Home | Inglês Médio | If You Had My Love – Jennifer Lopez

If You Had My Love – Jennifer Lopez

Como cantar a música If You Had My Love – Jennifer Lopez

Ouça a Versão OriginalKaraokê (Se disponível no youtube)
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se cantaLetra OriginalTradução
1êf iú réd mai lóvIf you had my loveSe você tivesse meu amor
2end ai guêiv iú ól mai trâstAnd I gave you all my trustE eu te desse toda minha confiança
3ûd iú kamrt miWould you comfort meVocê me confortaria?
4end êf sam rau iú niuAnd if somehow you knewE se de alguma forma você soubesse
5zétrv ûd bi ântruThat your love would be untrueQue o seu amor é falso
6ûd iú lai t’u miWould you lie to meVocê mentiria pra mim
7end kól mi beibiAnd call me babyE me chamaria de sua garota?
8nau êf ai guêv iú miNow if I give you meAgora se eu me desse pra você
9zês êz rau êts gát t’u biThis is how it’s got to beÉ como tinha que ser
10rst óv ól ai uont t’eik iú tchit’en on miFirst of all I won’t take you cheating on mePrimeiro de tudo eu não queria que você me enganasse
11t’él mi ru ken ai trâstTell me who can I trustMe diga em quem posso confiar
12êf ai kent trâst ênIf I can’t trust in youSe não puder confiar em você?
13end ai rêfius t’u let iú plei mi fór a fûl beibiAnd I refuse to let you play me for a fool babyE me recuso deixar você me fazer de boba, baby
14iú séd zét (séd zét uí kûd póssâbli)You said that (said that we could possibly)Você disse que (disse que poderíamos possivelmente)
15uí kûd póssâbli (póssâbli spend êt’ârnât’i)We could possibly (possibly spend eternity)Poderíamos Possivelmente (possivelmente passar a eternidade)
16spend êt’ârnât’iSpend eternityPasse a eternidade
17si zéts uat iú t’old miSee that’s what you told meVeja que o que você me disse
18zéts uat iú sédThat’s what you saidIsso é o que você disse
19t êf iú uant miBut if you want meMas se você me quer
20f iú uant mi iú rév t’u bi)(if you want me you have to be)(Se você me quer você tem que ser)
21iú rév t’u bi fûlfêlen ól mai drímsYou have to be fulfilling all my dreamsVocê tem que estar cumprindo todos os meus sonhos
22(rév t’u bi fûlfêlen ól mai dríms)(have to be fulfilling all my dreams)(tem que ser cumprindo todos os meus sonhos)
23bi fûlfêlen ól mai drímsBe fulfilling all my dreamsEstar cumprindo todos os meus sonhos
24êfríli uant mi bêibiIf you really want me babeSe você realmente quiser me, baby
25êf iú réd mai lóvIf you had my loveSe você tivesse meu amor
26end ai guêiv iú ól mai trâstAnd I gave you all my trustE eu lhe daria toda a minha confiança
27ûd iú kamrt miWould you comfort meSerá que você me confortaria?
28d iú kamrt mi)(would you comfort me)(será que você me confortaria?)
29(t’él mi) (beibi)(Tell me) (Baby)(Diga-me) (Baby)
30end êf sam rau iú niu (rau iú niu)And if somehow you knew (how you knew)E se de alguma forma você sabia (como você soube)
31zétrv ûd bi ântru (ié)That your love would be untrue (yeah)Que seu amor seria falso
32ûd iú lai t’u miWould you lie to meVocê mentiria para mim
33end kól mi beibiAnd call me babyE me chamar de bebê
34iú séd iú uant mai lóvYou said you want my loveVocê disse que quer o meu amor
35endvt t’u rév êt ólAnd you’ve got to have it allE você tem que ter tudo
36trst zér ar sam sêngs iú níd t’u nouBut first there are some things you need to knowMas primeiro há algumas coisas que você precisa saber
37êf iú uana lêvIf you wanna liveSe você quer viver
38s ól ai rév t’u guêvWith all I have to giveCom tudo o que tenho para dar
39ai níd t’u fíâl trû lóvI need to feel true loveEu preciso sentir o verdadeiro amor
40ór êts gát t’u end, iéOr it’s got to end, yeahOu ele tem até o fim, yeah
41ai dont uant iú (dont uant iú traiên t’u)I don’t want you (don’t want you trying to)Eu não quero que você (não quero que você tentar)
42traiên t’u guéts mi (traiên t’u guéts mi)Trying to get with me (trying to get with me)Tentando se aproximar de mim (tentando ficar comigo)
43end ai end âp ân rrépiAnd I end up unhappyE acabar infeliz
44ai dontd zâ rârtI don’t need the hurtEu não preciso de mágoa
45end ai dontd zâ pêinAnd I don’t need the painE eu não preciso da dor
46sou bifór ai dju (bifór ai dju guêv maissélf)So before I do (before I do give myself)Então antes de eu fazer (antes eu dou a mim mesmo)
47guêv maissélf t’u iú (guêv maissélf) (t’u iú)Give myself to you (give myself) (to you)Dê-me a você (Dê-me) (para você)
48ai rév t’u nou zâ trusI have to know the truthEu tenho que saber a verdade
49êf ai spend mai laifsIf I spend my life with youSe eu gastar minha vida com você
