Como cantar a música Wannabe – Spice Girls
| Ouça a Versão Original | Wannabe – Spice Girls |
| N° | Como se canta | Letra Original | Tradução |
| 1 |
iôu, al sei iú uát ai uant, uát ai ríli ríli uant
|
Yo, I’ll say you what I want, what I really really want
|
Ei, eu te direi o que quero, o que eu realmente quero
|
| 2 |
sou t’él mi uát iú uant, uát iú ríli ríli uant
|
So tell me what you want, what you really really want
|
Então, diga-me o que você quer, o que você realmente quer
|
| 3 |
al t’él iú uát ai uant, uát ai ríli ríli uant
|
I’ll tell you what I want, what I really really want
|
Eu te direi o que quero, o que eu realmente quero
|
| 4 |
sou t’él mi uát iú uant, uát iú ríli ríli uant
|
So tell me what you want, what you really really want
|
Então, diga-me o que você quer, o que você realmente quer
|
| 5 |
ai uana, ai uana, ai uana, ai uana
|
I wanna, I wanna, I wanna, I wanna
|
Eu te direi o que quero, o que eu realmente quero
|
| 6 |
ai uana ríli ríli ríli uana zêg-a-zêg, a
|
I wanna really really really wanna zig-a-zig, ah
|
Eu realmente, realmente quero um zigue-zague, ah
|
| 7 |
êf iú uant mai fiútchâr, fârguét mai pést
|
If you want my future, forget my past
|
Se você quer meu futuro, esqueça meu passado
|
| 8 |
êf iú uana guét uês mi, bérâr mêik êt fést
|
If you wanna get with me, better make it fast
|
Se você quer ficar comigo, é melhor ir rápido
|
| 9 |
nau dont gou uêist’ên mai préxâs t’aim
|
Now don’t go wasting my precious time
|
Agora não vá desperdiçar meu tempo precioso
|
| 10 |
guét iór ékt t’âguézâr, uí kûd bi djâst fain
|
Get your act together, we could be just fine
|
Componha-se, nós podemos ficar bem juntos
|
| 11 |
al t’él iú uát ai uant, uát ai ríli ríli uant
|
I’ll tell you what I want, what I really really want
|
Eu te direi o que quero, o que eu realmente quero
|
| 12 | sou t’él mi uát iú uant, uát iú ríli ríli uant |
So tell me what you want, what you really really want
|
Então, diga-me o que você quer, o que você realmente quer
|
| 13 | ai uana, ai uana, ai uana, ai uana |
I wanna, I wanna, I wanna, I wanna
|
Eu te direi o que quero, o que eu realmente quero
|
| 14 | ai uana ríli ríli ríli uana zêg-a-zêg, a |
I wanna really really really wanna zig-a-zig, ah
|
Eu realmente, realmente quero um zigue-zague, ah
|
| 15 | êf iú uana bi mai lóvâr, iú gára guét uês mai frends |
If you wanna be my lover, you gotta get with my friends
|
Se você quer ser meu namorado, tem que estar com meus amigos
|
| 16 | mêik êt lést fârévâr, frend xêp névâr ends |
Make it last forever, friendship never ends
|
Faça durar para sempre, amizade nunca acaba
|
| 17 | êf iú uana bi mai lóvâr, iú rév gát t’u guêv |
If you wanna be my lover, you have got to give
|
Se você quer ser meu namorado, tem que conseguir se entregar
|
| 18 | t’eikên êz t’u ízi, bât zéts zâ uêi êt êz |
Taking is too easy, but that’s the way it is
|
Conquistar é fácil demais, mas é assim que isto é
|
| 19 | uát dju iú sênk âbaut zét |
What do you think about that
|
O que você acha disso
|
| 20 | nau iú nou rau ai fíl |
Now you know how I feel
|
Agora que sabe o que eu sinto
|
| 21 | sei iú ken rendâl mai lóv, ar iú fór ríâl |
Say you can handle my love, are you for real
|
Diga que pode lidar com meu amor, você é real
|
| 22 | ai uont bi rêisti, al guêv iú a trai |
I won’t be hasty, I’ll give you a try
|
Eu não serei apressada, eu te darei uma chance
|
| 23 | êf iú ríli bâg mi, zân al sei gûdbai |
If you really bug me, then I’ll say goodbye
|
Se você realmente me incomodar, então eu direi adeus
|
| 24 | iôu, al t’él iú uát ai uant, uát ai ríli ríli uant |
Yo, I’ll tell you what I want, what I really really want
|
Ei, eu te direi o que quero, o que eu realmente quero
|
| 25 | sou t’él mi uát iú uant, uát iú ríli ríli uant |
So tell me what you want, what you really really want
|
Então, diga-me o que você quer, o que você realmente quer
