1 |
iú sím t’u faind zâ dark |
You seem to find the dark, |
Você parece achar a escuridão, |
2 |
uen évrisêng êz brait |
When everything is bright |
Quando tudo está claro |
3 |
iú lûk fór ól zéts rông |
You look for all that’s wrong, |
Você procura tudo aquilo está errado, |
4 |
instéd óv ól zéts rait |
Instead of all that’s right |
Em vez de tudo que está certo |
5 |
dâz êt fíl gûd t’u iú? |
Does it feel good to you? |
Isto parece bom para você? |
6 |
t’u rein on mai pâreid |
To reign on my parade |
Me dominar |
7 |
iú névâr sei a uârd |
You never say a word, |
Você nunca diz uma palavra, |
8 |
ânlés êts t’u kamplein |
Unless it’s to complain |
A menos para reclamar. |
9 |
êts draivên mi ênssêin |
It’s driving me insane |
Isso está me levando à loucura |
10 |
êf ai uâr iú |
If I were you, |
Se eu fosse você, |
11 |
rôldên zâ uârld rait ên mai rends |
Holding the world right in my hands |
Segurando o mundo bem em minhas mãos |
12 |
zâ fârst sêng aid dju |
The first thing i’d do, |
A primeira coisa que eu faria |
13 |
êz senk zâ stárz fór ól zét ai rév |
Is thank the stars for all that I have |
Seria agradecer às estrelas por tudo aquilo que eu sou. |
14 |
êf ai uâr iú |
If I were you |
Se eu fosse você |
15 |
lûk uáts âraund iú nau |
Look what’s around you now, |
Olhe o que está ao seu redor agora, |
16 |
mór zen iú évâr drímd |
More than you ever dreamed |
Mais do que você jamais sonhou |
17 |
rév iú fârgátn djâst |
Have you forgotten just, |
Você se esqueceu, como era difícil? |
18 |
rau rard êt iúzd t’u bi? |
How hard it used to be? |
Assim o que vai acontecer? |
19 |
sou uáts êt gouên t’u t’eik? |
So what’s it going to take? |
Para você perceber |
20 |
fór iú t’u riâlaiz |
For you to realize |
Que tudo pode ir embora, |
21 |
zét ól kûd gou âuêi |
That all could go away, |
Em um piscar de olhos |
22 |
ên uan blênk óv en ai |
In one blink of an eye |
Isso acontece o tempo todo |
23 |
êt répens ól zâ t’aim |
It happens all the time |
|
24 |
êf ai uâr iú |
If I were you, |
Se eu fosse você, |
25 |
rôldên zâ uârld rait ên mai rends |
Holding the world right in my hands |
Segurando o mundo bem em minhas mãos |
26 |
zâ fârst sêng aid dju |
The first thing i’d do, |
A primeira que eu faria, |
27 |
êz senk zâ stárz âbâv |
Is thank the stars above, |
Seria agradecer às estrelas lá em cima, |
28 |
t’él zâ uârds ai lóv zét ai dju |
Tell the words I love that I do |
Dizer as palavras do meu amor, que eu amo |
29 |
ié êf ai uâr iú |
Yea if I were you, |
Se eu fosse você |
30 |
uôu ié êf ai uâr iú |
Whoa, yea if I were you |
Se eu fosse você |
31 |
êf ai uâr iú |
If I were you |
Se eu fosse você |
32 |
êf ai uâr iú |
If I were you |
Se eu fosse você |
33 |
sou uáts êt gouên t’u t’eik? |
So what’s it going to take? |
Assim o que vai acontecer? |
34 |
fór iú t’u riâlaiz |
For you to realize |
Para você perceber |
35 |
êt ól kûd gou âuêi |
It all could go away, |
Que tudo pode ir embora, |
36 |
ên uan blênk óv en ai |
In one blink of an eye |
Em um piscar de olhos… |
37 |
êt répens ól zâ t’aim! |
It happens all the time! |
Isso acontece o tempo todo! |
38 |
êf ai uâr iú |
If I were you, |
Se eu fosse você, |
39 |
rôldên zâ uârld rait ên mai rends |
Holding the world right in my hands |
Segurando o mundo bem em minhas mãos |
40 |
zâ fârst sêng aid dju |
The first thing i’d do, |
A primeira coisa que eu faria, |
41 |
êz senk zâ stárz âbâv |
Is thank the stars above, |
Seria agradecer as estrelas lá em cima, |
42 |
fór zâ uans ai lóv |
For the ones I love |
Dizer as palavras do meu amor |
43 |
t’eik a brés end endjói zâ víu |
Take a breath and enjoy the view |
Respirar fundo e apreciar a vista |
44 |
lêv zâ laif zét ai uanted dju |
Live the life that I wanted do |
Viver a vida que eu quisesse |
45 |
êf ai uâr iú |
If I were you |
Se eu fosse você… |
46 |
êf ai uâr iú |
If I were you |
Se eu fosse você… |
47 |
êf ai uâr iú |
If I were you |
Se eu fosse você |
Facebook Comments