| 1 |
t’aims ar rard, |
Times are hard, |
Os tempos estão difíceis, |
| 2 |
t’aims rév tchêindjt, dontcha sei? |
times have changed, don’t cha say? |
os tempos mudaram, não diga |
| 3 |
bât ai kíp rôldên óntiú iú |
But I keep holding onto you |
Mas eu continuo segurando em Ti |
| 4 |
êts rard t’u kíp zâ fêis âlaiv dei t’u dei |
It’s hard to keep the faith alive day to day |
É difícil manter a fé viva a cada dia |
| 5 |
línên on zâ strêngs aiv faund ên iú |
Leanin’ on the strength I’ve found in you |
Apoiando-se na força que encontrei em ti |
| 6 |
iôr zâ roup óv ól zâ ârs |
You’re the hope of all the earth |
Tu és a esperança de toda a Terra |
| – |
|
|
|
| 7 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| 8 |
iú ar mai strêngs |
You are my strength |
Tu és minha força |
| 9 |
iôr évrisêng, évrisêng ai níd |
You’re everything, everything I need |
Tu és tudo, tudo que preciso |
| 10 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| 11 |
iú ar mai laif |
You are my life |
Tu és minha vida |
| 12 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| 13 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| – |
|
|
|
| 14 |
far biand uat ai ken si ór kamprârrend |
Far beyond what I can see or comprehend |
Muito além do que eu posso ver ou compreender |
| 15 |
étchên iór êt’ârnât’i ên mi |
Etching your eternity in me |
Gravando sua eternidade em mim |
| 16 |
neixans strim end endjâls sêng “djízâs rêins” |
Nations stream and angels sing “Jesus reigns” |
Todas as nações e os anjos cantam, “Jesus reina” |
| 17 |
end évri ni baus daun |
And every knee bows down |
E todo joelho se dobra |
| 18 |
iôr zâ roup óv ól zâ ârs |
You’re the hope of all the earth |
Tu és a esperança de toda Terra |
| – |
|
|
|
| 19 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| 20 |
iú ar mai strêngs |
You are my strength |
Tu és minha força |
| 21 |
iôr évrisêng, évrisêng ai níd |
You’re everything, everything I need |
Tu és tudo, tudo que preciso |
| 22 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| 23 |
iú ar mai laif |
You are my life |
Tu és minha vida |
| 24 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| 25 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| – |
|
|
|
| 26 |
kéri on end ai sêng óv rau |
Carry on and I sing of how |
Siga em frente e eu canto o quanto |
| 27 |
iú lóv end ai lóv iú nau |
You love and I love you now |
Tu me amas e eu te amo |
| 28 |
ól zâ t’aims zét ai start t’u sênk |
All the times that I start to sink |
Todas as vezes que começo a cair |
| 29 |
iú kam end iú réskiu mi |
You come and you rescue me |
Tu vens e me salva |
| 30 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| 31 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| 32 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| 33 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| – |
|
|
|
| 34 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| 35 |
iú ar mai strêngs |
You are my strength |
Tu és minha força |
| 36 |
iôr évrisêng, évrisêng ai níd |
You’re everything, everything I need |
Tu és tudo, tudo que preciso |
| 37 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| 38 |
iú ar mai laif |
You are my life |
Tu és minha vida |
| 39 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| 40 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| – |
|
|
|
| 41 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| 42 |
iú ar mai strêngs |
You are my strength |
Tu és minha força |
| 43 |
iôr évrisêng, évrisêng ai níd |
You’re everything, everything I need |
Tu és tudo, tudo que preciso |
| 44 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| 45 |
iú ar mai laif |
You are my life |
Tu és minha vida |
| 46 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
| 47 |
iú ar mai roup |
You are my hope |
Tu és minha esperança |
Facebook Comments