| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
t’él mi zét iúv gát évrisêng iú uant |
Tell me that you’ve got ev’rything you want |
Você me diz que teve tudo que sempre quis |
| 2 |
end iór bârd ken sêng |
And your bird can sing |
E seu pássaro pode cantar |
| 3 |
bât iú dont guét mi iú dont guét mi |
But you don’t get me You don’t get me |
Mas você não me tem voce não me tem |
| 4 |
iú sei iúv sin séven uândârs |
You say you’ve seen seven wonders |
Voce diz que viu as sete maravilhas |
| 5 |
end iór bârd êz grin |
And your bird is green |
E seu pássaro é verde |
| 6 |
bât iú kent si mi iú kent si mi |
But you can’t see me You can’t see me |
Mas você não pode me ver você não pode me ver |
| 7 |
uen iór praizd pâzéxans start t’u uér iú daun |
When your prized possessions start to wear you down |
Quando suas possessões começarem a te consumir |
| 8 |
lûk ên mai dêrékxan al bi raund |
Look in my direction I’ll be round |
Olhe em minha direção estarei por perto |
| 9 |
al bi raund |
I’ll be round |
Estarei por perto |
| 10 |
uen iór bârd êz brouken uêl êt brêng iú daun |
When your bird is broken will it bring you down? |
Quando seu pássaro estiver machucado isso o deixará triste? |
| 11 |
iú mêi bi âuôuken al bi raund |
You may be awoken I’ll be round |
Você pode ficar acordado estarei perto |
| 12 |
al bi raund |
I’ll be round |
Estarei perto |
| 13 |
t’él mi zét iúv rârd évri saund zér êz |
Tell me that you’ve heard ev’ry sound there is |
Me diz que você ouviu cada som que existe |
| 14 |
end iór bârd ken suêng |
And your bird can swing |
E seu pássaro pode cantar |
| 15 |
bât iú kent ríâr mi |
But you can’t hear me |
Mas você não pode me ouvir |
| 16 |
iú kent ríâr mi |
You can’t hear me |
Você não pode me ouvir |
Facebook Comments