| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 2 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 3 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 4 |
êf iôr sêk óv êt |
If you’re sick of it |
Se você está cansado disso |
| 5 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 6 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 7 |
êf iôr sêk óv êt |
If you’re sick of it |
Se você está cansado dele |
| 8 |
uen évrisêng iú dju |
When everything you do |
Quando tudo que você faz |
| 9 |
dont sêng a mérâr |
Don’t thing a matter |
Não coisa a respeito |
| 10 |
iór trâbâl êz nat iújuâl |
Your trouble is not usual |
Seu problema não é usual |
| 11 |
uârld êz guérên blékâr |
World is getting blacker |
mundo está ficando mais escuro |
| 12 |
uen évri t’aim iú fêl |
When every time you fail |
Quando cada vez que você falhar |
| 13 |
réz nou enssâr |
Has no answer |
não tem resposta |
| 14 |
évri êmpti prómês meid |
Every empty promise made |
Cada promessa vazia feita |
| 15 |
rêz oun rêmaindâr |
His own reminder |
Sua própria lembrança |
| 16 |
nou uan ken mêik zês bérâr |
No one can make this better |
Ninguém pode fazer isso melhor |
| 17 |
t’eik kantrôl êts nau ór névâr |
Take control it’s now or never |
Assuma o controle é agora ou nunca |
| 18 |
ar iú sêk óv êt |
Are you sick of it |
Você está cansado dele |
| 19 |
reiz iór rends guét rêd óv êt |
Raise your hands, get rid of it |
Levante suas mãos, se livrar dele |
| 20 |
uaiêl zérz a fait’ên tchens |
While there’s a fighting chance |
Enquanto não há uma chance de lutar |
| 21 |
ar iú ôuvâr êt |
Are you over it |
Você tem mais isso |
| 22 |
bórd t’u dés |
Bored to death |
entediado até a morte |
| 23 |
rév iú réd inâf rigrét |
Have you had enough regret |
Você já teve o suficiente se arrepender |
| 24 |
t’eik a stend, reiz iór rends |
Take a stand, raise your hands |
Tome uma posição, levante suas mãos |
| 25 |
êf iôr sêk óv êt |
If you’re sick of it |
Se você está cansado dele |
| 26 |
êf iôr sêk óv |
If you’re sick of |
Se você está cansado de |
| 27 |
êf iôr sêk óv |
If you’re sick of |
Se você está cansado de |
| 28 |
êf iôr sêk óv êt |
If you’re sick of it |
Se você está cansado dele |
| 29 |
sêk óv êt |
Sick of it |
Sick of it |
| 30 |
êf iôr sêk óv êt |
If youre sick of it |
Se você está de saco cheio |
| 31 |
évri sêngâl dei |
Every single day |
cada dia |
| 32 |
ai tchêis mai oun t’êl |
I chase my own tale |
Eu persigo o meu próprio conto |
| 33 |
laik a béd ênssaid óv mi |
Like a bad inside of me |
Como uma má dentro de mim |
| 34 |
gára gára gára guét âuêi |
Gotta gotta gotta get away |
Tenho que tenho tenho que ir embora |
| 35 |
aim ranên aut óv t’aim |
I’m running out of time |
eu estou correndo contra o tempo |
| 36 |
fór mi t’u brêik zês |
For me to break this |
Para mim quebrar esse |
| 37 |
aim dan t’u fílên laik |
I’m done to feeling like |
eu sou feito para se sentir como |
| 38 |
ai névâr gona mêik zês |
I never gonna make this |
Eu nunca vou fazer isso |
| 39 |
nou uan ken mêik zês bérâr |
No one can make this better |
Ninguém pode fazer isso melhor |
| 40 |
t’eik kantrôl êts nau ór névâr |
Take control it’s now or never |
Assuma o controle é agora ou nunca |
| 41 |
ar iú sêk óv êt |
Are you sick of it |
Você está cansado dele |
| 42 |
reiz iór rends, guét rêd óv êt |
Raise your hands, get rid of it |
Levante suas mãos, se livre dele |
| 43 |
uaiêl zérz a fait’ên tchens |
While there’s a fighting chance |
Enquanto não há uma chance de lutar |
| 44 |
ar iú ôuvâr êt |
Are you over it |
Você tem mais isso |
| 45 |
bórd t’u dés |
Bored to death |
entediado até a morte |
| 46 |
rév iú réd inâf rigrét |
Have you had enough regret |
Você já teve o suficiente se arrepender |
| 47 |
t’eik a stend, reiz iór rends |
Take a stand, raise your hands |
