| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
lait óv men |
Light of men |
Luz para homens |
| 2 |
lóv óv gád |
Love of God |
Amor de Deus |
| 3 |
rílên fór zâ ûndêd rárt |
Healing for the wounded heart |
Cura para o coração ferido |
| 4 |
laik a tcháiâld kuáiât mai sôl |
Like a child quiet my soul |
Como uma criança acalmar minha alma |
| 5 |
ríâr iór vóis sûraund mi lórd |
Hear Your voice surround me Lord |
Ouvir a sua voz me cercam Senhor |
| 6 |
djízâs, rold mi ênt’u iór rárt |
Jesus, hold me into Your heart |
Jesus, me segure em seu coração |
| 7 |
ênt’u iór rárt |
Into Your heart |
Em seu coração |
| 8 |
lórd mai sôl dêlaits |
Lord my soul delights |
Senhor, a minha alma se deleita |
| 9 |
end ai nou iú ríâr mai préar |
And I know You hear my prayer |
E eu sei que você ouve minha oração |
| 10 |
t’eik mi dípâr lórd |
Take me deeper Lord |
Leve-me Senhor mais profunda |
| 11 |
glóriâs san t’u iú ai xal bau |
Glorious Son to You I shall bow |
|
| 12 |
bau mai ni, bau mai uêl |
Bow my knee, bow my will |
Filho glorioso to You I se dobrará |
| 13 |
tchérêsht bai zâ strong end zâ uík |
Cherished by the strong and the weak |
Bow meu joelho, incline a minha vontade |
| 14 |
rambâl rárts xal ríâr iú spík |
Humble hearts shall hear You speak |
Acarinhados pelo forte eo fraco |
| 15 |
end bai iór lóv lórd iú ôupend mai rárt |
And by Your love Lord You opened my heart |
Corações humildes ouvirão Você fala |
| 16 |
nau iór lait uêl xain ól uêis |
Now Your light will shine always |
E por seu amor Senhor Você abriu meu coração |
| 17 |
bai iór uârd lórd iór prómês sekiâr |
By Your Word Lord Your promise secure |
Agora, sua luz vai brilhar sempre |
| 18 |
end mai sôl uêl lêv ól uêis |
And my soul will live always |
By Your Senhor Palavra Tua promessa garantir |
| 19 |
t’eik mi dípâr lórd |
Take me deeper Lord |
E a minha alma vai viver sempre… Leve-me Senhor mais profunda |
Facebook Comments