| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
djéssi djêi |
Jessie J |
Jessie J |
| 2 |
aim gona bi rêski |
I’m gonna be risky |
Vou ser perigosa |
| 3 |
laif end sôl óv zâ párt’i |
Life and soul of the party |
a vida e alma da festa |
| 4 |
nou mór stréssen mi aut |
No more stressing me out |
Chega de me estressar |
| 5 |
pûlên mi daun |
Pulling me down |
Me botar para baixo |
| 6 |
mêiken mi fíl laik aim bérâr óff lounli |
Making me feel like I’m better off lonely |
Me fazendo sentir que estou melhor sozinha |
| 7 |
aim gona bi fíârlâs |
I’m gonna be fearless |
Serei destemida |
| 8 |
end t’eik kér óv mai bêznes |
And take care of my business |
E tomarei conta da minha própria vida |
| 9 |
iú stapt kípên mi seif |
You stopped keeping me safe |
Você parou de me proteger |
| 10 |
ai níd t’u bi brêiv |
I need to be brave |
Preciso ser corajosa |
| 11 |
xaut êt aut |
Shout it out |
Grite alto |
| 12 |
xaut êt aut |
Shout it out |
Grite alto |
| 13 |
xaut êt, xaut êt évri dei nau |
Shout it, shout it every day now |
Grite, grite todos os dias |
| 14 |
trai st’íl mai páuârs rait from mi |
Try steal my powers right from me |
Tenta roubar meus poderes |
| 15 |
djâst laik a krêmenâl |
Just like a criminal |
Como um criminoso |
| 16 |
bât ai uont rév êt |
But I won’t have it |
Mas não tolerarei |
| 17 |
aim nat fláiên ênt’u iór arms, nou |
I’m not flying into your arms, no |
Não voarei para seus braços, não |
| 18 |
ai névâr sót zét iúd drein zâ fait aut óv mi |
I never thought that you’d drain the fight out of me |
Nunca pensei que você sugaria minha luta |
| 19 |
ûps, lûk uát iú dêd t’u mi |
Oops, look what you did to me |
Oops, olhe o que você fez comigo |
| 20 |
nau ai figârd êt aut |
Now I figured it out |
Agora me dei conta |
| 21 |
ai dont níd nou |
I don’t need no |
Eu não preciso |
| 22 |
ai dont níd nou rirou |
I don’t need no hero |
Eu não preciso de herói |
| 23 |
ai ken sêiv maissélf |
I can save myself |
Posso me salvar |
| 24 |
nou rirou |
No hero |
Sem herói |
| 25 |
ênisêng êz pássêbâl |
Anything is possible |
Qualquer coisa é possível |
| 26 |
fílên êndestrâktbâl |
Feeling indestructible |
Me sentindo indestrutível |
| 27 |
ai dont níd nou rirou |
I don’t need no hero |
Eu não preciso de herói |
| 28 |
ai dont níd nou rirou |
I don’t need no hero |
Eu não preciso de herói |
| 29 |
aim lêven dêindjârâs |
I’m living dangerous |
Estou vivendo perigosamente |
| 30 |
fór uát iú dêd, al mêik iú pêi fór êt |
For what you did, I’ll make you pay for it |
Pelo que fez, farei você pagar |
| 31 |
si, ai nou zét iôr skérd |
See, I know that you’re scared |
Veja, sei que você está com medo |
| 32 |
uátchên mi ôuvâr réd |
Watching me over head |
Me observando de cima a baixo |
| 33 |
uátch mi, uátch mi nau |
Watch me, watch me now |
Me observe, me observe agora |
| 34 |
ai si iú uátch mi évri dei nau |
I see you watch me every day now |
Te vejo me observar todos os dias, agora |
| 35 |
kent st’íl mai páuârs rait from mi |
Can’t steal my powers right from me |
Não pode roubar meus poderes |
| 36 |
djâst laik a krêmenâl |
Just like a criminal |
Como um criminoso |
| 37 |
bât ai uont rév êt |
But I won’t have it |
Mas não tolerarei |
| 38 |
aim nat fláiên ênt’u iór arms |
I’m not flying into your arms |
Não voarei para seus braços, não |
| 39 |
ai névâr sót zét iúd drein zâ fait aut óv mi |
I never thought that you’d drain the fight out of me |
Nunca pensei que você sugaria minha luta |
| 40 |
ûps, lûk uát iú dêd t’u mi |
Oops, look what you did to me |
Oops, olhe o que você fez comigo |
| 41 |
nau ai figârd êt aut |
Now I figured it out |
Agora me dei conta |
| 42 |
ai dont níd nou |
I don’t need no |
Eu não preciso |
| 43 |
ai dont níd nou rirou |
I don’t need no hero |
Eu não preciso de herói |
| 44 |
ai ken sêiv maissélf |
I can save myself |
Posso me salvar |
| 45 |
nou rirou |
No hero |
Sem herói |
| 46 |
ênisêng êz pássêbâl |
Anything is possible |
Qualquer coisa é possível |
| 47 |
fílên êndestrâktbâl |
Feeling indestructible |
Me sentindo indestrutível |
| 48 |
ai dont níd nou rirou |
I don’t need no hero |
Eu não preciso de herói |
| 49 |
ai dont níd nou rirou |
I don’t need no hero |
Eu não preciso de herói |
| 50 |
ai dont níd nou rirou |
I don’t need no hero |
Eu não preciso de herói |
| 51 |
ai dont níd nou rirou |
I don’t need no hero |
Eu não preciso de herói |
| 52 |
ai dont níd nou rirou |
I don’t need no hero |
Eu não preciso de herói |
| 53 |
ai dont níd nou rirou |
I don’t need no hero |
Eu não preciso de herói |
| 54 |
ai dont níd nou rirou |
I don’t need no hero |
Eu não preciso de herói |
| 55 |
ai ken sêiv maissélf |
I can save myself |
Eu não preciso de herói |
| 56 |
nou rirou |
No hero |
Sem herói |
| 57 |
ênisêng êz pássêbâl |
Anything is possible |
Qualquer coisa é possível |
| 58 |
fílên êndestrâktbâl |
Feeling indestructible |
Me sentindo indestrutível |
| 59 |
ai dont níd nou rirou |
I don’t need no hero |
Eu não preciso de herói |
| 60 |
ai dont níd nou rirou |
I don’t need no hero |
Eu não preciso de herói |
Facebook Comments