear you say my name boy |
Eu quero ouvir você dizer meu nome |
| 5 |
êf iú ken rítch mi |
If you can reach me |
Se você pode me alcançar |
| 6 |
iú ken fíl mai bârnên flêim |
You can feel my burning flame |
Você pode sentir meu desejo pegando fogo |
| 7 |
aim fílên kaind óv en êi es ti uai |
I’m feeling kind of n-a-s-t-y |
Eu estou me sentindo um tipo asqueroso |
| 8 |
ai mait djâst t’eik iú roum uês mi |
I might just take you home with me |
Eu forço para levar você para casa comigo |
| 9 |
beibi zâ mênêt ai fíl iór enârdji |
Baby the minute I feel your energy |
No momento em que sinto sua energia |
| 10 |
iór vaibs djâst t’eikên ôuvâr mi |
Your vibe’s just taken over me |
Sua vibração esta apenas pegando o meu comando |
| 11 |
start fílên sou kreizi bêibi |
Start feeling so crazy babe |
Começo a me sentir doida |
| 12 |
leitli ai fíl zâ fânk kâmen ôuvâr mi |
Lately I feel the funk coming over me |
Eu sinto o medo tomando meu controle |
| 13 |
ai dont nou uáts gót’en ênt’u mi |
I don’t know what’s gotten into me |
Eu não sei o que tem acontecido comigo |
| 14 |
zâ rêzams gát mi fílên sou kreizi bêibi |
The rhythm’s got me feeling so crazy babe |
O ritmo tem me feito sentir muito doida, querido |
| 15 |
t’ânáit al bi iór nóri gârl (ou) |
Tonight I’ll be your naughty girl (oh) |
Esta noite eu serei sua garota travessa |
| 16 |
aim kólen ól mai gârlz |
I’m calling all my girls |
Estou chamando todas minhas garotas |
| 17 |
uêâr gona tchârn zês párt’i aut |
We’re gonna turn this party out |
Nós vamos terminar esta festa |
| 18 |
ai nou iú uant mai bári |
I know you want my body |
Eu sei que você quer meu corpo |
| 19 |
t’ânáit al bi iór nóri gârl |
Tonight I’ll be your naughty girl |
Esta noite eu serei sua garota travessa |
| 20 |
laik aim kólen ól mai gârlz |
Like I’m calling all my girls |
Estou chamando todas minhas garotas |
| 21 |
ai si iú lûk mi âp end daun |
I see you look me up and down |
Vejo-te me olhando de cima a baixo |
| 22 |
end ai keim t’u párt’i |
And I came to party |
E eu vim para agitar |
| 23 |
iôr sou sékssi, t’ânáit ai em ól iórz bói |
You’re so sexy, tonight I am all yours boy |
Você é tão sexy, esta noite eu sou toda sua, garoto |
| 24 |
zâ uêi iór bári mûvs âkrós zâ flór |
The way your body moves across the floor |
O jeito que seu corpo se move no chão |
| 25 |
iú gát mi fílên en êi es ti uai |
You got me feelin n-a-s-t-y |
Você me deixa sentindo “suja” |
| 26 |
ai mait djâst t’eik iú roum uês mi |
I might just take you home with me |
Eu forço para levar você para casa comigo |
| 27 |
beibi zâ mênêt ai fíl iór enârdji |
Baby the minute I feel your energy |
No momento em que sinto sua energia |
| 28 |
zâ vaibs djâst t’eikên ôuvâr mi |
The vibe’s just taken over me |
Sua vibração esta apenas pegando o meu comando |
| 29 |
start fílên sou kreizi bêibi |
Start feeling so crazy babe |
Começo a me sentir doida |
| 30 |
leitli ai fíl zâ fânk kâmen ôuvâr mi |
Lately I feel the funk coming over me |
Eu sinto o medo tomando meu controle |
| 31 |
ai dont nou uáts gót’en ênt’u mi |
I don’t know what’s gotten into me |
Eu não sei o que tem acontecido comigo |
| 32 |
zâ rêzams gát mi fílên sou kreizi bêibi |
The rhythm’s got me feeling so crazy babe |
O ritmo tem me feito sentir muito doida, querido |
| 33 |
t’ânáit al bi iór nóri gârl (ou) |
