| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
êf ai gou rard, let mi t’él iú zét êts uôrs êt |
If I go hard, let me tell you that it’s worth it |
Se eu for dura, deixe-me dizer-lhe que vale a pena |
| 2 |
plei zâ rait kards, ai eint âfreid t’u uârk êt |
Play the right cards, I ain’t afraid to work it |
jogar as cartas certas, não tem medo de trabalhar |
| 3 |
brâsh em rait óff, uen zêi sei ai dont dizârv êt |
Brush em right off, when they say I don’t deserve it |
Escove-os logo depois, quando eles dizem que eu não mereço isso |
| 4 |
rends on mai rárt, iú kíp mai fáiâr bârnên |
Hands on my heart, you keep my fire burning |
mãos em meu coração, você mantem meu fogo ardente |
| 5 |
ou êt fíls sou kreizi uen iú skrím mai neim |
Oh it feels so crazy when you scream my name |
Oh isso é tão louco quando você gritar meu nome |
| 6 |
lóv êt uen iú rók mi ôuvâr évri dei |
Love it when you rock me over every day |
Adoro quando você me balançar mais a cada dia |
| 7 |
uen ai sênk âbaut êt ai kûd gou ênssêin |
When I think about it I could go insane |
Quando eu penso sobre isso, eu poderia enlouquecer |
| 8 |
ríâr uí ar és bíurêfâl, aim blôun âuêi |
Here we are as beautiful, I’m blown away |
Aqui estamos tão bonito, eu estou encantada |
| 9 |
êf zês êz a drím uont oupen mai aiz |
If this is a dream won’t open my eyes |
Se isto é um sonho não vai abrir os olhos |
| 10 |
em ai âslíp nou, aim âlaiv |
Am I asleep? No, I’m alive |
Eu estou dormindo? Não, eu estou vivo |
| 11 |
ai djâst kent bêlív zét zês êz mai laif |
I just can’t believe that this is my life |
Eu simplesmente não posso acreditar que esta é a minha vida |
| 12 |
ên mai fent’âssi uêâr ranên uaild |
In my fantasy we’re running wild (x2) |
Na minha fantasia estamos correndo selvagem (x2) |
| 13 |
uen êt guét râf, zân zâ rein stárts pôurên |
When it get rough, then the rain starts pouring |
Quando ficar difícil, então a chuva começa a derramar |
| 14 |
ai tchârn âp zâ rít kóz zâ drama eint empórtant |
I turn up the heat cause the drama ain’t important |
eu viro a causa do calor o drama não é importante |
| 15 |
let em ól t’ók t’ók, aima djâst êgnor êt |
Let em all talk talk, I’mma just ignore it |
Deixa eles falarem, eu vou ignorá-los |
| 16 |
rends on mai rárt, iú iú kíp mi mûvên fóruârd |
Hands on my heart, you you keep me moving forward |
mãos em meu coração, você a manter-me em frente |
| 17 |
OOH êt fíls sou kreizi uen iú skrím mai neim |
Ooh it feels so crazy when you scream my name |
Ooh isso é tão louco quando você gritar meu nome |
| 18 |
lóv êt uen iú rók mi ôuvâr évri dei |
Love it when you rock me over every day |
Adoro quando você me balançar mais a cada dia |
| 19 |
uen ai sênk âbaut êt ai kûd gou ênssêin |
When I think about it I could go insane |
Quando eu penso sobre isso, eu poderia enlouquecer |
| 20 |
ríâr uí ar és bíurêfâl, aim blôun âuêi |
Here we are as beautiful, I’m blown away |
Aqui estamos tão bonito, eu estou encantada |
| 21 |
êf zês êz a drím uont oupen mai aiz |
If this is a dream won’t open my eyes |
Se isto é um sonho não vai abrir os olhos |
| 22 |
em ai âslíp nou, aim âlaiv |
Am I asleep? No, I’m alive |
Eu estou dormindo? Não, eu estou vivo |
| 23 |
ai djâst kent bêlív zét zês êz mai laif |
I just can’t believe that this is my life |
Eu simplesmente não posso acreditar que esta é a minha vida |
| 24 |
ên mai fent’âssi uêâr ranên uaild |
In my fantasy we’re running wild (x2) |
Na minha fantasia estamos correndo selvagem (x2) |
| 25 |
uaild uaild uaild |
Wild Wild Wild |
selvagem selvagem selvagem |
| 26 |
uaild uaild uaild |
Wild Wild Wild |
selvagem selvagem selvagem |
| 27 |
aim sou entrigd bai zâ uêi iú lóv |
I’m so intrigued by the way you love |
Estou muito intrigado com a maneira que você ama |
| 28 |
uêsh ai kûd stêi andârnís iór t’âtch |
Wish I could stay underneath your touch |
Gostaria de poder ficar debaixo de seu toque |
| 29 |
fârévâr iú uêl bi bai mai said |
Forever you will be by my side |
Sempre que você vai estar ao meu lado |
| 30 |
aim nat âfreid óv ranên uaild |
I’m not afraid of running wild |
Eu não tenho medo de correr solta |
| 31 |
êf zês êz a drím uont oupen mai aiz |
If this is a dream won’t open my eyes |
Se isto é um sonho não vai abrir os olhos |
| 32 |
em ai âslíp nou, aim âlaiv |
Am I asleep? No, I’m alive |
Eu estou dormindo? Não, eu estou vivo |
| 33 |
ai djâst kent bêlív zét zês êz mai laif |
I just can’t believe that this is my life |
Eu simplesmente não posso acreditar que esta é a minha vida |
| 34 |
ên mai fent’âssi uêâr ranên uaild |
In my fantasy we’re running wild (x2) |
Na minha fantasia estamos correndo selvagem (x2) |
| 35 |
uaild uaild uaild |
Wild Wild Wild |
selvagem selvagem selvagem |
| 36 |
uaild uaild uaild (djéssi djêi) |
Wild Wild Wild (Jessie J) |
selvagem selvagem selvagem (Jessie J) |
| 37 |
uaild uaild uaild |
Wild Wild Wild |
selvagem selvagem selvagem |
| 38 |
uaild uaild uaild |
Wild Wild Wild |
selvagem selvagem selvagem |
Facebook Comments