| 1 |
uél mai mama t’old mi nat t’u gou t’u far |
Well, my mama told me not to go too far |
Bem, minha mãe me disse para não ir longe demais |
| 2 |
ou rélp mi ai uana gou zér sam t’aims |
Oh, help me, I wanna go there sometimes |
Oh, me ajude, eu quero ir lá às vezes |
| 3 |
end iôr sou aut óv rítch êts sou rard |
And you’re so out of reach, it’s so hard |
E você está tão fora de alcance, é tão difícil |
| 4 |
ou rélp mi |
Oh, help me |
Oh, me ajude |
| 5 |
beibi aim uêi aut óv lain ou ié |
Baby, I’m way out of line, oh yeah |
Baby, eu estou fora da linha, oh yeah |
| 6 |
bât êf st’êl iú níd mi sam t’aim |
But if still you need me sometime |
Mas se ainda assim você precisar de mim em algum momento |
| 7 |
ou aim uêirên fór iú |
Oh, I’m waiting for you |
Oh, eu estou esperando por você |
| 8 |
uêirên fór iú aim uêirên fór iú |
Waiting for you, I’m waiting for you |
Esperando por você, eu estou esperando por você |
| 9 |
beibi ai aim uêirên fór iú |
Baby, I, I’m waiting for you |
Baby, eu, eu estou esperando por você |
| 10 |
uêirên fór iú aim uêirên fór iú |
Waiting for you, I’m waiting for you |
Esperando por você, eu estou esperando por você |
| 11 |
uél mai frends zêi sei zét iôr nou gûd fór mi |
Well, my friends they say that you’re no good for me |
Bem, meus amigos dizem que você não é bom para mim |
| 12 |
ou rélp mi ai uana bêlív zêm sam t’aims |
Oh, help me, I wanna believe them sometimes |
Oh, me ajude, eu quero acreditar neles, por vezes, |
| 13 |
bât êts sêmpli djâst óv iór nâsséssâri |
But it’s simply just of your necessity |
Mas é simplesmente de sua necessidade |
| 14 |
ou rélp mi beibi aim fólen t’u rard ou ié |
Oh, help me, baby, I’m falling too hard, oh yeah |
Oh, ajude-me, baby, eu estou caindo muito difícil, oh yeah |
| 15 |
êt uóz t’u leit from zâ start |
It was too late from the start |
Era tarde demais, desde o início |
| 16 |
sou aim uêirên fór iú uêirên fór iú |
So I’m waiting for you, waiting for you |
Então, eu estou esperando por você, esperando por você |
| 17 |
aim uêirên fór iú |
I’m waiting for you |
Eu estou esperando por você |
| 18 |
beibi ai aim uêirên fór iú |
Baby I, I’m waiting for you |
Baby, eu, eu estou esperando por você |
| 19 |
uêirên fór iú aim uêirên fór iú |
Waiting for you, I’m waiting for you |
Esperando por você, eu estou esperando por você |
| 20 |
beibi aim lûzên mai maind |
Baby, I’m losing my mind |
Baby, eu estou perdendo minha mente |
| 21 |
êz êt a mérâr óv t’aim |
Is it a matter of time |
É uma questão de tempo |
| 22 |
bât êf iú xûd níd mi mi sam t’aim |
But if you should need me, me sometime |
Mas se você precisar de mim, me sometime |
| 23 |
ou ié beibi aim nat far bêrraind |
Oh yeah, baby, I’m not far behind |
Oh yeah, baby, eu não sou muito atrás |
| 24 |
aim uêirên fór iú uêirên fór iú |
I’m waiting for you, waiting for you |
Eu estou esperando por você, esperando por você |
| 25 |
aim uêirên fór iú |
I’m waiting for you |
Eu estou esperando por você |
| 26 |
beibi ai aim uêirên fór iú |
Baby, I, I’m waiting for you |
Baby, eu, eu estou esperando por você |
| 27 |
uêirên fór iú aim uêirên fór iú |
Waiting for you, I’m waiting for you |
Esperando por você, eu estou esperando por você |
| 28 |
beibi ai |
Baby I |
Baby I |
| 29 |
aim gona bi uêirên fór iú |
I’m gonna be waiting for you |
Eu vou estar esperando por você |
| 30 |
aim gona bi uêirên fór iú |
I’m gonna be waiting for you |
Eu vou estar esperando por você |
| 31 |
beibi ai |
Baby I |
Baby I |
| 32 |
beibi ai aim uêirên fór iú |
Baby I, I’m waiting for you |
Baby, eu, eu estou esperando por você |
| 33 |
gona bi uêirên fór iú |
Gonna be waiting for you |
Vou estar esperando por você |
| 34 |
gona bi uêirên fór iú |
Gonna be waiting for you |
Vou estar esperando por você |
| 35 |
aim uêirên fór iú |
I’m waiting for you |
Eu estou esperando por você |
| 36 |
uêirên uêirên |
Waiting, waiting |
Esperando, esperando |
Facebook Comments