|
| 26 | ai uana, ai uana, ai uana, ai uana |
I wanna, I wanna, I wanna, I wanna
|
Eu te direi o que quero, o que eu realmente quero
|
| 27 | ai uana ríli ríli ríli uana zêg-a-zêg, a |
I wanna really really really wanna zig-a-zig, ah
|
Eu realmente, realmente quero um zigue-zague, ah
|
| 28 | êf iú uana bi mai lóvâr, iú gára guét uês mai frends |
If you wanna be my lover, you gotta get with my friends
|
Se você quer ser meu namorado, tem que estar com meus amigos
|
| 29 | mêik êt lést fârévâr, frend xêp névâr ends |
Make it last forever, friendship never ends
|
Faça durar para sempre, amizade nunca acaba
|
| 30 | êf iú uana bi mai lóvâr, iú rév gát t’u guêv |
If you wanna be my lover, you have got to give
|
Se você quer ser meu namorado, tem que conseguir se entregar
|
| 31 | t’eikên êz t’u ízi, bât zéts zâ uêi êt êz |
Taking is too easy, but that’s the way it is
|
Conquistar é fácil demais, mas é assim que isto é
|
| 32 | sou ríârz a stóri from êi t’u zi |
So here’s a story from a to Z
|
Então, essa é a história de a a Z
|
| 33 | iú uana guét uês mi, iú gára lêssan kérfûli |
You wanna get with me, you gotta listen carefully
|
Você quer ficar comigo, você deve ouvir com atenção
|
| 34 | uí gát em ên zâ pleis ru laiks êt ên iór feis |
We got Em in the place who likes it in your face
|
Nós temos um lugar que gostamos no seu rosto
|
| 35 | uí gát dji laik em si ru laiks êt on en |
We got G like MC who likes it on an
|
Nós temos G como MC que gosta disso sobre um
|
| 36 | ízi vi dâzânt kam fór fri |
Easy V doesn’t come for free
|
Fácil V não vem de graça
|
| 37 | xis a ríâl lêiri |
She’s a real lady
|
Ela é uma verdadeira dama
|
| 38 | end és fór mi, ra, iú si |
And as for me, ha, you’ll see
|
E quando à mim, ah, você verá
|
| 39 | slem iór bári daun end uênd êt ól âraund |
Slam your body down and wind it all around
|
Jogue o seu corpo e gire-o ao seu redor
|
| 40 | slem iór bári daun end uênd êt ól âraund |
Slam your body down and wind it all around
|
Jogue o seu corpo e gire-o ao seu redor
|
| 41 | êf iú uana bi mai lóvâr, iú gára guét uês mai frends |
If you wanna be my lover, you gotta get with my friends
|
Se você quer ser meu namorado, tem que estar com meus amigos
|
| 42 | mêik êt lést fârévâr, frend xêp névâr ends |
Make it last forever, friendship never ends
|
Faça durar para sempre, amizade nunca acaba
|
| 43 | êf iú uana bi mai lóvâr, iú rév gát t’u guêv |
If you wanna be my lover, you have got to give
|
Se você quer ser meu namorado, tem que conseguir se entregar
|
| 44 | t’eikên êz t’u ízi, bât zéts zâ uêi êt êz |
Taking is too easy, but that’s the way it is
|
Conquistar é fácil demais, mas é assim que isto é
|
| 45 | êf iú uana bi mai lóvâr, iú gára |
If you wanna be my lover, you gotta
|
Se você quer ser meu namorado, você tem
|
| 46 | iú gára, iú gára, iú gára |
You gotta, you gotta, you gotta
|
Você tem, você tem, você tem
|
| 47 | iú gára slem, slem, slem, slem |
You gotta slam, slam, slam, slam
|
Você tem que se jogar, se jogar, se jogar, se jogar
|
| 48 | slem iór bári daun end uênd êt ól âraund |
Slam your body down and wind it all around
|
Jogue o seu corpo e gire-o ao seu redor
|
| 49 | slem iór bári daun end uênd êt ól âraund |
Slam your body down and wind it all around
|
Jogue o seu corpo e gire-o ao seu redor
|
| 50 | slem iór bári daun end uênd êt ól âraund |
Slam your body down and wind it all around
|
Jogue o seu corpo e gire-o ao seu redor
|
| 51 | slem iór bári daun end zêg-a-zêg, a |
Slam your body down and zig-a-zig, ah
|
Jogue o seu corpo e gire-o e faça um zique-zague, ah
|
| 52 | êf iú uana bi mai lóvâr |
If you wanna be my lover
|
Se você quer ser meu namorado
|
Letra e tradução de música. Inglês fácil Aprenda a cantar músicas em inglês. Músicas fáceis com pronúncia e tradução de cada palavra passo a passo. Aprender inglês cantando é grátis e fácil.

Facebook Comments