| 1 |
gârl iú ríli gát mi nau |
Girl, you really got me now |
Garota, você realmente me pegou agora |
| 2 |
iú gát mi sou ai dont nou uát aim duên |
You got me so I don’t know what I’m doing |
Você me pegou de tal modo que eu não sei o que estou fazendo |
| 3 |
gârl iú ríli gát mi nau |
Girl, you really got me now |
Garota, você realmente me pegou agora |
| 4 |
iú gát mi sou ai kent slíp ét nait |
You got me so I can’t sleep at night |
Você me pegou de tal modo que eu não consigo dormir à noite |
| 5 |
gârl (gârl) iú ríli gát mi nau |
Girl (Girl), you really got me now |
Garota (Garota), você realmente me pegou agora |
| 6 |
iú gát mi sou ai dont nou uér aim gouên |
You got me so I don’t know where I’m going |
Você me pegou de tal modo que eu não sei para onde estou indo |
| 7 |
ôu ié (ié) iú ríli gát mi nau |
Oh yeah (Yeah), you really got me now |
Oh yeah, você realmente me pegou agora, me pegou de tal modo que |
| 8 |
iú gát mi sou ai kent slíp ét nait |
You got me so I can’t sleep at night |
Você me pegou de tal modo que eu não consigo dormir à noite |
| 9 |
iú ríli gát mi (ôu) |
You really got me (Oh) |
Você realmente me pegou |
| 10 |
iú ríli gát mi (uôu-ôu) |
You really got me (Whoa-oh) |
Você realmente me pegou |
| 11 |
iú ríli gát mi |
You really got me |
Você realmente me pegou |
| 12 |
plíz dont évâr let mi bi |
Please, don’t ever let me be |
Por favor, jamais me deixe solto |
| 13 |
ai ounli uana bi bai iór said |
I only wanna be by your side |
Eu só quero estar ao seu lado |
| 14 |
plíz dont évâr let mi bi |
Please, don’t ever let me be |
Por favor, jamais me deixe solto |
| 15 |
ai ounli uana bi bai iór said |
I only wanna be by your side |
Eu só quero estar ao seu lado |
| 16 |
gârl (gârl) iú ríli gát mi nau |
Girl (Girl), you really got me now |
Garota (Garota), você realmente me pegou agora |
| 17 |
iú gát mi sou ai dont nou uát aim duên ié |
You got me so I don’t know what I’m doing yeah |
Você me pegou de tal modo que eu não sei para onde estou indo |
| 18 |
ôu ié (ié) iú ríli gát mi nau |
Oh yeah (Yeah), you really got me now |
Oh yeah, você realmente me pegou agora, me pegou de tal modo que |
| 19 |
gát mi sou ai kent slíp ét nait |
Got me so I can’t sleep at night |
Eu não consigo dormir à noite |
| 20 |
iú ríli gát mi (a-ra) |
You really got me (Ah-ha) |
Você realmente me pegou |
| 21 |
iú ríli gát mi (a-ra) |
You really got me (Ah-ha) |
Você realmente me pegou |
| 22 |
iú ríli gát mi |
You really got me |
Você realmente me pegou |
| 23 |
ôu nou nou a |
Oh, no, no, ah |
Oh, no, no, ah |
| 24 |
gârl iú ríli gát mi nau |
Girl, you really got me now |
Garota, você realmente me pegou agora |
| 25 |
iú gát mi sou ai dont nou uát aim duên au |
You got me so I don’t know what I’m doing Ow |
Você me pegou de tal modo que eu não sei o que estou fazendo |
| 26 |
gârl iú ríli gát mi nau |
Girl, you really got me now |
Garota, você realmente me pegou agora |
| 27 |
iú gát mi sou ai kent slíp ét nait |
You got me so I can’t sleep at night |
Você me pegou de tal modo que eu não consigo dormir à noite |
| 28 |
gârl (gârl) iú ríli gát mi nau |
Girl (Girl), you really got me now |
Garota (Garota), você realmente me pegou agora |
| 29 |
iú gát mi sou ai dont nou uér aim gouên ié |
You got me so I don’t know where I’m going yeah |
Você me pegou de tal modo que eu não sei para onde estou indo |
| 30 |
ôu ié (ié) iú ríli gát mi nau |
Oh yeah (Yeah), you really got me now |
Oh yeah, você realmente me pegou agora, me pegou de tal modo que |
| 31 |
gát mi sou ai kent slíp ét nait |
Got me so I can’t sleep at night |
Eu não consigo dormir à noite |
| 32 |
iú ríli gát mi |
You really got me |
Você realmente me pegou |
| 33 |
iú ríli gát mi (ôu) |
You really got me (Oh) |
Você realmente me pegou |
| 34 |
iú ríli gát mi |
You really got me |
Você realmente me pegou |
Facebook Comments