1 |
ôu iú end ai ên zâ seim pleis |
Oh you and I, in the same place |
Oh, você e eu, no mesmo lugar |
2 |
xou mi ên zâ seim lait fíâls rait uen uí t’eik flait |
Show me in the same light, feels right when we take flight |
Mostre-me sob a mesma luz, parece certo quando nós voamos |
3 |
klôusz óff kóz xis sou sóft |
Clothes off cause she’s so soft |
Sem roupa, porque ela é tão macia |
4 |
zês eint a fér fait ié |
This ain’t a fair fight, yeah, |
Essa não é uma luta justa, yeah, |
5 |
uana xéd lait on zâ sâbdjékt |
wanna shed light on the subject |
eu quero chamar atenção para isso |
6 |
áiâl guét râr uét’âr zen évâr |
I’ll get her wetter than ever |
Eu vou deixá-la mais molhada do que nunca |
7 |
fôr lérârz ar névâr zâ kuéstchan |
Four letters are never the question |
Quatro letras nunca são a questão |
8 |
xi laiks uen aim méssi |
She likes when I’m messy |
Ela gosta quando estou bagunçado |
9 |
end ai laik uen xis ândréssên |
And I like when she’s undressing |
E eu gosto de quando ela tira a roupa |
10 |
iôr lûkên ên zâ rông pleis fór mai lóv |
You’re looking in the wrong place for my love |
Você está procurando o meu amor no lugar errado |
11 |
dont sênk bikóz iôr uês mi zês êz ríâl |
Don’t think because you’re with me this is real |
Não pense que porque você está comigo isso é real |
12 |
iôr lûkên ên zâ rông pleis fór mai lóv |
You’re looking in the wrong place for my love |
Você está procurando o meu amor no lugar errado |
13 |
dont stap uat iôr duên |
Don’t stop what you’re doing |
Não pare o que você está fazendo, |
14 |
kóz ai laik zét t’u |
cause I like that too |
porque eu também gosto disso |
15 |
ríâr uês iú kóz iú gát zâ rait vaib |
Here with you cause you got the right vibe |
Estou aqui com você porque você faz meu tipo |
16 |
sims laik iú prábâbli gát a dôup maind |
Seems like you probably got a dope mind |
Você parece ter uma mente legal |
17 |
bât êts gára bi zâ rait t’aim |
But it’s gotta be the right time |
Mas tem que ser no tempo certo |
18 |
uêâr ounli gûd fór zâ nait t’aim |
We’re only good for the night time |
Nós estamos bem apenas para a noite |
19 |
ai si sru iór dêmínâr |
I see through your demeanor |
Eu vejo pelo seu jeito de ser |
20 |
beibi aim a plízâr |
Baby I’m a pleaser |
Querido, eu gosto de agradar |
21 |
ai gou aut mai uêi t’u trít iú |
I go out my way to treat you |
Eu saio do meu caminho para tratar você |
22 |
bât ai kent bi a títchâr |
But I can’t be a teacher |
Mas eu não posso ser uma professora |
23 |
kóz aim a próblâm uês próblâms |
Cause I’m a problem with problems, |
Porque eu sou um problema com problemas, |
24 |
ai nou ru ai em end aim nat nou gûd |
I know who I am and I’m not no good |
eu sei quem eu sou e eu não sou boa |
25 |
iú ken rév mi t’ânáit ór névâr |
You can have me tonight or never, |
Você pode me ter por essa noite ou nunca, |
26 |
ai sót iú andârstûd |
I thought you understood |
achei que tinha entendido |
27 |
beibi sam pípâl ar ment t’u bi lóvd |
Baby some people are meant to be loved |
Querido, algumas pessoas são feitas para serem amadas, |
28 |
end ózârz djâst nêiked |
and others just naked |
e outras, para estarem nuas |
29 |
sou t’eik uat aim uílên t’u guêv end lóv êt ór rêit êt |
So take what I’m willing to give and love it or hate it |
Então pegue o que eu tenho para dar, ame ou odeie |
30 |
iôr lûkên ên zâ rông pleis fór mai lóv |
You’re looking in the wrong place for my love |
Você está procurando o meu amor no lugar errado |
31 |
dont sênk bikóz iôr uês mi zês êz ríâl |
Don’t think because you’re with me this is real |
Não pense que porque você está comigo isso é real |
32 |
iôr lûkên ên zâ rông pleis fór mai lóv |
You’re looking in the wrong place for my love |
Você está procurando o meu amor no lugar errado |
33 |
dont stap uat iôr duên |
Don’t stop what you’re doing |
Não pare o que você está fazendo, |
34 |
kóz ai laik zét t’u |
cause I like that too |
porque eu também gosto disso |
35 |
ai dont ai dont ríli nou |
I don’t, I don’t really know |
Eu não, eu não sei, na verdade |
36 |
ai dont ai dont ríli kér |
I don’t, I don’t really care |
Eu não, eu não me importo, na verdade |
37 |
mêibi kíp êt on zâ lôu |
Maybe keep it on the low |
Talvez vamos manter isso escondido |
38 |
uês stóriz ai dont uana xér |
With stories I don’t wanna share |
Com as histórias que eu não quero contar |
39 |
(dont stap) |
(Don’t stop) |
(Não pare) |
40 |
iôr lûkên ên zâ rông pleis fór mai lóv |
You’re looking in the wrong place for my love |
Você está procurando o meu amor no lugar errado |
41 |
dont sênk bikóz iôr uês mi zês êz ríâl |
Don’t think because you’re with me this is real |
Não pense que porque você está comigo isso é real |
42 |
iôr lûkên ên zâ rông pleis fór mai lóv |
You’re looking in the wrong place for my love |
Você está procurando o meu amor no lugar errado |
43 |
dont stap uat iôr duên |
Don’t stop what you’re doing |
Não pare o que você está fazendo, |
44 |
kóz ai laik zét t’u |
cause I like that too |
porque eu também gosto disso |
45 |
iôr lûkên ên zâ rông pleis fór mai lóv |
You’re looking in the wrong place for my love |
Você está procurando o meu amor no lugar errado |
46 |
dont sênk bikóz iôr uês mi zês êz ríâl |
Don’t think because you’re with me this is real |
Não pense que porque você está comigo isso é real |
47 |
iôr lûkên ên zâ rông pleis fór mai lóv |
You’re looking in the wrong place for my love |
Você está procurando o meu amor no lugar errado |
48 |
dont stap uat iôr duên kóz ai laik zét t’u |
Don’t stop what you’re doing cause I like that too |
Não pare o que você está fazendo, porque eu também gosto disso |
Facebook Comments