| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
iú nou ai ken bi faund |
You know I can be found |
Você sabe que posso ser encontrado |
| 2 |
sêrên roum ól âloun |
sitting home all alone |
Sentado em casa completamente sozinho |
| 3 |
êf iú kent kam âraund |
If you can’t come around |
Se você não pode vir |
| 4 |
ét líst plíz t’élâfôun |
at least please telephone |
Pelo menos telefone |
| 5 |
dont bi krul t’u a rárt zéts trû |
Don’t be cruel to a heart that’s true |
Não seja cruel com um coração verdadeiro |
| 6 |
beibi êf ai meid iú méd |
Baby if I made you mad |
Querida se eu te deixei louca |
| 7 |
fór samsên ai mait rév séd |
for something I might have said |
Por alguma coisa que eu posso ter dito |
| 8 |
plíz lets fârguét zâ pést |
Please let’s forget the past |
Por favor vamos esquecer o passado |
| 9 |
zâ fiútchâr lûks brait arréd |
the future looks bright ahead |
O futuro parece ser brilhante em frente |
| 10 |
dont bi krul t’u a rárt zéts trû |
Don’t be cruel to a heart that’s true |
Não seja cruel com um coração verdadeiro |
| 11 |
ai dont uant nou ózâr lóv |
I don’t want no other love |
Eu não quero um outro amor |
| 12 |
beibi êts djâst iú aim sênkên óv |
Baby it’s just you I’m thinking of |
Querida é só em você que eu penso |
| 13 |
dont stap sênkên óv mi |
Don’t stop thinking of me |
Não pare de pensar em mim |
| 14 |
dont mêik mi fíl zês uêi |
don’t make me feel this way |
Não faça me sentir sem rumo |
| 15 |
kam on ôuvâr ríâr end lóv mi |
Come on over here and love me |
Venha até aqui e me ame |
| 16 |
iú nou uát ai uant iú t’u sei |
you know what I want you to say |
Você sabe o que eu quero que diga |
| 17 |
dont bi krul t’u a rárt zéts trû |
Don’t be cruel to a heart that’s true |
Não seja cruel com um coração verdadeiro |
| 18 |
uai xûd uí bi âpart |
Why should we be apart? |
Por que devemos ficar separados? |
| 19 |
ai ríli lóv iú beibi krós mai rárt |
I really love you baby cross my heart |
Eu realmente te amo querida eu juro |
| 20 |
lets uók âp t’u zâ prítchâr |
Let’s walk up to the preacher |
Vamos até o pastor |
| 21 |
end let âs sei ai dju |
and let us say I do |
E vamos dizer que aceitamos |
| 22 |
zân iú nou iú rév mi |
Then you’ll know you’ll have me |
Então você saberá que me tem |
| 23 |
end al nou zét al rév iú |
and I’ll know that I’ll have you |
E eu saberei que tenho você |
| 24 |
dont bi krul t’u a rárt zéts trû |
Don’t be cruel to a heart that’s true |
Não seja cruel com um coração verdadeiro |
| 25 |
ai dont uant nou ózâr lóv |
I don’t want no other love |
Eu não quero um outro amor |
| 26 |
beibi êts djâst iú aim sênkên óv |
Baby it’s just you I’m thinking of |
Querida é só em você que eu penso |
| 27 |
dont bi krul t’u a rárt zéts trû |
Don’t be cruel to a heart that’s true |
Não seja cruel com um coração verdadeiro |
| 28 |
dont bi krul t’u a rárt zéts trû |
Don’t be cruel to a heart that’s true |
Não seja cruel com um coração verdadeiro |
| 29 |
ai dont uant nou ózâr lóv |
I don’t want no other love |
Eu não quero um outro amor |
| 30 |
beibi êts djâst iú aim sênkên óv |
Baby it’s just you I’m thinking of |
Querida é só em você que eu penso |
Facebook Comments