| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
és long és stárz xain daun from révan |
As long as stars shine down from heaven |
Enquanto estrelas brilham do céu |
| 2 |
end zâ rêvârs rân ênt’u zâ si |
And the rivers run into the sea |
E os rios correm para o mar |
| 3 |
t’êl zâ end óv t’aim, fârévâr |
Til the end of time, forever |
Até o fim dos tempos, para sempre |
| 4 |
iôr zâ ounli lóv al níd |
You’re the only love I’ll need |
Você é o amor que eu vou precisar |
| 5 |
ên mai laif, iôr ól zét mérârz |
In my life, you’re all that matters |
Na minha vida, você é tudo o que importa |
| 6 |
ên mai aiz, zâ ounli trus ai si |
In my eyes, the only truth I see |
Em meus olhos, a única verdade que eu vejo |
| 7 |
uen mai rôups end dríms rév xérârd |
When my hopes and dreams have shattered |
Quando minhas esperanças e sonhos quebrados |
| 8 |
iôr zâ uan zéts zér fór mi |
You’re the one that’s there for me |
Você é o único que está lá para mim |
| 9 |
uen ai faund iú ai uóz blést |
When I found you I was blessed |
Quando eu descobri que eu era abençoado |
| 10 |
end ai uêl névâr lív iú |
And I will never leave you |
E eu nunca te deixarei |
| 11 |
ai níd iú |
I need you |
eu preciso de você |
| 12 |
êmédjen mi uêzaut iú |
Imagine me without you |
Imagine eu sem você |
| 13 |
aid bi lóst end sou kanfiuzd |
I’d be lost and so confused |
eu estaria perdido e tão confuso |
| 14 |
ai ûdânt lést a dei |
I wouldn’t last a day |
eu não duraria um dia |
| 15 |
aid bi âfreid uêzaut iú zér t’u si mi sru |
I’d be afraid without you there to see me through |
eu teria medo sem você lá para me ajudar |
| 16 |
êmédjen mi uêzaut iú |
Imagine me without you |
Imagine eu sem você |
| 17 |
lórd, iú nou êts djâst êmpássêbâl |
Lord, you know it’s just impossible |
Senhor, você sabe que é simplesmente impossível |
| 18 |
bikóz óv iú |
Because of you |
Por causa de você |
| 19 |
êts ól brend niú |
It’s all brand new |
É tudo novo |
| 20 |
mai laif êz nau uôrs uaiêl |
My life is now worth while |
Minha vida é agora vale a pena |
| 21 |
ai kent êmédjen mi uêzaut iú |
I can’t imagine me without you |
Eu não consigo me imaginar sem você |
| 22 |
uen iú kót mi ai uóz fólen |
When you caught me I was falling |
Quando você me pegou eu estava caindo |
| 23 |
iór lóv lêfted mi bék on mai fít |
Your love lifted me back on my feet |
Seu amor me levantou para trás em meus pés |
| 24 |
êt uóz laik iú rârd mai kólen |
It was like you heard my calling |
Era como se você ouviu o meu chamado |
| 25 |
end iú râsht t’u sét mi fri |
And you rushed to set me free |
E você correu para me libertar |
| 26 |
uen ai faund iú ai uóz blést |
When I found you I was blessed |
Quando eu descobri que eu era abençoado |
| 27 |
end ai uêl névâr lív iú |
And I will never leave you |
E eu nunca te deixarei |
| 28 |
ai níd iú |
I need you |
eu preciso de você |
| 29 |
êmédjen mi uêzaut iú |
Imagine me without you |
Imagine eu sem você |
| 30 |
aid bi lóst end sou kanfiuzd |
I’d be lost and so confused |
eu estaria perdido e tão confuso |
| 31 |
ai ûdânt lést a dei |
I wouldn’t last a day |
eu não duraria um dia |
| 32 |
aid bi âfreid uêzaut iú zér t’u si mi sru |
I’d be afraid without you there to see me through |
eu teria medo sem você lá para me ajudar |
| 33 |
êmédjen mi uêzaut iú |
Imagine me without you |
Imagine eu sem você |
| 34 |
lórd, iú nou êts djâst êmpássêbâl |
Lord, you know it’s just impossible |
Senhor, você sabe que é simplesmente impossível |
| 35 |
bikóz óv iú |
Because of you |
Por causa de você |
| 36 |
êts ól brend niú |
It’s all brand new |
É tudo novo |
| 37 |
mai laif êz nau uôrs uaiêl |
My life is now worth while |
Minha vida é agora vale a pena |
| 38 |
ai kent êmédjen mi uêzaut iú |
I can’t imagine me without you |
Eu não consigo me imaginar sem você |
| 39 |
uen ai faund iú ai uóz blést |
When I found you I was blessed |
Quando eu descobri que eu era abençoado |
| 40 |
end ai uêl névâr lív iú |
And I will never leave you |
E eu nunca te deixarei |
| 41 |
ai níd iú |
I need you |
eu preciso de você |
| 42 |
êmédjen mi uêzaut iú |
Imagine me without you |
Imagine eu sem você |
| 43 |
aid bi lóst end sou kanfiuzd |
I’d be lost and so confused |
eu estaria perdido e tão confuso |
| 44 |
ai ûdânt lést a dei |
I wouldn’t last a day |
eu não duraria um dia |
| 45 |
aid bi âfreid uêzaut iú zér t’u si mi sru |
I’d be afraid without you there to see me through |
eu teria medo sem você lá para me ajudar |
| 46 |
êmédjen mi uêzaut iú |
Imagine me without you |
Imagine eu sem você |
| 47 |
lórd, iú nou êts djâst êmpássêbâl |
Lord, you know it’s just impossible |
Senhor, você sabe que é simplesmente impossível |
| 48 |
bikóz óv iú |
Because of you |
Por causa de você |
| 49 |
êts ól brend niú |
It’s all brand new |
É tudo novo |
| 50 |
mai laif êz nau uôrs uaiêl |
My life is now worth while |
Minha vida é agora vale a pena |
| 51 |
ai kent êmédjen mi uêzaut iú |
I can’t imagine me without you |
Eu não consigo me imaginar sem você |
| 52 |
ai kent êmédjen mi uêzaut iú |
I can’t imagine me without you |
Eu não consigo me imaginar sem você |
Facebook Comments