| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
iú rêd iór skélêt’ans |
You hid your skeletons |
Você escondeu seus esqueletos |
| 2 |
uen ai réd xôun iú main |
When I had shown you mine |
Quando eu lhe mostrei os meus |
| 3 |
iú uôk zâ dévâl |
You woke the devil |
Você acordou o demônio |
| 4 |
zét ai sót iúd léft bêrraind |
That I thought you’d left behind |
Que eu achei que você tinha deixado pra trás |
| 5 |
ai só zâ évêdens, zâ krêmzan sôuken sru |
I saw the evidence, the crimson soaking through |
Eu vi as evidências, a imersão vermelha aparecendo |
| 6 |
t’en sáuzend prómêsses, t’en sáuzend uêis t’u lûs |
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose |
Dez mil promessas, dez mil maneiras de perder |
| 7 |
end iú réld êt ól |
And you held it all |
E você aguentou isso tudo |
| 8 |
bât iú uâr kérlâs t’u let êt fól |
But you were careless to let it fall |
Mas você foi negligente ao deixar cair |
| 9 |
iú réld êt ól |
You held it all |
Você aguentou isso tudo |
| 10 |
end ai uóz bai iór said |
And I was by your side |
E eu estava do seu lado |
| 11 |
páuârles |
Powerless |
Impotente |
| 12 |
ai uátcht iú fól âpart |
I watched you fall apart |
Eu assisti você cair |
| 13 |
end tchêist iú t’u zâ end |
And chased you to the end |
E te segui até o final |
| 14 |
aim léft uês emptinâs |
I’m left with emptiness |
Eu fui embora com um vazio |
| 15 |
zét uârds kenat defend |
That words cannot defend |
Que palavras não podem exprimir |
| 16 |
iú névâr nou uát ai bikeim bikóz óv iú |
You’ll never know what I became because of you |
Você nunca saberá no que eu me tornei por sua causa |
| 17 |
t’en sáuzend prómêsses, t’en sáuzend uêis t’u lûs |
Ten thousand promises, ten thousand ways to lose |
Dez mil promessas, dez mil maneiras de perder |
| 18 |
end iú réld êt ól |
And you held it all |
E você aguentou isso tudo |
| 19 |
bât iú uâr kérlâs t’u let êt fól |
But you were careless to let it fall |
Mas você foi negligente ao deixar cair |
| 20 |
iú réld êt ól |
You held it all |
Você aguentou isso tudo |
| 21 |
end ai uóz bai iór said |
And I was by your side |
E eu estava do seu lado |
| 22 |
páuârles |
Powerless |
Impotente |
| 23 |
end iú réld êt ól |
And you held it all |
E você aguentou isso tudo |
| 24 |
bât iú uâr kérlâs t’u let êt fól |
But you were careless to let it fall |
Mas você foi negligente ao deixar cair |
| 25 |
iú réld êt ól |
You held it all |
Você aguentou isso tudo |
| 26 |
end ai uóz bai iór said |
And I was by your side |
E eu estava do seu lado |
| 27 |
páuârles |
Powerless |
Impotente |
| 28 |
páuârles |
Powerless |
Impotente |
| 29 |
páuârles |
Powerless |
Impotente |
Facebook Comments