Tonight I’ll be your naughty girl (oh) |
Esta noite eu serei sua garota travessa |
| 34 |
aim kólen ól mai gârlz |
I’m calling all my girls |
Estou chamando todas minhas garotas |
| 35 |
(ou) uêâr gona tchârn zês párt’i aut |
(Oh) We’re gonna turn this party out |
Nós vamos terminar esta festa |
| 36 |
ai nou iú uant mai bári |
I know you want my body |
Eu sei que você quer meu corpo |
| 37 |
t’ânáit al bi iór nóri gârl |
Tonight I’ll be your naughty girl |
Esta noite eu serei sua garota travessa |
| 38 |
laik aim kólen ól mai gârlz |
Like I’m calling all my girls |
Estou chamando todas minhas garotas |
| 39 |
ai si iú lûk mi âp end daun |
I see you look me up and down |
Vejo-te me olhando de cima a baixo |
| 40 |
end ai keim t’u párt’i |
And I came to party |
E eu vim para agitar |
| 41 |
ai lóv t’u lóv iú beibi (ai lóv t’u lóv iú beibi) |
I love to love you baby (I love to love you baby) |
Eu adoro amar você, baby (Eu adoro amar você, baby) |
| 42 |
ai lóv t’u lóv iú beibi (ai lóv t’u lóv iú beibi) |
I love to love you baby (I love to love you baby) |
Eu adoro amar você, baby (Eu adoro amar você, baby) |
| 43 |
ai lóv t’u lóv iú beibi (ai lóv t’u lóv iú beibi) |
I love to love you baby (I love to love you baby) |
Eu adoro amar você, baby (Eu adoro amar você, baby) |
| 44 |
ai lóv t’u lóv iú beibi (ai lóv t’u lóv iú beibi) |
I love to love you baby (I love to love you baby) |
Eu adoro amar você, baby (Eu adoro amar você, baby) |
| 45 |
t’ânáit al bi iór nóri gârl (ou) |
Tonight I’ll be your naughty girl (oh) |
Esta noite eu serei sua garota travessa |
| 46 |
aim kólen ól mai gârlz |
I’m calling all my girls |
Estou chamando todas minhas garotas |
| 47 |
uêâr gona tchârn zês párt’i aut |
We’re gonna turn this party out |
Nós vamos terminar esta festa |
| 48 |
ai nou iú uant mai bári |
I know you want my body |
Eu sei que você quer meu corpo |
| 49 |
t’ânáit al bi iór nóri gârl |
Tonight I’ll be your naughty girl |
Esta noite eu serei sua garota travessa |
| 50 |
laik aim kólen ól mai gârlz |
Like I’m calling all my girls |
Estou chamando todas minhas garotas |
| 51 |
ai si iú lûk mi âp end daun |
I see you look me up and down |
Vejo-te me olhando de cima a baixo |
| 52 |
end ai keim t’u párt’i |
And I came to party |
E eu vim para agitar |
| 53 |
t’ânáit al bi iór nóri gârl (al bi iór nóri gârl) |
Tonight I’ll be your naughty girl (I’ll be your naughty girl) |
Esta noite eu serei sua garota travessa |
| 54 |
aim kólen ól mai gârlz |
I’m calling all my girls |
Estou chamando todas minhas garotas |
| 55 |
uêâr gona tchârn zês párt’i aut (ou) |
We’re gonna turn this party out (oh) |
Nós vamos terminar esta festa |
| 56 |
ai nou iú uant mai bári (ou) |
I know you want my body (oh) |
Eu sei que você quer meu corpo |
| 57 |
t’ânáit al bi iór nóri gârl (ai lóv t’u lóv iú beibi) |
Tonight I’ll be your naughty girl (I love to love you baby) |
Esta noite eu serei sua garota travessa |
| 58 |
laik aim kólen ól mai gârlz |
Like I’m calling all my girls |
Estou chamando todas minhas garotas |
| 59 |
ai si iú lûk mi âp end daun (ai lóv t’u lóv iú beibi) |
I see you look me up and down (I love to love you baby) |
Vejo-te me olhando de cima a baixo |
| 60 |
end ai keim t’u párt’i |
And I came to party |
E eu vim para agitar |
Facebook Comments