| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
xi uóz kóvârd ên lézâr end gôld |
She was covered in leather and gold |
Ela estava coberta de couro e ouro |
| 2 |
tchuênti uan íârz old |
Twenty one years old |
21 anos de idade |
| 3 |
ai lóst râr ên zâ kôld |
I lost her in the cold |
Eu a perdi no frio |
| 4 |
êts anfér, xis aut zér |
It’s unfair, she’s out there |
Não é justo, ela está lá fora |
| 5 |
sam uér, sam uér |
Somewhere, somewhere |
Em algum lugar, em algum lugar |
| 6 |
sam uér ên brûklen |
Somewhere in Brooklyn |
Em algum lugar do Brooklyn |
| 7 |
xis sam uér, sam uér |
She’s somewhere, somewhere |
Ela está em algum lugar, em algum lugar |
| 8 |
sam uér ên brûklen |
Somewhere in Brooklyn |
Em algum lugar do Brooklyn |
| 9 |
lêrâl mêz. pârfekt sêrên ét zâ trein stap |
Little Ms. Perfect sitting at the train stop |
Pequena Sra Perfeição, sentada na estação de trem |
| 10 |
réd naik rai-t’óps lêssênên t’u rêp-ráp |
Red Nike high-tops listening to hip-hop |
Blusa Nike vermelha, ouvindo hip-hop |
| 11 |
uaiêl uí uâr uêirên stárted kanversseit’en |
While we were waiting started conversating |
Enquanto esperávamos, começamos a conversar |
| 12 |
bifór ai gát râr neim âlóng keim a trein |
Before I got her name along came a train |
Antes de ouvir seu nome, veio um trem |
| 13 |
nékst stap brûklen |
Next stop Brooklyn |
Próxima parada Brooklyn |
| 14 |
nau aim lûkên |
Now I’m looking |
Agora eu estou procurando |
| 15 |
xi uóz kóvârd ên lézâr end gôld |
She was covered in leather and gold |
Ela estava coberta de couro e ouro |
| 16 |
tchuênti uan íârz old |
Twenty one years old |
21 anos de idade |
| 17 |
ai lóst râr ên zâ kôld |
I lost her in the cold |
Eu a perdi no frio |
| 18 |
êts anfér, xis aut zér |
It’s unfair, she’s out there |
Não é justo, ela está lá fora |
| 19 |
sam uér, sam uér |
Somewhere, somewhere |
Em algum lugar, em algum lugar |
| 20 |
sam uér ên brûklen |
Somewhere in Brooklyn |
Em algum lugar do Brooklyn |
| 21 |
xis sam uér, sam uér |
She’s somewhere, somewhere |
Ela está em algum lugar, em algum lugar |
| 22 |
sam uér ên brûklen |
Somewhere in Brooklyn |
Em algum lugar do Brooklyn |
| 23 |
on zâ strít kêkên róks sârklen zâ seim blók |
On the street kicking rocks circling the same block |
Na rua chutando pedras e dando voltas no mesmo quarteirão |
| 24 |
grin farm, flet bush, tchékên évri kôrnâr xóp |
Green Farm, Flatbush, checking every corner shop |
Green Farm, Flatbush, olhando em cada loja |
| 25 |
t’épen pípâls xôldârs éskên êf zêi nou râr |
Tapping people’s shoulders asking if they know her |
Perguntando se as pessoas a conhecem |
| 26 |
évrideis zâ seim bék t’u zâ trein |
Everyday’s the same back to the train |
Todo dia é a mesma coisa no trem |
| 27 |
nékst stap brûklen |
Next stop Brooklyn |
Próxima parada Brooklyn |
| 28 |
aim st’êl lûkên |
I’m still looking |
Eu ainda estou procurando |
| 29 |
xi uóz kóvârd ên lézâr end gôld |
She was covered in leather and gold |
Ela estava coberta de couro e ouro |
| 30 |
tchuênti uan íârz old |
Twenty one years old |
21 anos de idade |
| 31 |
ai lóst râr ên zâ kôld |
I lost her in the cold |
Eu a perdi no frio |
| 32 |
êts anfér, xis aut zér |
It’s unfair, she’s out there |
Não é justo, ela está lá fora |
| 33 |
sam uér, sam uér |
Somewhere, somewhere |
Em algum lugar, em algum lugar |
| 34 |
sam uér ên brûklen |
Somewhere in Brooklyn |
Em algum lugar do Brooklyn |
| 35 |
xis sam uér, sam uér |
She’s somewhere, somewhere |
Ela está em algum lugar, em algum lugar |
| 36 |
sam uér ên brûklen |
Somewhere in Brooklyn |
Em algum lugar do Brooklyn |
| 37 |
ai uândâr êf uíl évâr mít âguén |
I wonder if we’ll ever meet again |
Eu me pergunto se vamos nos encontrar de novo |
| 38 |
ai uândâr uí uíl évâr mít âguén |
I wonder we we’ll ever meet again |
Eu me pergunto se vamos nos encontrar de novo |
| 39 |
ié, ai uândâr êf uíl mít âguén |
Yeah, I wonder if we’ll meet again |
É, eu me pergunto se nos encontraremos novamente |
| 40 |
ai roup uí dju sam uér ên brûklen |
I hope we do somewhere in Brooklyn |
Eu espero que sim, em algum lugar do Brooklyn |
Facebook Comments