| 1 |
êf iú t’eik t’u long t’u rêt mi bék |
If you take too long to hit me back |
Se você demorar demais pra me ligar de volta |
| 2 |
ai kent prómês iú rau áiâl ríékt |
I can’t promise you how I’ll react |
Eu não posso dizer como reagirei |
| 3 |
bât ól ai ken sei êz |
But all I can say is |
Mas tudo que posso dizer é |
| 4 |
ét líst áiâl uêit fór iú |
at least I’ll wait for you |
que ao menos eu esperarei por você |
| 5 |
leitli, aiv bên on a rôulâr kôustâr |
Lately, I’ve been on a roller coaster |
Ultimamente, tenho estado em uma montanha russa |
| 6 |
tráina guét a rold óv mai êmôuxans |
Tryna get a hold of my emotions |
Tentando controlar minhas emoções |
| 7 |
bât ól zét ai nou êz ai níd iú klouz |
But all that I know is I need you close |
Mas tudo que sei é que preciso de você por perto |
| – |
|
|
|
| 8 |
end aima skrím end xaut fór uat ai lóv |
And I’ma scream and shout for what I love |
E eu vou gritar a plenos pulmões por aquilo que amo |
| 9 |
péxânât, bât ai dont guêv nou fâks |
Passionate, but I don’t give no fucks |
Sou intensa, mas não dou a mínima |
| 10 |
ai édmêt zét aim a lêl mést âp |
I admit that I’m a lil’ messed up |
Eu admito que sou um pouco problemática |
| 11 |
bât ai ken raid êt uen aim ól drést âp |
But I can hide it when I’m all dressed up |
Mas eu consigo esconder isso quando estou toda vestida |
| 12 |
aim âbsséssêv end ai lóv t’u rard |
I’m obsessive and I love too hard |
Sou obsessiva e amo demais |
| 13 |
gûd ét ôuvâr sênkên uês mai rárt |
Good at overthinking with my heart |
Sou boa em pensar demais com meu coração |
| 14 |
rau iú íven sênk êt gát zês far, zês far? |
How you even think it got this far, this far? |
Como você acha que chegamos tão longe, tão longe? |
| – |
|
|
|
| 15 |
end ai ken bi nidi |
And I can be needy |
E eu posso ser carente |
| 16 |
uêi t’u dem nidi |
Way too damn needy |
Carente até demais |
| 17 |
ai ken bi nidi |
I can be needy |
Eu posso ser carente |
| 18 |
t’él mi rau gûd êt fíâls t’u bi níred |
Tell me how good it feels to be needed |
Diga-me como é bom se sentir necessário |
| 19 |
ai ken bi nidi |
I can be needy |
Eu posso ser carente |
| 20 |
sou rard t’u plíz mi |
So hard to please me |
É tão difícil me agradar |
| 21 |
ai nou êt fíâls sou gûd t’u bi níred |
I know it feels so good to be needed |
Eu sei que é muito bom ser necessário |
| – |
|
|
|
| 22 |
sóri êf aim âp end daun a lót (ié) |
Sorry if I’m up and down a lot (yeah) |
Me desculpe se vivo entre altos e baixos (é) |
| 23 |
sóri zét ai sênk aim nat ênaf |
Sorry that I think I’m not enough |
Me desculpe por eu pensar que não sou o suficiente |
| 24 |
end sóri êf ai sei sóri uêi t’u mâtch |
And sorry if I say sorry way too much |
E me desculpe por pedir desculpas demais |
| 25 |
iú ken gou ârréd end kól mi sélfêsh (sélfêsh) |
You can go ahead and call me selfish (selfish) |
Você pode me chamar de egoísta (egoísta) |
| 26 |
bât áft’âr ól zês démedj, |
But after all this damage, |
Mas depois de todos esses problemas, |
| 27 |
ai kent rélp êt (rélp êt) |
I can’t help it (help it) |
eu não posso evitar (evitar) |
| 28 |
bât uat iú ken trâst êz |
But what you can trust is |
Mas o que você pode ter certeza é |
| 29 |
ai níd iór t’âtch |
I need your touch |
que preciso do seu toque |
| – |
|
|
|
| 30 |
aima skrím end xaut fór uat ai lóv |
I’ma scream and shout for what I love |
Eu vou gritar a plenos pulmões por aquilo que amo |
| 31 |
péxânât, bât ai dont guêv nou fâks |
Passionate, but I don’t give no fucks |
Sou intensa, mas não dou a mínima |
| 32 |
ai édmêt zét aim a lêl mést âp |
I admit that I’m a lil’ messed up |
Eu admito que sou um pouco problemática |
| 33 |
bât ai ken raid êt uen aim ól drést âp |
But I can hide it when I’m all dressed up |
Mas eu consigo esconder isso quando estou toda vestida |
| 34 |
aim âbsséssêv end ai lóv t’u rard |
I’m obsessive and I love too hard |
Sou obsessiva e amo demais |
| 35 |
gûd ét ôuvâr sênkên uês mai rárt |
Good at overthinking with my heart |
Sou boa em pensar demais com meu coração |
| 36 |
rau iú íven sênk êt gát zês far, zês far? |
How you even think it got this far, this far? |
Como você acha que chegamos tão longe, tão longe? |
| – |
|
|
|
| 37 |
end ai ken bi nidi |
And I can be needy |
E eu posso ser carente |
| 38 |
uêi t’u dem nidi |
Way too damn needy |
Carente até demais |
| 39 |
ai ken bi nidi |
I can be needy |
Eu posso ser carente |
| 40 |
t’él mi rau gûd êt fíâls t’u bi níred |
Tell me how good it feels to be needed |
Diga-me como é bom se sentir necessário |
| 41 |
ai ken bi nidi |
I can be needy |
Eu posso ser carente |
| 42 |
sou rard t’u plíz mi |
So hard to please me |
É tão difícil me agradar |
| 43 |
ai nou êt fíâls sou gûd t’u bi níred |
I know it feels so good to be needed |
Eu sei que é muito bom ser necessário |
Facebook Comments