| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ai ríli sót iú uâr zâ uan |
I really thought you were the one |
Eu realmente pensei que você era tal |
| 2 |
êt uóz ôuvâr bifór êt bigân |
It was over before it begun |
Acabou antes de começar |
| 3 |
êts sou rard fór mi t’u uók âuêi |
It’s so hard for me to walk away |
É tão difícil pra mim se afastar |
| 4 |
bât ai nou ai kent stêi |
But I know I can’t stay |
Mas sei que não posso ficar |
| 5 |
iôr bíurêfâl end kreizi t’u |
You’re beautiful and crazy too |
Você é linda e louca também |
| 6 |
beibi, zéts uai ai fél ênt’u iú |
Baby, that’s why I fell into you |
Baby, foi por isso que me apaixonei por você |
| 7 |
ívân zou iú ûd pret’end t’u bi |
Even though you would pretend to be |
Mesmo que você fingisse estar |
| 8 |
iú uâr névâr uês mi |
You were never with me |
Você nunca esteve comigo |
| 9 |
sou êts ôuvâr, ié uêâr sru |
So it’s over, yeah we’re through |
Então acabou, encerramos |
| 10 |
sou ai uêl anfrend iú |
so I will unfriend you |
então irei deixar de ser seu amigo |
| 11 |
iôr zâ bést láiar ai évâr niú |
You’re the best liar I ever knew |
Você foi a melhor mentirosa que conheci |
| 12 |
sou ai uêl anfrend iú |
so I will unfriend you |
então irei deixar de ser seu amigo |
| 13 |
kóz ai xûd rév noun, rait from zâ start |
Cause I should have known, right from the start |
Pois eu deveria saber, desde o começo |
| 14 |
aim dêlit’in iú rait from mai rárt |
I’m deleting you right from my heart |
Estou te apagando do meu coração |
| 15 |
nau êts ôuvâr |
Now it’s over |
Agora acabou |
| 16 |
mai lést mûv êz t’u anfrend iú |
my last move is to unfriend you |
minha última jogada é deixar de ser seu amigo |
| 17 |
ai sót ên t’aim zét iú kûd tcheindj |
I thought in time that you could change |
Eu pensei que com o tempo você mudaria |
| 18 |
zét mai t’aim end lóv ûd ríâl zâ pêin |
That my time and love would heal the pain |
Que o meu tempo e amor iria curar a dor |
| 19 |
ai dêdant uant zês dei t’u kam |
I didn’t want this day to come |
Não queria que esse dia chegasse |
| 20 |
bât nau ól ai fíl êz nâm |
But now all I feel is numb |
Mas agora tudo que sinto é dormência |
| 21 |
sou êts ôuvâr |
So it’s over |
Então acabou, encerramos |
| 22 |
ié uêâr sru sou ai uêl anfrend iú |
yeah we’re through so I will unfriend you |
então irei deixar de ser seu amigo |
| 23 |
iôr zâ bést láiar ai évâr niú |
You’re the best liar I ever knew |
Você foi a melhor mentirosa que conheci |
| 24 |
sou ai uêl anfrend iú |
so I will unfriend you |
então irei deixar de ser seu amigo |
| 25 |
kóz ai xûd rév noun, rait from zâ start |
Cause I should have known, right from the start |
Pois eu deveria saber, desde o começo |
| 26 |
aim dêlit’in iú rait from mai rárt |
I’m deleting you right from my heart |
Estou te apagando do meu coração |
| 27 |
nau êts ôuvâr |
Now it’s over |
Agora acabou |
| 28 |
mai lést mûv êz t’u anfrend iú |
my last move is to unfriend you |
minha última jogada é deixar de ser seu amigo |
| 29 |
iú kam on t’u évribari |
You come on to everybody |
Você chega em todo mundo |
| 30 |
évribari ól zâ t’aim |
Everybody all the time |
Em todo o mundo o tempo todo |
| 31 |
iú guêv âp t’u êni bári |
You give up to anybody |
Você desiste de qualquer um |
| 32 |
uát ai sót uóz ounli main |
What I thought was only mine |
O que eu achei que era só meu |
| 33 |
sou êts ôuvâr |
So it’s over |
Então acabou |
| 34 |
ié uêâr sru sou ai uêl anfrend iú |
yeah we’re through so I will unfriend you |
encerramos, então irei deixar de ser seu amigo |
| 35 |
iôr zâ bést láiar ai évâr niú |
You’re the best liar I ever knew |
Você foi a melhor mentirosa que conheci |
| 36 |
sou ai uêl anfrend iú |
so I will unfriend you |
então irei deixar de ser seu amigo |
| 37 |
kóz ai xûd rév noun, rait from zâ start |
Cause I should have known, right from the start |
Pois eu deveria saber, desde o começo |
| 38 |
zét iú dêdant rév, a ríumen rárt |
That you didn’t have, a human heart |
Que você não tinha um coração humano |
| 39 |
ié êts ôuvâr |
Yeah it’s over |
Sim, acabou |
| 40 |
mai lést mûv êz t’u anfrend iú |
my last move is to unfriend you |
minha última jogada é deixar de ser seu amigo |
| 41 |
anfrend iú, ié |
Unfriend you, yeah |
Deixar de ser seu amigo |
| 42 |
sou ai uêl anfrend iú |
So I will unfriend you |
Então deixarei de ser seu amigo |
| 43 |
sou ai uêl anfrend iú |
So I will unfriend you |
Então deixarei de ser seu amigo |
Facebook Comments