50êf iú réd mai lóv (réd mai lóv)If you had my love (had my love)Se você tivesse meu amor (tivesse meu amor)
51end ai guêiv iú ól mai trâstAnd I gave you all my trustE eu te dei tudo a minha confiança
52(guêiv iú mai trâst)(gave you my trust)(Deu-lhe a minha confiança)
53ûd iú kamrt miWould you comfort meSerá que você me confortaria?
54(uat ûd iú dju, beibi)(what would you do, baby)(o que você faria, baby?)
55(t’él mi rait nau)(Tell me right now)(diga-me agora)
56end êf sam rau iú niu (ai níd t’u nou)And if somehow you knew (I need to know)E se de alguma forma você sabia (que eu preciso saber)
57zétrv ûd bi ântru (bi ântru)That your love would be untrue (be untrue)Que seu amor seria falso (seria falso)
58ûd iú lai t’u mi (dont lai)Would you lie to me (don’t lie)Você mentiria para mim? [não minta)
59end kól mi beibi (dont iú lai t’u mi)And call me baby (don’t you lie to me)E me chamar de baby (não minta para mim)
60êf iú réd mai lóvf ai guêiv êt t’u iú)If you had my love (if I gave it to you)Se você tivesse meu amor (que eu dei a você)
61end ai guêiv iú ól mai trâst (uat ûd iú dju)And I gave you all my trust (what would you do)E eu te dei tudo a minha confiança (o que você faria)
62ûd iú kamrt mi (kamrt mi)Would you comfort me (comfort me)Será que você me confortaria? (me confortaria?)
63(ôu, t’él mi beibi)(Ooh, tell me baby)(Ooh, me diga baby)
64end êf sam rau iú niu (rau iú niu)And if somehow you knew (how you knew)E se de alguma forma você sabia (como você soube)
65zétrv ûd bi ântru (bi ântru)That your love would be untrue (be untrue)Que seu amor seria falso (seria falso)
66ûd iú lai t’u mi (ûd iú lai t’u mi)Would you lie to me (would you lie to me)Você mentiria para mim (você mentiria para mim)
67end kól mi beibi (dont iú lai t’u mi beibi)And call me baby (don’t you lie to me baby)E me chamar de bebê (não minta para mim, baby)
68f iú réd mai)(If you had my)se você tivesse meu
69êf iú réd mai lóv (rêi)If you had my love (hey)Se você tivesse meu amor (hey)
70end ai guêiv iú ól mai trâstAnd I gave you all my trustE eu te dei tudo a minha confiança
71d iú kamrt mi)(would you comfort me)(será que você me confortaria?)
72ûd iú kamrt miWould you comfort meSerá que você me confortaria?
73(t’él mi beibi)(Tell me baby)(me diga baby)
74end êf sam rau iú niu (ôu)And if somehow you knew (oh)E se de alguma forma você sabia (como você soube?)
75zétrv ûd bi ântruThat your love would be untrueQue seu amor seria falso (seria falso)
76ûd iú lai t’u mi (dont lai t’u mi)Would you lie to me (don’t lie to me)Você mentiria para mim? (você mentiria para mim?)
77end kól mi beibi (kól mi beibi)And call me baby (call me baby)E me chamar de bebê (não minta para mim, baby)
78êf iú réd mai lóv (réd mai lóv)If you had my love (had my love)Se você tivesse meu amor (tinha o meu amor)
79end ai guêiv iú ól mai trâstAnd I gave you all my trustE eu lhe dei toda a minha confiança
80(guêiv iú mai trâst)(gave you my trust)(deu-lhe a minha confiança)
81ûd iú kamrt miWould you comfort meSerá que você me confortar
82(uat ûd iú dju)(What would you do)(O que você faria?)
83f ai guêiv êt t’u iú)(If I gave it to you)(Se eu lhe dei a você)
84end êf sam rau iú niu (kól mi)And if somehow you knew (call me)E se de alguma forma você sabia que (me chame)
85zétrv ûd bi ântruThat your love would be untrueQue seu amor seria falso
86ûd iú lai t’u mi (dont iú lai t’u mi)Would you lie to me (don’t you lie to me)Você mentiu para mim (não minta para mim)
87end kól mi beibi (kól mi beibi)And call me baby (call me baby)E chamar-me baby (me chame, baby)
88êf iú réd mai lóvIf you had my loveSe você tivesse meu amor
89end ai guêiv iú ól mai trâstAnd I gave you all my trustE eu lhe dei toda a minha confiança
90ûd iú kamrt miWould you comfort meSerá que você me confortaria?
91end êf sam rau iú niuAnd if somehow you knewE se de alguma forma você soubesse
92zétrv ûd bi ântruThat your love would be untrueQue seu amor seria falso
93ûd iú lai t’u miWould you lie to meVocê mentiria para mim?

Veja Também

She’s Like Heroin – System of a Down

Como cantar a música She’s Like Heroin – System of a Down Ouça a Versão Original …

What Is Love – Jaymes Young

Como cantar a música What Is Love – Jaymes Young Ouça a Versão Original Karaokê …

Chemicals – Dean Lewis

Como cantar a música Chemicals – Dean Lewis Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

Perfect – Ed Sheeran

Como cantar a música Perfect – Ed Sheeran Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube) …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.