Home | B | Billie Eilish | Wish You Were Gay – Billie Eilish

Wish You Were Gay – Billie Eilish

Como cantar a música Wish You Were Gay – Billie Eilish

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 beibi, ai dont fíâl sou gûd Baby, I don’t feel so good Baby, eu não tenho me sentido muito bem
2 sêks uôrds iú névâr andârstûd Six words you never understood Seis palavras que você nunca compreendeu
3 áiâl névâr let iú gou I’ll never let you go Nunca vou te deixar ir embora
4 faivrds iúâl névâr sei Five words you’ll never say Cinco palavras que você nunca diz
5 ai léf âloun laiksêns rông I laugh alone like nothing’s wrong Eu rio sozinha como se nada estivesse errado
6 r deis réz névâr félt sou long Four days has never felt so long Quatro dias nunca pareceram tão longos
7 êf srís a kraud end t’u êz âs If three’s a crowd and two is us Se três é uma multidão e dois somos nós
8 uan slêpt âuêi One slipped away Um escapou
9 ai djâst uana mêik iú fíâl ôukei I just wanna make you feel okay Eu só quero fazer você se sentir bem
10 t ól iú dju êz lûk zâ ózâr uêi But all you do is look the other way Mas tudo o que você faz é olhar para o outro lado
11 ai kent t’él iú rau mâtch ai uêsh ai dêdant uana stêi I can’t tell you how much I wish I didn’t wanna stay Não posso te dizer o quanto eu não quis ficar
12 ai djâst kaindâ óv uêsh iú uâr guêi I just kinda of wish you were gay Eu só meio que queria que você fosse gay
13 êz zér a rízan uêâr nat sru Is there a reason we’re not through Tem algum motivo de não termos acontecido?
14 êz zér a tchuélv stép djâstr Is there a twelve step just for you Tem algum método para que eu não pense em você?
15 áuâr kanvârsseixans ar ên blu Our conversations are in blue Nossas conversas estão em azul
16 êlévan reiz Eleven haze Onze névoas
17 t’en fêngârz pûlên on mai rér Ten fingers pulling on my hair Dez dedos puxando meu cabelo
18 nain t’aims iú névâr meid êtr Nine times you never made it fair Nove vezes que você nunca fez isso justo
19 ai êit âloun ét séven, sêks mênêts âuêi I ate alone at seven, six minutes away Comi sozinha às sete, a seis minutos de distância
20 rau em ai sâpouzd t’u mêik iú fíâl ôukei How am I supposed to make you feel okay Como eu poderia te fazer se sentir bem?
21 uen ól iú dju êz uók zâ ózâr uêi When all you do is walk the other way Sendo que tudo que você faz é sair andando
22 ai kent t’él iú rau mâtch ai uêsh ai dêdant uana stêi I can’t tell you how much I wish I didn’t wanna stay Não posso te dizer o quanto eu não quis ficar
23 ai djâst kaindâ óv uêsh iú uâr guêi I just kinda of wish you were gay Eu só meio que queria que você fosse gay
24 t’u spér mai praid To spare my pride Para poupar meu orgulho
25 t’u guêv iú lék óv êntrâst end eksplanêixan To give you lack of interest and explanation Para te dar falta de interesse e explicação
26 aim natr t’áip I’m not your type Eu não sou seu tipo
27 mêibi aim natr prêfârd djéndâr órienteichân Maybe I’m not your preferred gender orientation Talvez não eu seja sua orientação de gênero preferida
28 aim sou sélfêsh I’m so selfish Eu sou tão egoísta
29 t iú mêik mi fíâl rélplâs But you make me feel helpless Mas você me faz sentir impotente
30 end ai kent stend ânâzâr dei And I can’t stand another day E não aguento mais um dia
31 ai kent stend ânâzâr dei I can’t stand another day Não aguento mais um dia
32 ai djâst uana mêik iú fíâl ôukei I just wanna make you feel okay Eu só quero fazer você se sentir bem
33 t ól iú dju êz lûk zâ ózâr uêi But all you do is look the other way Mas tudo o que você faz é olhar para o outro lado
34 ai kent t’él iú rau mâtch ai uêsh ai dêdant uana stêi I can’t tell you how much I wish I didn’t wanna stay Não posso te dizer o quanto eu não quis ficar
35 ai djâst kaindâ uêsh iú uâr guêi I just kinda wish you were gay Eu só meio que queria que você fosse gay
36 ai djâst kaindâ uêsh iú uâr guêi I just kinda wish you were gay Eu só meio que queria que você fosse gay

Facebook Comments

Veja Também

Roadhouse Blues – Deep Purple

Como cantar a música Roadhouse Blues – Deep Purple Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Dancing with a Stranger – Sam Smith & Normani

Como cantar a música Dancing with a Stranger – Sam Smith & Normani Ouça a …

Mad World – Jasmine Thompson

Como cantar a música Mad World – Jasmine Thompson Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível …

Hole in My Soul – Aerosmith

Como cantar a música Hole in My Soul – Aerosmith Ouça a Versão Original Karaokê …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.