Tome uma posição, levante suas mãos |
| 48 |
êf iôr sêk óv êt |
If you’re sick of it |
Se você está cansado dele |
| 49 |
êf iôr sêk óv |
If you’re sick of |
Se você está cansado de |
| 50 |
êf iôr sêk óv |
If you’re sick of |
Se você está cansado de |
| 51 |
êf iôr sêk óv êt |
If you’re sick of it |
Se você está cansado dele |
| 52 |
sêk óv êt |
Sick of it |
Sick of it |
| 53 |
êf iôr sêk óv êt |
If youre sick of it |
Se você está de saco cheio |
| 54 |
aim t’áiârd óv êt |
I’m tired of it |
Estou cansado disso |
| 55 |
aim ôuvâr êt |
I’m over it |
eu estou sobre ela |
| 56 |
aim bórd t’u dés |
I’m bored to death |
Estou entediado até a morte |
| 57 |
gona feis zês |
Gonna face this |
Vou encarar isso |
| 58 |
aim sêk óv êt |
aim sêk óv êt |
Eu estou cansada disso |
| 59 |
reiz iór rends |
Raise your hands |
Levantem suas mãos |
| 60 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 61 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 62 |
êf iôr sêk óv êt |
If you’re sick of it |
Se você está cansado disso |
| 63 |
reiz iór rends |
Raise your hands |
Levantem suas mãos |
| 64 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 65 |
êf iôr sêk óv êt |
If you’re sick of it |
Se você está cansado disso |
| 66 |
sêk óv êt |
Sick of it |
Sick of it |
| 67 |
reiz iór rends guét rêd óv êt |
Raise your hands, get rid of it |
Levante suas mãos, se livre dele |
| 68 |
uaiêl zérz a fait’ên tchens |
While there’s a fighting chance |
Enquanto não há uma chance de lutar |
| 69 |
ar iú ôuvâr êt |
Are you over it |
Você tem mais isso |
| 70 |
bórd t’u dés |
Bored to death |
entediado até a morte |
| 71 |
rév iú réd inâf rigrét |
Have you had enough regret |
Você já teve o suficiente se arrepender |
| 72 |
t’eik a stend, reiz iór rends |
Take a stand, raise your hands |
Tome uma posição, levante suas mãos |
| 73 |
êf iôr sêk óv êt |
If you’re sick of it |
Se você está cansado dele |
| 74 |
ar iú sêk óv êt |
Are you sick of it |
Você está cansado dele |
| 75 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 76 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 77 |
êf iôr sêk óv êt |
If you’re sick of it |
Se você está cansado disso |
| 78 |
guét rêd óv êt |
Get rid of it |
Se livrar dele |
| 79 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 80 |
êf iôr sêk óv êt |
If you’re sick of it |
Se você está cansado disso |
| 81 |
ar iú ôuvâr êt |
Are you over it |
Você tem mais isso |
| 82 |
bórd t’u dés |
Bored to death |
entediado até a morte |
| 83 |
rév iú réd inâf rigrét |
Have you had enough regret |
Você já teve o suficiente se arrepender |
| 84 |
t’eik a stend, reiz iór rends |
Take a stand, raise your hands |
Tome uma posição, levante suas mãos |
| 85 |
ar iú sêk óv êt |
Are you sick of it |
Você está cansado dele |
| 86 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 87 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 88 |
êf iôr sêk óv êt |
If you’re sick of it |
Se você está cansado disso |
| 89 |
ar iú sêk óv êt |
Are you sick of it |
Você está cansado dele |
| 90 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 91 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 92 |
êf iôr sêk óv êt |
If you’re sick of it |
Se você está cansado disso |
| 93 |
ar iú sêk óv êt |
Are you sick of it |
Você está cansado dele |
| 94 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 95 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 96 |
êf iôr sêk óv êt |
If you’re sick of it |
Se você está cansado disso |
| 97 |
êf iôr sêk óv êt |
If you’re sick of it |
Se você está cansado disso |
| 98 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 99 |
êf iôr sêk |
If you’re sick |
Se você estiver doente |
| 100 |
êf iôr sêk óv êt |
If you’re sick of it |
Se você está de saco cheio |
Facebook Comments