| 1 |
iôr ríâr uér iú xûd bi |
You’re here where you should be |
Você está aqui onde você deve estar |
| 2 |
snou êz fólen és zâ kérolârs sêng |
Snow is falling as the carolers sing |
A neve está caindo como os cantores cantam |
| 3 |
êt djâst uózent zâ seim |
It just wasn’t the same |
Ele só não era o mesmo |
| 4 |
âloun on krêsmâs dei |
Alone on Christmas day |
Sozinho no dia de Natal |
| 5 |
prizents uát a bíurêfâl sait |
Presents, what a beautiful sight |
Presentes, o que é uma bela vista |
| 6 |
dont min a sêng êf iú eint rôldên mi t’áit |
Don’t mean a thing if you ain’t holding me tight |
Não significa nada se você não está me segurando firme |
| 7 |
iôr ól zét ai níd |
You’re all that I need |
Você é tudo que eu preciso |
| 8 |
andârnís zâ trí |
Underneath the tree |
Debaixo da árvore |
| 9 |
t’ânáit |
Tonight |
hoje à noite |
| 10 |
aim gona rold iú klouz |
I’m gonna hold you close |
Eu vou esperar você fechar |
| 11 |
mêik xâr zét iú nou |
Make sure that you know |
Certifique-se de que você sabe |
| 12 |
ai uóz lóst bifór iú |
I was lost before you |
Eu estava perdido antes de |
| 13 |
krêsmâs uóz kôld end grêi |
Christmas was cold and grey |
Natal era frio e cinzento |
| 14 |
ânâzâr rólidei âloun t’u sélâbrêit |
Another holiday alone to celebrate |
Outro feriado sozinho para celebrar |
| 15 |
bât zên uan dei évrisêng tchêindjt |
But then one day everything changed |
Mas um dia tudo mudou |
| 16 |
iôr ól ai níd |
You’re all I need |
Você é tudo que eu preciso |
| 17 |
andârnís zâ trí |
Underneath the tree |
Debaixo da árvore |
| 18 |
iôr ríâr uér iú xûd bi |
You’re here where you should be |
Você está aqui onde você deve estar |
| 19 |
snou êz fólen és zâ kérolârs sêng |
Snow is falling as the carolers sing |
A neve está caindo como os cantores cantam |
| 20 |
êt djâst uózent zâ seim |
It just wasn’t the same |
Ele só não era o mesmo |
| 21 |
âloun on krêsmâs dei |
Alone on Christmas day |
Sozinho no dia de Natal |
| 22 |
prizents uát a bíurêfâl sait |
Presents, what a beautiful sight |
Presentes, o que é uma bela vista |
| 23 |
dont min a sêng êf iú eint rôldên mi t’áit |
Don’t mean a thing if you ain’t holding me tight |
Não significa nada se você não está me segurando firme |
| 24 |
iôr ól zét ai níd |
You’re all that I need |
Você é tudo que eu preciso |
| 25 |
andârnís zâ trí |
Underneath the tree |
Debaixo da árvore |
| 26 |
ai faund uát ai uóz lûkên fór |
I found what I was looking for |
Eu encontrei o que eu estava procurando |
| 27 |
a lóv zéts ment fór mi |
A love that’s meant for me |
Um amor que significou para mim |
| 28 |
a rárt zéts main kamplitli |
A heart that’s mine completely |
Um coração que é meu completamente |
| 29 |
nókt mi rait óff mai fít |
Knocked me right off my feet |
Me bateu direito fora de meus pés |
| 30 |
end zês íâr ai uêl fól |
And this year I will fall |
E este ano eu vou cair |
| 31 |
uês nou uâris ét ól |
With no worries at all |
Sem preocupações em todos os |
| 32 |
kóz iú ar níâr end évrisêns klíâr |
‘Cause you are near and everything’s clear |
Porque você está perto e tudo é claro |
| 33 |
iôr ól ai níd |
You’re all I need |
Você é tudo que eu preciso |
| 34 |
andârnís zâ trí |
Underneath the tree |
Debaixo da árvore |
| 35 |
iôr ríâr uér iú xûd bi |
You’re here where you should be |
Você está aqui onde você deve estar |
| 36 |
snou êz fólen és zâ kérolârs sêng |
Snow is falling as the carolers sing |
A neve está caindo como os cantores cantam |
| 37 |
êt djâst uózent zâ seim |
It just wasn’t the same |
Ele só não era o mesmo |
| 38 |
âloun on krêsmâs dei |
Alone on Christmas day |
Sozinho no dia de Natal |
| 39 |
prizents uát a bíurêfâl sait |
Presents, what a beautiful sight |
Presentes, o que é uma bela vista |
| 40 |
dont min a sêng êf iú eint rôldên mi t’áit |
Don’t mean a thing if you ain’t holding me tight |
Não significa nada se você não está me segurando firme |
| 41 |
iôr ól zét ai níd |
You’re all that I need |
Você é tudo que eu preciso |
| 42 |
andârnís zâ trí |
Underneath the tree |
Debaixo da árvore |
| 43 |
end zên uan dei évrisêng tchêindjt |
And then one day everything changed |
E então um dia em que tudo mudou |
| 44 |
iôr ól ai níd |
You’re all I need |
Você é tudo que eu preciso |
| 45 |
andârnís zâ trí |
Underneath the tree |
Debaixo da árvore |
| 46 |
iôr ríâr uér iú xûd bi |
You’re here where you should be |
Você está aqui onde você deve estar |
| 47 |
snou êz fólen és zâ kérolârs sêng |
Snow is falling as the carolers sing |
A neve está caindo como os cantores cantam |
| 48 |
êt djâst uózent zâ seim |
It just wasn’t the same |
Ele só não era o mesmo |
| 49 |
âloun on krêsmâs dei |
Alone on Christmas day |
Sozinho no dia de Natal |
| 50 |
prizents uát a bíurêfâl sait |
Presents, what a beautiful sight |
Presentes, o que é uma bela vista |
| 51 |
dont min a sêng êf iú eint rôldên mi t’áit |
Don’t mean a thing if you ain’t holding me tight |
Não significa nada se você não está me segurando firme |
| 52 |
iôr ól zét ai níd |
You’re all that I need |
Você é tudo que eu preciso |
| 53 |
andârnís zâ trí |
Underneath the tree |
Debaixo da árvore |
| 54 |
t’ânáit |
Tonight |
hoje à noite |
Facebook Comments