Wrapped In Red – Kelly Clarkson
Inglês Médio, Kelly Clarkson
1,086 Views
Como cantar a música Wrapped In Red – Kelly Clarkson
| Ouça a Versão Original
|
|
Wrapped In Red – Kelly Clarkson |
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
évribáris répi |
Everybody’s happy |
Todo mundo está feliz |
| 2 |
snou êz fólen daun |
Snow is falling down |
A neve está caindo |
| 3 |
préars ar biên náissâr |
Prayers are being nicer |
As orações estão sendo agradáveis |
| 4 |
mêrâkâls ól âraund |
Miracles all around |
Os milagres estão por toda a parte |
| 5 |
from âfar aiv lóvd iú |
From afar I’ve loved you |
De longe, eu te amei |
| 6 |
bât névâr let êt xou |
But never let it show |
Mas nunca deixe transparecer |
| 7 |
end évri íâr ânâzâr |
And every year another |
E a cada ano |
| 8 |
dessembâr kams end gôuz |
December comes and goes |
Dezembro vai e vem |
| 9 |
ól uêis uátchên |
Always watching |
Sempre olhando |
| 10 |
névâr rítchên |
Never reaching |
Nunca me aproximando |
| 11 |
bât zês krêsmâs |
But this Christmas |
Mas neste Natal |
| 12 |
aim gona rêsk êt ól |
I’m gonna risk it all |
Vou arriscar tudo |
| 13 |
zês krêsmâs |
This Christmas |
Neste Natal |
| 14 |
aim nat âfreid t’u fól |
I’m not afraid to fall |
Não tenho medo de cair |
| 15 |
sou médjêkâl end násên mór |
So magical and nothing more |
Tão mágico e nada mais |
| 16 |
zen uârds ai névâr séd |
Than words I never said |
Do que as palavras que eu nunca disse |
| 17 |
iú nou êts lóv iú si mi laik |
You know it’s love, you see me like |
Você sabe que é amor, você me vê como |
| 18 |
iú névâr sin mi ié |
You never seen me yeah |
Você nunca me viu, sim |
| 19 |
répt ên réd |
Wrapped in red |
Agasalhada de vermelho |
| 20 |
blu êz uér aiv bên |
Blue is where I’ve been |
Azul é o lugar onde eu estive |
| 21 |
grin kent rân t’u iú |
Green can’t run to you |
Verde não pode correr para você |
| 22 |
sêlvâr dâz rimaind mi |
Silver does remind me |
Prata faz lembrar de mim |
| 23 |
zét mêssâl t’ôus fór t’u |
That mistletoe’s for two |
Que o visco é para dois |
| 24 |
sou ai faund a kólâr |
So I found a color |
Então, eu encontrei uma cor |
| 25 |
zét ounli t’éls zâ trus |
That only tells the truth |
Que só diz a verdade |
| 26 |
zét peints a pêktchâr |
That paints a picture |
Que transmite uma imagem |
| 27 |
óv rau ai fíl fór iú |
Of how I feel for you |
Do que eu sinto por você |
| 28 |
zês krêsmâs |
This Christmas |
Neste Natal |
| 29 |
aim gona rêsk êt ól |
I’m gonna risk it all |
Vou arriscar tudo |
| 30 |
zês krêsmâs |
This Christmas |
Neste Natal |
| 31 |
aim nat âfreid t’u fól |
I’m not afraid to fall |
Não tenho medo de cair |
| 32 |
sou médjêkâl end násên mór |
So magical and nothing more |
Tão mágico e nada mais |
| 33 |
zen uârds ai névâr séd |
Than words I never said |
Do que as palavras que eu nunca disse |
| 34 |
iú nou êts lóv iú si mi laik |
You know it’s love, you see me like |
Você sabe que é amor, você me vê como |
| 35 |
iú névâr sin mi ié |
You never seen me yea |
Você nunca me viu, sim |
| 36 |
répt ên réd |
Wrapped in red |
Agasalhada de vermelho |
| 37 |
al névâr fíl iú |
I’ll never feel you |
Nunca vou te sentir |
| 38 |
êf ai dont t’él iú |
If I don’t tell you |
Se eu não te dizer |
| 39 |
zês krêsmâs |
This Christmas |
Neste Natal |
| 40 |
aim gona rêsk êt ól |
I’m gonna risk it all |
Vou arriscar tudo |
| 41 |
zês krêsmâs |
This Christmas |
Neste Natal |
| 42 |
aim nat âfreid t’u fól |
I’m not afraid to fall |
Não tenho medo de cair |
| 43 |
sou médjêkâl end násên mór |
So magical and nothing more |
Tão mágico e nada mais |
| 44 |
zen uârds ai névâr séd |
Than words I never said |
Do que as palavras que eu nunca disse |
| 45 |
iú nou êts lóv iú si mi laik |
You know it’s love, you see me like |
Você sabe que é amor, você me vê como |
| 46 |
iú névâr sin mi ié |
You never seen me yea |
Você nunca me viu, sim |
| 47 |
répt ên réd |
Wrapped in red |
Agasalhada de vermelho |
| 48 |
répt ên réd |
Wrapped in red |
Agasalhada de vermelho |
Facebook Comments