| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
réd sêâls ên zâ sansset, uêi aut on zâ si |
Red sails in the sunset, way out on the sea |
velas vermelhas em forma o pôr do sol, para o mar |
| 2 |
ou, kéri mai lóvd uan roum sêifli t’u mi |
Oh, carry my loved one home safely to me |
Oh, levar a minha amada casa com segurança para mim |
| 3 |
xi sêild ét zâ dónen, ól dei aiv bên blu |
She sailed at the dawning, all day I’ve been blue |
Ela partiu ao amanhecer, todos os dias eu estive azul |
| 4 |
réd sêâls ên zâ sansset, aim trâst’ên ên iú |
Red sails in the sunset, I’m trusting in you |
velas vermelhas no pôr do sol, eu estou confiando em você |
| 5 |
suêft uêngs iú mâst bórôu |
Swift wings you must borrow |
asas Swift você deve tomar emprestado |
| 6 |
mêik strêit fór zâ xór |
Make straight for the shore |
Faça direto para a praia |
| 7 |
uí méri t’âmórou |
We marry tomorrow |
Nós casar amanhã |
| 8 |
end xi gôuz sêilên nou mór |
And she goes sailing no more |
E ela vai navegando, não mais |
| 9 |
réd sêâls ên zâ sansset, uêi aut on zâ si |
Red sails in the sunset, way out on the sea |
velas vermelhas em forma o pôr do sol, para o mar |
| 10 |
ou, kéri mai lóvd uan roum sêifli t’u mi |
Oh, carry my loved one home safely to me |
Oh, levar a minha amada casa com segurança para mim |
| 11 |
réd sêâls ên zâ sansset |
Red sails in the sunset |
velas vermelhas no por do sol |
| 12 |
uêi aut on zâ si |
Way out on the sea |
Caminho para o mar |
| 13 |
ou, kéri mai lóvd uan |
Oh, carry my loved one |
Oh, levar o meu amado |
| 14 |
roum sêifli t’u mi |
Home safely to me |
casa com segurança para mim |
Facebook Comments