| 1 |
ai ríâr iú brízen ên |
I hear you breathing in |
Eu ouço você respirando |
| 2 |
ânâzâr dei bêguêns |
Another day begins |
Outro dia começa |
| 3 |
zâ stárz ar fólen aut |
The stars are falling out |
As estrelas estão caindo |
| 4 |
mai dríms ar fêidên nau fêidên aut |
My dreams are fading now, fading out |
Meus sonhos estão desaparecendo agora, desaparecendo |
| 5 |
aiv bên kípên mai aiz uaid oupen |
I’ve been keeping my eyes wide open |
Eu estive mantendo meus olhos bem abertos |
| 6 |
aiv bên kípên mai aiz uaid oupen |
I’ve been keeping my eyes wide open |
Eu estive mantendo meus olhos bem abertos |
| 7 |
iór lóv êz a sêmfâni |
Your love is a symphony |
Seu amor é uma sinfonia |
| 8 |
ól âraund mi |
All around me |
Tudo ao meu redor |
| 9 |
ranên sru mi |
Running through me |
Correndo através de mim |
| 10 |
iór lóv êz a mélâdi |
Your love is a melody |
Seu amor é uma melodia |
| 11 |
andârnís mi |
Underneath me |
debaixo me |
| 12 |
ranên t’u mi |
Running to me |
Correndo para mim |
| 13 |
ôu iór lóv êz a song |
Oh, your love is a song |
Oh, seu amor é uma canção |
| 14 |
zâ don êz fáiâr brait |
The dawn is fire bright |
O amanhecer é brilhante fogo |
| 15 |
âguenst zâ sêri laits |
Against the city lights |
Contra as luzes da cidade |
| 16 |
zâ klauds ar glôuen nau |
The clouds are glowing now |
As nuvens estão agora brilhando |
| 17 |
zâ mûn êz bléken aut êz bléken aut |
The moon is blacking out, is blacking out |
A lua é desmaiar, é desmaiar |
| 18 |
sou aiv bên kípên mai maind uaid oupen |
So I’ve been keeping my mind wide open |
Então, eu tenho mantido minha mente bem aberta |
| 19 |
aiv bên kípên mai maind uaid oupen ié |
I’ve been keeping my mind wide open, yeah |
Eu tenho mantido minha mente aberta, sim |
| 20 |
iór lóv êz a sêmfâni |
Your love is a symphony |
Seu amor é uma sinfonia |
| 21 |
ól âraund mi |
All around me |
Tudo ao meu redor |
| 22 |
ranên sru mi |
Running through me |
Correndo através de mim |
| 23 |
iór lóv êz a mélâdi |
Your love is a melody |
Seu amor é uma melodia |
| 24 |
andârnís mi |
Underneath me |
debaixo me |
| 25 |
ranên t’u mi |
Running to me |
Correndo para mim |
| 26 |
ôu iór lóv êz a song |
Oh, your love is a song |
Oh, seu amor é uma canção |
| 27 |
iór lóv êz a song |
Your love is a song |
Seu amor é uma canção |
| 28 |
ôu iór lóv êz a song |
Oh, your love is a song |
Oh, seu amor é uma canção |
| 29 |
iór lóv êz strong |
Your love is strong |
Seu amor é forte |
| 30 |
uês mai aiz uaid oupen |
With my eyes wide open |
Com os olhos bem abertos |
| 31 |
aiv gát mai aiz uaid oupen |
I’ve got my eyes wide open |
Eu tenho meus olhos bem abertos |
| 32 |
aiv bên kípên mai rôups anbrouken ié |
I’ve been keeping my hopes unbroken, yeah |
Eu tenho mantido a minha esperança inquebrantável, sim |
| 33 |
iór lóv êz a sêmfâni |
Your love is a symphony |
Seu amor é uma sinfonia |
| 34 |
ól âraund mi |
All around me |
Tudo ao meu redor |
| 35 |
ranên sru mi |
Running through me |
Correndo através de mim |
| 36 |
iór lóv êz a mélâdi |
Your love is a melody |
Seu amor é uma melodia |
| 37 |
andârnís mi |
Underneath me |
debaixo me |
| 38 |
ranên t’u mi |
Running to me |
Correndo para mim |
| 39 |
iór lóv êz a song |
Your love is a song |
Seu amor é uma canção |
| 40 |
ié ié |
Yeah, yeah |
Yeah, yeah |
| 41 |
iór lóv êz mai rémedi |
Your love is my remedy |
Seu amor é o meu remédio |
| 42 |
ôu iór lóv êz a song |
Oh your love is a song |
Oh, seu amor é uma canção |
Facebook Comments