1 |
fêkssen âp a kar t’u draiv ên êt âguén |
Fixing up a car to drive in it again |
Consertando um carro para dirigir ele novamente |
2 |
sârtchên fór zâ uórâr roupên fór zâ rein |
Searching for the water, hoping for the rain |
Procurando por água, esperando pela chuva |
3 |
âp end âp âp end âp |
Up and up, up and up |
Para cima e para cima, para cima e para cima |
4 |
daun âpan zâ kenvâs uârkên míâl t’u míâl |
Down upon the canvas, working meal to meal |
Embaixo de uma lona, trabalhando por cada refeição |
5 |
uêit’ên fór a tchens t’u pêk iór órendj fild |
Waiting for a chance to pick your orange field |
Esperando por uma chance de colher suas laranjas |
6 |
âp end âp âp end âp |
Up and up, up and up |
Para cima e para cima, para cima e para cima |
7 |
si a pârl fórm a dáimand ên zâ râf |
See a pearl form, a diamond in the rough |
Vejo uma pérola se formar, um diamante em estado bruto |
8 |
si a bârd sóren rai âbâv zâ flâd |
See a bird soaring high above the flood |
Vejo um pássaro voando alto acima da inundação |
9 |
êts ên iór blâd êts ên iór blâd |
It’s in your blood, it’s in your blood |
Está no seu sangue, está no seu sangue |
10 |
andârnís zâ storm en âmbrela êz seiên |
Underneath the storm an umbrella is saying |
Debaixo da tempestade um guarda-chuva está dizendo |
11 |
sêrên uês zâ póizan t’eiks âuêi zâ pêin |
Sitting with the poison takes away the pain |
Sentar-se com o veneno leva a dor embora |
12 |
âp end âp âp end âp êts seiên |
Up and up, up and up, it’s saying |
Para cima e para cima, para cima e para cima |
13 |
uêâr gona guét êt guét êt t’âguézâr rait nau |
We’re gonna get it, get it together right now |
Nós vamos, vamos nos recompor agora mesmo |
14 |
gona t’u guét êt guét êt t’âguézâr sam rau |
Gonna to get it, get it together somehow |
Vamos, vamos nos recompor de alguma forma |
15 |
gona t’u guét êt guét êt t’âguézâr end fláuâr |
Gonna to get it, get it together and flower |
Vamos, vamos nos recompor e florescer |
16 |
uêâr gona guét êt guét êt t’âguézâr ai nou |
We’re gonna get it, get it together, I know |
Nós vamos, vamos nos recompor, eu sei |
17 |
gona t’u guét êt guét êt t’âguézâr end flôu |
Gonna to get it, get it together and flow |
Vamos, vamos nos recompor e fluir |
18 |
gona t’u guét êt guét êt t’âguézâr end gou |
Gonna to get it, get it together and go |
Vamos, vamos nos recompor e ir |
19 |
âp end âp end âp |
Up and up and up |
Para cima e para cima |
20 |
laiên ên zâ gârâr êimen fór zâ mûn |
Lying in the gutter, aiming for the moon |
Deitado na sarjeta, mirando para a lua |
21 |
traiên t’u êmpti aut zâ ôuxan uês a spun |
Trying to empty out the ocean with a spoon |
Tentando esvaziar o oceano com uma colher |
22 |
âp end âp âp end âp |
Up and up, up and up |
Para cima e para cima, para cima e para cima |
23 |
rau kam pípâl sâfâr |
How come people suffer, |
Como pode as pessoas sofrerem, |
24 |
rau kam pípâl part? |
how come people part? |
como pode as pessoas se separarem? |
25 |
rau kam pípâl strâgâl |
How come people struggle, |
Como pode as pessoas lutarem, |
26 |
rau kam pípâl brêik iór rárt? |
how come people break your heart? |
como pode as pessoas quebrarem seu coração? |
27 |
brêik iór rárt |
Break your heart |
Quebrarem seu coração |
28 |
iés ai uant t’u grôu iés ai uant t’u fíâl |
Yes, I want to grow, yes, I want to feel |
Sim, eu quero crescer, sim, eu quero sentir |
29 |
iés ai uant t’u nou xou mi rau t’u ríâl êt âp |
Yes I want to know, show me how to heal it up |
Sim, eu quero saber, me mostre como curar |
30 |
ríâl êt âp |
Heal it up |
Curar |
31 |
ai ken si zâ fórâst zér ên évri síd |
I can see the forest there in every seed |
Eu posso ver a floresta olhando para cada semente |
32 |
endjâls ên zâ márbâl uêit’ên t’u bi frid |
Angels in the marble waiting to be freed |
