N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
uí mâst rimembâr |
We must remember |
Devemos lembrar |
2 |
zét iú rév fârgátn |
That You have forgotten |
que você esqueceu |
3 |
end iú dont rimembâr áuâr sêns enimór |
And You don’t remember our sins anymore |
e você não lembrar de nossos pecados mais |
4 |
uí mâst rimembâr |
We must remember |
Devemos lembrar |
5 |
zét iú rév fârgátn |
That You have forgotten |
que você esqueceu |
6 |
end iú, iú daid uans end fór ól |
And You, You died once and for all |
E Você, Você morreu uma vez por todas |
7 |
iú ar zâ gád zét bór áuâr xeim |
You are the God that bore our shame |
Tu és o Deus que deu a nossa vergonha |
8 |
iú ar zâ t’êikâr óv áuâr pêin |
You are the taker of our pain |
Você é o tomador de nossa dor |
9 |
end uí nou zét iú ar, iés iú ar |
And we know that You are, yes You are |
E nós sabemos que você é, sim você é |
10 |
zâ uan trû laif uí níd |
The one true life we need |
a vida verdadeira de que precisamos |
11 |
iú ar zâ piâr end spótles lem |
You are the pure and spotless Lamb |
Você é o Cordeiro puro e imaculado |
12 |
iú ar zâ ounli grêit ai em |
You are the only Great I Am |
Você é o Grande Eu Sou apenas |
13 |
end uí nou zét iú ar, iés iú ar |
And we know that You are, yes You are |
E nós sabemos que você é, sim você é |
14 |
zâ gád óv zâ redímd |
The God of the redeemed |
O Deus dos redimidos |
15 |
end uí mâst rimembâr |
And we must remember |
E devemos lembrar |
16 |
zét iú rév fârgátn |
That You have forgotten |
que você esqueceu |
17 |
end iú dont rimembâr áuâr sêns enimór |
And You don’t remember our sins anymore |
e você não lembrar de nossos pecados mais |
18 |
end uí mâst rimembâr |
And we must remember |
E devemos lembrar |
19 |
zét iú rév fârgátn |
That You have forgotten |
que você esqueceu |
20 |
end iú, iú daid uans end fór ól |
And You, You died once and for all |
E Você, Você morreu uma vez por todas |
21 |
uans end fór ól |
Once and for all |
uma vez por todas |
22 |
zâ páuâr óv iór blâd êz ól zét uí níd |
The power of Your blood is all that we need |
O poder do Seu sangue é tudo o que precisamos |
23 |
iú leid daun iór laif end zâ képt’êvs uâr fri |
You laid down Your life and the captives were free |
você entregou sua vida e os cativos eram livres |
24 |
zâ vêâl uóz t’órn end zér uóz vêkt’âri |
The veil was torn and there was victory |
O véu foi rasgado e houve vitória |
25 |
uí mâst rimembâr, uí mâst rimembâr |
We must remember, we must remember |
Devemos lembrar, devemos lembrar |
26 |
zét iúv fârgátn, iés iúv fârgátn |
That You’ve forgotten, yes You’ve forgotten |
que você tenha esquecido, sim Você esqueceu |
27 |
uí mâst rimembâr, zér êz vêkt’âri |
We must remember, there is victory |
Devemos lembrar, existe uma vitória |
28 |
zér êz vêkt’âri |
There is victory |
Não é a vitória |
29 |
zér êz vêkt’âri |
There is victory |
Não é a vitória |
30 |
zér êz vêkt’âri |
There is victory |
Não é a vitória |
31 |
uí mâst rimembâr |
We must remember |
Devemos lembrar |
32 |
zét iú rév fârgátn |
That You have forgotten |
que você esqueceu |
33 |
end iú dont rimembâr áuâr sêns enimór |
And You don’t remember our sins anymore |
e você não lembrar de nossos pecados mais |
34 |
end uí mâst rimembâr |
And we must remember |
E devemos lembrar |
35 |
zét iú rév fârgátn |
That You have forgotten |
que você esqueceu |
36 |
end iú, iú daid uans end fór ól |
And You, You died once and for all |
E Você, Você morreu uma vez por todas |
Facebook Comments