| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
uíp nat fór rôuds antrévâld |
Weep not for roads untraveled |
Não chore pelas estradas em que não andou |
| 2 |
uíp nat fór péss léft âloun |
Weep not for paths left alone |
Chore, não pelos caminhos deixados de lado |
| 3 |
kóz biand évri bend êz a long blaindên end |
‘cause beyond every bend is a long blinding end |
Porque atrás de cada curva há um longo final ofuscante |
| 4 |
êts zâ uôrst kaind óv pêin aiv noun |
It’s the worst kind of pain I’ve known |
Esse é o pior tipo de dor que eu conheço |
| 5 |
guêv âp iór rárt léft brouken |
Give up your heart left broken |
Desista do seu coração quebrado |
| 6 |
end let zét mêst’êik pés on |
And let that mistake pass on |
E deixe os erros passarem |
| 7 |
kóz zâ lóv zét iú lóst |
‘cause the love that you lost |
Porque o amor que você perdeu |
| 8 |
uózent uôrs uát êt kóst |
Wasn’t worth what it cost |
Não valeu o que isso custou |
| 9 |
end ên t’aim iú bi gléd êts gon |
And in time you’ll be glad it’s gone |
E na hora certa você será grato por isso ter passado |
| 10 |
uíp nat fór rôuds antrévâld |
Weep not for roads untraveled |
Não chore pelas estradas em que não andou |
| 11 |
uíp nat fór saits ansin |
Weep not for sights unseen |
Não chore pelos sinais não vistos |
| 12 |
mêi iór lóv névâr end |
May your love never end |
Talvez seu amor nunca acabe |
| 13 |
end êf iú níd a frend |
And if you need a friend |
E se você precisar de um amigo |
| 14 |
zérz a sít ríâr âlóng said mi |
There’s a seat here along side me |
Há um lugar aqui, junto de mim |
Facebook Comments