| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ên mai pleis ên mai pleis |
In my place in my place |
No meu lugar |
| 2 |
uâr lains zét ai kûdent tcheindj |
Were lines that I couldn’t change |
Haviam limites que eu não poderia mudar |
| 3 |
ai uóz lóst ou ié |
I was lost oh yeah |
Eu estava perdido oh sim |
| 4 |
end ai uóz lóst ai uóz lóst |
And I was lost I was lost |
E eu estava perdido |
| 5 |
króst lains ai xûdent rév króst |
Crossed lines I shouldn’t have crossed |
Ultrapassei barreiras que não devia ultrapassar |
| 6 |
ai uóz lóst ou ié |
I was lost oh yeah |
Eu estava perdido oh sim |
| 7 |
ié rau long mâst iú uêit fór êt |
Yeah how long must you wait for it? |
Por quanto tempo você vai esperar? |
| 8 |
ié rau long mâst iú pêi fór êt |
Yeah how long must you pay for it? |
Por quanto tempo você vai pagar por isso? |
| 9 |
ié rau long mâst iú uêit fór êt |
Yeah how long must you wait for it? |
Por quanto tempo você vai esperar? |
| 10 |
ou fór êt ié |
Oh for it yeah |
Oh por isso sim |
| 11 |
ai uóz skérd ai uóz skérd |
I was scared I was scared |
Eu estava assustado |
| 12 |
t’áiârd end andâr pripérd |
Tired and under prepared |
Cansado e despreparado |
| 13 |
bât al uêit fór êt |
But I’ll wait for it |
Mas vou esperar |
| 14 |
end êf iú gou êf iú gou |
And if you go if you go |
E se você partir |
| 15 |
end lív mi daun ríâr on mai oun |
And leave me down here on my own |
E me deixar aqui sozinho |
| 16 |
zân al uêit fór iú ié |
Then I’ll wait for you yeah |
Ainda esperarei por você |
| 17 |
ié rau long mâst iú uêit fór êt |
Yeah how long must you wait for it? |
Por quanto tempo você vai esperar? |
| 18 |
ié rau long mâst iú pêi fór êt |
Yeah how long must you pay for it? |
Por quanto tempo você vai pagar por isso? |
| 19 |
ié rau long mâst iú uêit fór êt |
Yeah how long must you wait for it? |
Por quanto tempo você vai esperar? |
| 20 |
ou fór êt ié |
Oh for it yeah |
Oh por isso sim |
| 21 |
sêng êt plíz plíz plíz |
Sing it please please please |
Cante por favor |
| 22 |
kam bék end sêng t’u mi |
Come back and sing to me |
Volte e cante para mim |
| 23 |
t’u mi mi |
To me me |
pra mim |
| 24 |
kam on end sêng êt aut nau nau |
Come on and sing it out now now |
Vamos lá cante agora |
| 25 |
kam on end sêng êt aut t’u mi mi |
Come on and sing it out to me me |
Vamos lá cante pra mim |
| 26 |
kam bék end sêng |
Come back and sing |
Volte e cante |
| 27 |
ên mai pleis ên mai pleis |
In my place in my place |
No meu lugar |
| 28 |
uâr lains zét ai kûdent tcheindj |
Were lines that I couldn’t change |
Haviam limites que eu não poderia mudar |
| 29 |
ai uóz lóst ou ié |
I was lost oh yeah |
Eu estava perdido oh sim |
| 30 |
ou ié |
Oh yeah |
Ah sim |
Facebook Comments