| 1 |
iú dont lóv mi enimór |
You don’t love me anymore |
Você não me ama mais |
| 2 |
lets si rau iú laik zês song |
Let’s see how you like this song |
Vamos ver o quanto você gosta dessa música |
| 3 |
ai si iú uókên aut zét dór |
I see you walking out that door |
Eu vejo você andando por aquela porta |
| 4 |
uândâr uai êt t’ûk iú sou long |
Wonder why it took you so long |
Se perguntando porque demorou tanto |
| 5 |
évâr sêns zâ dei zét ai mét iú |
Ever since the day that I met you |
Desde o dia em que eu te conheci |
| 6 |
ai niu iú uâr zâ gârl óv mai dríms |
I knew you were the girl of my dreams |
Eu sabia que você era a garota dos meus sonhos |
| 7 |
bât uí kûd névâr bi |
But we could never be |
Mas nós nunca daríamos certo |
| 8 |
iú dont lóv mi enimór |
You don’t love me anymore |
Você não me ama mais |
| 9 |
lets si rau iú laik zês song |
Let’s see how you like this song |
Vamos ver o quanto você gosta dessa música |
| – |
|
|
|
| 10 |
uí faind lóv, uí guét âp |
We find love, we get up |
Nós encontramos o amor, nos levantamos |
| 11 |
end uí fól daun, uí guêv âp |
And we fall down, we give up |
E então caímos, nós desistimos |
| 12 |
uí faind lóv, uí guét âp |
We find love, we get up |
Nós encontramos o amor, nos levantamos |
| 13 |
end uí fól daun, uí guêv âp |
And we fall down, we give up |
E então caímos, nós desistimos |
| – |
|
|
|
| 14 |
iú dont lóv mi enimór |
You don’t love me anymore |
Você não me ama mais |
| 15 |
lets si rau iú laik zês song |
Let’s see how you like this song |
Vamos ver o quanto você gosta dessa música |
| 16 |
iú níd samuan iú âdór |
You need someone you adore |
Você precisa de alguém que você adore |
| 17 |
faind a pleis uér iú mait bêlong |
Find a place where you might belong |
Encontrar um lugar aonde você possa pertencer |
| 18 |
évâr sêns zâ dei zét ai mét iú |
Ever since the day that I met you |
Desde o dia em que te conheci |
| 19 |
mai uôrlds bên spênên aut óv kantrôl |
My world’s been spinning out of control |
Meu mundo está girando fora de controle |
| 20 |
ai djâst níd iú t’u rold |
I just need you to hold |
Eu só preciso de você para me centralizar |
| – |
|
|
|
| 21 |
uí niu uíd kam âraund |
We knew we’d come around |
Sabíamos que nos encontraríamos |
| 22 |
zês sêng kóld lóv kams kréxên daun nau |
This thing called love comes crashing down now |
Essa coisa chamada amor vem cair agora |
| 23 |
píssês ól on zâ graund |
Pieces all on the ground |
Totalmente despedaçado no chão |
| 24 |
uat uans uóz lóst kenat bi faund aut |
What once was lost cannot be found out |
O que uma vez foi perdido não pode ser encontrado |
| 25 |
uí niu uíd kam âraund |
We knew we’d come around |
Sabíamos que nos encontraríamos |
| 26 |
(uí faind lóv) |
(we find love) |
(achamos o amor) |
| 27 |
zês sêng kóld lóv kams kréxên daun nau |
This thing called love comes crashing down now |
Essa coisa chamada amor vem cair agora |
| 28 |
(uí guét âp) |
(we get up) |
(nos levantamos) |
| 29 |
píssês ól on zâ graund |
Pieces all on the ground |
Totalmente despedaçado no chão |
| 30 |
(end uí fól daun) |
(and we fall down) |
(e então caímos) |
| 31 |
uat uans uóz lóst |
What once was lost |
O que uma vez foi perdido |
| 32 |
kenat bi faund aut |
cannot be found out |
não pode ser encontrado |
| 33 |
(uí guêv âp) |
(we give up) |
(nós desistimos) |
| 34 |
uí niu uíd kam âraund |
We knew we’d come around |
Sabíamos que nos encontraríamos |
| 35 |
(uí faind lóv) |
(we find love) |
(achamos o amor) |
| 36 |
zês sêng kóld lóv kams kréxên daun nau |
This thing called love comes crashing down now |
Essa coisa chamada amor vem cair agora |
| 37 |
(uí guét âp) |
(we get up) |
(nos levantamos) |
| 38 |
píssês ól on zâ graund |
Pieces all on the ground |
Totalmente despedaçado no chão |
| 39 |
(end uí fól daun) |
(and we fall down) |
(e então caímos) |
| 40 |
uat uans uóz lóst |
What once was lost |
O que uma vez foi perdido |
| 41 |
kenat bi faund aut (uí guêv âp) |
cannot be found out (we give up) |
não pode ser descoberto (nós desistimos) |
| 42 |
révan rélp âs, révan rélp âs, ié |
Heaven help us, heaven help us, yeah |
O céu nos ajude, o céu nos ajude, sim |
| 43 |
uêâr on áuâr oun |
We’re on our own |
Estamos sozinhos |
| – |
|
|
|
| 44 |
uí faind lóv, uí guét âp |
We find love, we get up |
Nós encontramos o amor, nos levantamos |
| 45 |
end uí fól daun, uí guêv âp |
And we fall down, we give up |
E então caímos, nós desistimos |
| 46 |
uí faind lóv, uí guét âp |
We find love, we get up |
Nós encontramos o amor, nos levantamos |
| 47 |
end uí fól daun, uí guêv âp |
And we fall down, we give up |
E então caímos, nós desistimos |
| 48 |
uí faind lóv, uí guét âp |
We find love, we get up |
Nós encontramos o amor, nos levantamos |
| 49 |
end uí fól daun, uí guêv âp |
And we fall down, we give up |
E então caímos, nós desistimos |
| 50 |
uí faind lóv, ié, uí guét âp |
We find love, yeah, we get up |
Nós encontramos o amor, nos levantamos |
| 51 |
uí fól daun, uí guêv âp |
We fall down, we give up |
E então caímos, nós desistimos |
Facebook Comments