| 1 |
slôu daun |
Slow down |
desacelerar |
| 2 |
iú kreizi tcháiâld |
You crazy child |
Você criança louca |
| 3 |
iôr sou émbêxâs fór a djuvânáiâl |
You’re so ambitious for a juvenile |
Você é tão ambicioso para um jovem |
| 4 |
bât zên êf iôr sou smart |
But then if you’re so smart, |
Mas, então, se você é tão esperto, |
| 5 |
zên t’él mi uai ar iú st’êl sou âfreid |
then tell me why are you still so afraid |
então me diga por que você ainda tem medo |
| 6 |
uérz zâ fáiâr? uáts zâ râri âbaut? |
Where’s the fire? What’s the hurry about? |
Onde está o fogo? Qual é a pressa? |
| 7 |
iú bérâr kûl êt óff bifór iú bârn êt aut |
You better cool it off, before you burn it out |
É melhor esfriar, antes de gravá -lo |
| 8 |
iú gát sou mâtch t’u dju bât ounli sou mêni áuârz ên a dei |
You got so much to do, but only so many hours in a day |
Tem tanta coisa para fazer, mas apenas tantas horas em um dia |
| 9 |
bât iú nou zét uen zâ trus êz t’old |
But you know that when the truth is told, |
Mas você sabe que quando a verdade é dita, |
| 10 |
zét iú ken guét uát iú uant ór iú ken djâst guét old |
That you can get what you want or you can just get old |
Que você pode conseguir o que quer ou pode apenas ficar velho |
| 11 |
iór gona kêk óff |
Your gonna kick off |
Seu vai começar |
| 12 |
bifór iú ívân guét ráf uêi sru |
before you even get half way through |
antes mesmo de chegar no meio do caminho |
| 13 |
uen uêl iú riâlaiz viéna uêits fór iú |
When will you realize, Vienna waits for you |
Quando você vai perceber, Vienna espera por você |
| 14 |
slôu daun |
Slow down |
desacelerar |
| 15 |
iôr duên fain |
You’re doin fine |
Você está indo bem |
| 16 |
iú kent bi évrisêng iú uana bi bifór iór t’aim |
You can’t be everything you wanna be before your time |
Você não pode ser tudo o que você quer ser antes do seu tempo |
| 17 |
ólzou êts sou rôumentêk on zâ bórdârlain t’ânáit t’ânáit |
Although it’s so romantic on the borderline tonight, tonight |
Embora seja tão romântico no limite hoje à noite, hoje à noite |
| 18 |
t’u béd zét êz zâ laif iú lid |
To bad that is the life you lead |
Para ruim que é a vida que você leva |
| 19 |
iôr sou arréd óv iór sélf zét iú fârguét uát iú níd |
You’re so ahead of your self that you forget what you need |
Você está tão à frente de seu self que você esquece o que você precisa |
| 20 |
zou iú ken si uen iór rông |
Though you can see when your wrong, |
Embora você pode ver quando você está errado, |
| 21 |
iú kent ól uêis si uen iôr rait |
you can’t always see when you’re right |
você nem sempre pode ver quando você está certo |
| 22 |
iú gát iór péxan iú gát iór praid |
You got your passion, you got your pride |
Você tem sua paixão, você tem seu orgulho |
| 23 |
bât dont iú nou zét ounli fûls ar sérêsfaid |
But don’t you know that only fools are satisfied |
Mas você não sabe que só os tolos estão satisfeitos |
| 24 |
drím on! bât dont êmédjen zêl ól kam trû |
Dream on! But don’t imagine they’ll all come true |
Sonhe ! Mas não imagine que vai tudo se tornar realidade |
| 25 |
uen uêl iú riâlaiz viéna uêits fór iú |
When will you realize, Vienna waits for you |
Quando você vai perceber, Vienna espera por você |
| 26 |
slôu daun |
Slow down |
desacelerar |
| 27 |
iú kreizi tcháiâld |
You crazy child |
Você criança louca |
| 28 |
end t’eik zâ fôun óff zâ rûk end dêssâpíâr fór âuáiâl |
And take the phone off the hook and disappear for awhile |
E tirar o telefone do gancho e desapareça por |
| 29 |
êts ólrait |
It’s alright |
por algum tempo |
| 30 |
iú ken âford t’u lûs a dei ór t’u |
You can afford to lose a day or two |
Está tudo bem |
| 31 |
uen uêl iú riâlaiz viéna uêits fór iú |
When will you realize, Vienna waits for you |
Você pode dar ao luxo de perder um ou dois dias |
| 32 |
zét iú ken guét uát iú uant ór iú ken djâst guét old |
That you can get what you want or you can just get old |
Quando você vai perceber, Vienna espera por você |
| 33 |
iôr gona kêk óff bifór iú ívân guét ráf uêi sru |
You’re gonna kick off before you even get half way through |
Que você pode conseguir o que quer ou pode apenas ficar velho |
| 34 |
uen uêl iú riâlaiz viéna uêits fór iú |
When will you realize, Vienna waits for you |
Você vai desistir antes mesmo de chegar no meio do caminho |
| 35 |
uai dont iú riâlaiz viéna uêits fór iú |
Why don’t you realize, Vienna waits for you |
através |
| 36 |
uen uêl iú riâlaiz viéna uêits fór iú |
When will you realize, Vienna waits for you |
Quando você vai perceber, Vienna espera por você |
Facebook Comments