| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
rí brouk mai rárt |
He broke my heart |
Ele partiu meu coração |
| 2 |
end nau êts reinên |
and now its raining |
E agora está chovendo |
| 3 |
djâst t’u râb êt ên |
just to rub it in |
Só para piorar |
| 4 |
aim ét iór dór |
I’m at your door |
Eu estou à sua porta |
| 5 |
ai fíl sou kreizi âbaut êt |
I feel so crazy about it |
Me sinto tão louca por isso |
| 6 |
iú sei ai t’old iú sou |
you’ll say I told you so |
Você dirá: “Eu lhe avisei” |
| 7 |
iú só êt long âgou |
you saw it long ago |
Você preveu isso a tempos |
| 8 |
iú niú rí réd t’u gou |
you knew he had to go |
Você sabia que ele tinha que partir |
| 9 |
ai fáinâli keim âraund |
I finally came around |
Eu finalmente voltei |
| 10 |
aim bék on sólêd graund |
i’m back on solid ground |
Voltei em terreno sólido |
| 11 |
kent let êt guét mi daun |
can’t let it get me down |
Não posso deixar que me derrube |
| 12 |
êts ólrait, êts ólrait, êts ólrait |
its alright, its alright, its alright |
Está tudo bem, está tudo bem, está tudo bem |
| 13 |
êts ólrait |
its alright |
Está tudo bem |
| 14 |
êts ólrait, êts ólrait, êts ólrait |
its alright, its alright, its alright |
Está tudo bem, está tudo bem, está tudo bem |
| 15 |
iés ai uóz bârnd, bât ai kól êt a léssan lârnd |
yes I was burned, but I call it a lesson learned |
Sim, eu desabei então eu chamo isso de lição aprendida |
| 16 |
mêst’êik ôuvâr t’ârnd, sou ai kól êt a léssan lârnd |
mistake overturned, so I call it a lesson learned |
Erro revirado então eu chamo isso de lição aprendida |
| 17 |
mai sôl réz rêt’ârnd sou ai kól êt a léssan lârnd |
my soul has returned so I call it a lesson learned |
Minha alma retornou então eu chamo isso de lição aprendida |
| 18 |
ânâzâr léssan lârnd |
another lesson learned |
Outra Lição Aprendida |
| 19 |
sam t’aims, sam lais |
sometimes, some lies |
Algumas vezes, algumas mentiras |
| 20 |
ken t’eik a mênêt t’u fuli riâlaiz |
can take a minute to fully realize |
É preciso um minuto pra cair na real |
| 21 |
rêz t’íars, iór aiz |
his tears, your eyes |
As lágrimas deles, seus olhos |
| 22 |
sârti sékands t’u apolodjaiz |
thirty seconds to apologize |
30 segundos para desculpar-se |
| 23 |
iú guêv rêm uan mór tchens |
you’ll give him one more chance |
Você dará a ele mais uma chance |
| 24 |
djâst laik zâ t’aim bifór |
just like the time before |
Como na última vez |
| 25 |
bât rí ólrêdi nous |
but he already knows |
E ele já sabe |
| 26 |
iú guêv a rândrâd mór |
you’ll give 100 more |
que você dará mais umas 100 |
| 27 |
ânt’êl zét nait ên béd |
until that night in bed |
Até aquela noite na cama |
| 28 |
iú uêik âp ên a suét |
you’ll wake up in a sweat |
Em que você acordou em suor |
| 29 |
iôr rêissen t’u zâ dór |
you’re racing to the door |
Saiu correndo para porta |
| 30 |
kent t’eik êt enimór |
can’t take it anymore |
Não aguenta mais |
| 31 |
ai uóz bârnd bât ai kól êt a léssan lârnd |
I was burned but I call it a lesson learned |
Sim, eu desabei então eu chamo isso de lição aprendida |
| 32 |
mêst’êik ôuvâr t’ârnd, sou ai kól êt a léssan lârnd |
mistake overturned, so I call it a lesson learned |
Erro revirado então eu chamo isso de lição aprendida |
| 33 |
mai sôl réd rêt’ârnd sou ai kól êt a léssan lârnd |
my soul had returned so I call it a lesson learned |
Minha alma retornou então eu chamo isso de lição aprendida |
| 34 |
ânâzâr léssan lârnd |
another lesson learned |
Outra Lição Aprendida |
| 35 |
laifs pârfekt, êt eint pârfekt êf iú dont nou uát zâ strâgâls fór |
lifes perfect, it ain’t perfect if you don’t know what the struggles for |
a vida perfeita, não é perfeita se você não sabe o motivo do esforço |
| 36 |
fólen daun eint fólen daun êf iú dont krai uen iú rêt zâ flór |
falling down ain’t fallin down if you don’t cry when you hit the floor |
Queda não é queda se você não chora quando atinge o chão |
| 37 |
êts kóld zâ pést kóz aim guérên pést |
it’s called the past cause i’m gettin past |
É chamado de passado porque eu superei |
| 38 |
end ai eint nasên laik ai uóz bifór |
and I ain’t nothing like I was before |
Eu não sou nada do que era antes |
| 39 |
iú ót t’u si mi nau |
you ought to see me now |
Você precisa me ver agora |
| 40 |
iés ai uóz bârnd, bât ai kól êt a léssan lârnd |
yes I was burned, but I call it a lesson learned |
Sim, eu desabei então eu chamo isso de lição aprendida |
| 41 |
mêst’êik, ai rêt’ârnd sou ai kóld êt a léssan lârnd |
mistake, I returned so I called it a lesson learned |
Erro revirado então eu chamo isso de lição aprendida |
Facebook Comments