N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
dju iú nou rau mâtch iú ment t’u mi, ou nou |
do you know how much you meant to me, oh no |
você sabe o quanto você siginifica pra mim, oh não |
2 |
dju iú nou ai st’êl kéri zâ mêmâris, ou nou |
do you know I still carry the memories, oh no |
você sabe que eu ainda guardo as memórias,oh não |
3 |
dêd iú nou zét fór mi lérên gou uózent ízi |
did you know that for me letting go wasn’t easy |
você sabia que pra mim não foi fácil te deixar |
4 |
ou nou |
oh no |
ah não |
5 |
nou iú dont |
no you don’t |
você não sabe |
6 |
dju iú st’êl lêssan t’u áuâr lâlabai, ou nou |
do you still listen to our lullaby, oh no |
você ainda escuta a nossa canção de ninar, oh não |
7 |
dâz êt rélp iú guét t’u slíp ét nait, ou nou |
does it help you get to sleep at night, oh no |
isso te ajuda a dormir a noite, oh não |
8 |
ar iú sênguên âlóng bai zâ pêl mun lait, ou nou |
are you singing along by the pale moonlight, oh no |
você está cantando junto sob a pálida luz da lua, oh não |
9 |
nou iú dont |
no you don’t |
você não está |
10 |
ai djâst níd a bêt mór t’aim |
I just need a bit more time |
eu só preciso um pouco mais de tempo |
11 |
t’u guét iú óff mai maind t’ânáit |
to get you off my mind tonight |
pra tirar você da minha mente esta noite |
12 |
aim sênkên óv iór brait blûs aiz |
i’m thinking of your bright blues eyes |
eu estou pensando nos seus brilhantes olhos azuis |
13 |
bráirâr zen zâ stárz zét lêt zâ skais |
brighter than the stars that lit the skies |
mais brilhante do que as estrelas que iluminam o céu |
14 |
en endjel ên dêsgaiz |
an angel in disguise |
um anjo disfarçado |
15 |
ai djâst níd a bêt mór t’aim |
I just need a bit more time |
eu só preciso um pouco mais de tempo |
16 |
ai uana rold iú ên mai arms t’ânáit |
I wanna hold you in my arms tonight |
eu quero te abraçar nos meus braços essa noite |
17 |
ai kent fârguét zôuz brait blu aiz |
I can’t forget those bright blue eyes |
eu não consigo esquecer aqueles brilhantes olhos azuis |
18 |
kent fârguét zâ moument zêi mét main |
can’t forget the moment they met mine |
não consigo esquecer o momento que eles encontraram os meus |
19 |
plíz tchârn bék zâ t’aim |
please turn back the time |
por favor volte no tempo |
Facebook Comments