Anjos no mármore esperando para serem libertados |
33 |
djâst níd lóv djâst níd lóv |
Just need love, just need love |
Só precisam de amor, só precisam de amor |
34 |
uen zâ gouên êz râf seiên |
When the going is rough, saying |
Quando as coisas estão difíceis, dizendo |
35 |
uêâr gona guét êt guét êt t’âguézâr rait nau |
We’re gonna get it get, it together right now |
Nós vamos, vamos nos recompor agora mesmo |
36 |
gona t’u guét êt guét êt t’âguézâr sam rau |
Gonna to get it, get it together somehow |
Vamos, vamos nos recompor de alguma forma |
37 |
gona t’u guét êt guét êt t’âguézâr end fláuâr |
Gonna to get it, get it together and flower |
Vamos, vamos nos recompor e florescer |
38 |
uêâr gona guét êt guét êt t’âguézâr ai nou |
We’re gonna get it, get it together, I know |
Nós vamos, vamos nos recompor, eu sei |
39 |
gona t’u guét êt guét êt t’âguézâr end flôu |
Gonna to get it, get it together and flow |
Vamos, vamos nos recompor e fluir |
40 |
gona t’u guét êt guét êt t’âguézâr end gou |
Gonna to get it, get it together and go |
Vamos, vamos nos recompor e ir |
41 |
end iú ken sei uat êz ór fait fór êt |
And you can say what is, or fight for it |
E você pode dizer o que é, ou lutar por isso |
42 |
klouz iór maind ór t’eik a rêsk |
Close your mind or take a risk |
Feche sua mente ou aceite o risco |
43 |
iú ken sei êts main end klentch iór fêst |
You can say it’s mine and clench your fist |
Você pode dizer que é meu e fechar seu punho |
44 |
ór si ítch sân raiz éz a guêft |
Or see each sunrise as a gift |
Ou ver cada nascer do sol como um presente |
45 |
uêâr gona guét êt guét êt t’âguézâr rait nau |
We’re gonna get it, get it together right now |
Nós vamos, vamos nos recompor agora mesmo |
46 |
gona t’u guét êt guét êt t’âguézâr sam rau |
Gonna to get it, get it together somehow |
Vamos, vamos nos recompor de alguma forma |
47 |
gona t’u guét êt guét êt t’âguézâr end fláuâr |
Gonna to get it, get it together and flower |
Vamos, vamos nos recompor e florescer |
48 |
uêâr gona guét êt guét êt t’âguézâr ai nou |
We’re gonna get it, get it together I know |
Nós vamos, vamos nos recompor, eu sei |
49 |
gona t’u guét êt guét êt t’âguézâr end flôu |
Gonna to get it, get it together and flow |
Vamos, vamos nos recompor e fluir |
50 |
gona t’u guét êt guét êt t’âguézâr end gou |
Gonna to get it, get it together and go |
Vamos, vamos nos recompor e ir |
51 |
âp end âp end âp |
Up and up and up |
Para cima e para cima |
52 |
uêâr gona guét êt guét êt t’âguézâr rait nau |
We’re gonna get it, get it together right now |
Nós vamos, vamos nos recompor agora mesmo |
53 |
gona t’u guét êt guét êt t’âguézâr sam rau |
Gonna to get it, get it together somehow |
Vamos, vamos nos recompor de alguma forma |
54 |
gona t’u guét êt guét êt t’âguézâr end fláuâr |
Gonna to get it, get it together and flower |
Vamos, vamos nos recompor e florescer |
55 |
uêâr gona guét êt guét êt t’âguézâr ai nou |
We’re gonna get it, get it together I know |
Nós vamos, vamos nos recompor, eu sei |
56 |
gona t’u guét êt guét êt t’âguézâr end flôu |
Gonna to get it, get it together and flow |
Vamos, vamos nos recompor e fluir |
57 |
gona t’u guét êt guét êt t’âguézâr end gou |
Gonna to get it, get it together and go |
Vamos, vamos nos recompor e ir |
58 |
âp end âp |
Up and up |
Para cima e para cima |
59 |
fêkssen âp a kar t’u draiv ên êt âguén |
Fixing up a car to drive in it again |
Consertando um carro para dirigir ele novamente |
60 |
uen iôr ên pêin |
When you’re in pain |
Quando você está com dor |
61 |
uen iú sênk iúv réd ênaf |
When you think you’ve had enough |
Quando você pensa que não aguenta mais |
62 |
dont évâr guêv âp |
Don’t ever give up |
Não desista jamais |
63 |
dont évâr guêv âp |
Don’t ever give up |
Não desista jamais |
Facebook Comments