Curso de Inglês gratuito

TKO – Justin Timberlake

Como cantar a música TKO – Justin Timberlake

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 kêl mi uês zâ ku-kútchi-kútchi-ku Kill me with the coo-coochie-coochie-coo Me mata com essa pepeca, pepeca, pepeca
2 xi kêl mi uês zâ ku-kútchi-kútchi-ku She kill me with the coo-coochie-coochie-coo Ela me mata com essa pepeca, pepeca, pepeca
3 xi kêl mi uês zâ ku-kútchi-kútchi-ku She kill me with the coo-coochie-coochie-coo Ela me mata com essa pepeca, pepeca, pepeca
4 xi kêl mi uês zâ ku-kútchi-kútchi-ku She kill me with the coo-coochie-coochie-coo Ela me mata com essa pepeca, pepeca, pepeca
5 xi kêl mi uês zâ ku-kútchi-kútchi-ku She kill me with the coo-coochie-coochie-coo Ela me mata com essa pepeca, pepeca, pepeca
6 xi kêl mi uês zâ ku-kútchi-kútchi-ku She kill me with the coo-coochie-coochie-coo Ela me mata com essa pepeca, pepeca, pepeca
7 xi kêl mi uês zâ ku-kútchi-kútchi-ku She kill me with the coo-coochie-coochie-coo Ela me mata com essa pepeca, pepeca, pepeca
8 xi kêl mi uês zâ ku-kútchi-kútchi-ku She kill me with the coo-coochie-coochie-coo Ela me mata com essa pepeca, pepeca, pepeca
9 laits aut, ti kêi ôu Lights out, TKO Com as luzes apagadas, TKO
10 beibi, évri dei ên trêinen t’u guét zâ gôld Baby, every day in training to get the gold Amor, todos os dias treinando para conseguir o ouro
11 zéts uai iór báris kreizi That’s why your body’s crazy É por isso que o seu corpo é de enlouquecer
12 t iú kent rân fromrsself But you can’t run from yourself Mas você não pode fugir de si mesma
13 zéts uér êts defêkâlt That’s where it’s difficult É por onde é mais difícil
14 rl ai ken si ênr aiz Girl I can see in your eyes Garota, posso ver em seus olhos
15 zét zérz samsên ênssaid zét meid iú ívâl That there’s something inside that made you evil Que há algo dentro de você que fez ficá-la má
16 rd iú gou, kóz êt djâst eintr Where did you go, cause it just ain’t fair Onde você foi, porque isso não é justo
17 ôuvâr ríâr sênkên ‘baut zâ xêt iú sei Over here thinking ‘bout the shit you say Bem aqui, eu estou pensando sobre as coisas que você diz
18 dont nou uai êt guéts t’u mi Don’t know why it gets to me Não sei por quê me afeta
19 êt kâts rait on mai ai, ié êtrt, uont lai It cuts right on my eye, yeah it hurt, won’t lie Atinge bem o meu olho, sim isso dói, não vou mentir
20 st’êl kent si, sênk ai só iú uês ânâzâr gai Still can’t see, think I saw you with another guy Ainda não consigo ver, acho que vi você com outro cara
21 kent fait, nókt daun, zên ai gát ôuvâr Can’t fight, knocked down, then I got over you Não posso lutar, fui derrubado, então tenho que te superar
22 kent fait nou mór, iú nók mi aut Can’t fight no more, you knock me out Não posso lutar mais, você me dá um nocaute
23 t em ai sâpouzd t’u dju What am I supposed to do O que eu deveria fazer
24 ai dont andârstend êt I don’t understand it Não entendo
25 t’él mi rau kûd iú bi sou lôu Tell me how could you be so low Me diga como você pôde ser tão baixa
26 n suênguên áft’âr zâ bél Been swinging after the bell Toda oscilante depois que o sinal tocou
27 end áft’âr ól óv zâ uêssâl blous And after all of the whistle blows E depois que o apito final tocou
28 traid t’u gou bâlôu zâ bélt Tried to go below the belt Tentou quebrar as regras
29 sru mai tchést, pârfektt t’êl zâ don Through my chest, perfect hit til the dawn No meu peito, me deu um golpe perfeito até o amanhecer
30 démêt bêibi Dammit babe Caramba, garota
31 zês eint zâ gârl ai iúzd t’u nou This ain’t the girl I used to know Essa não é a garota que eu conhecia
32 nou, nat enimór, ti kêi ôu No, not anymore, TKO Não, não mais, TKO
33 aim autr zâ kaunt I’m out for the count Estou inconsciente
34 ié, gârl, iú nók mi aut Yeah, girl, you knock me out Sim, garota, você me deu um nocaute
35 êts djâst a ti kêi ôu It’s just a TKO É só um TKO
36 aim autr zâ kaunt I’m out for the count Estou inconsciente
37 ié, gârl, iú nók mi aut Yeah, girl, you knock me out Sim, garota, você me deu um nocaute
38 s a ti kêi ôu With a TKO Com um TKO
39 ti kêi ôu T-TKO T-TKO
40 autr zâ kaunt Out for the count Estou inconsciente
41 ié, gârl, iú nók mi aut Yeah, girl, you knock me out Sim, garota, você me deu um nocaute
42 s a ti kêi ôu With a TKO Com um TKO
43 nau, aim autr zâ kaunt Now, I’m out for the count Agora, estou inconsciente
44 ié, gârl, iú nók mi aut Yeah, girl, you knock me out Sim, garota, você me deu um nocaute
45 s a ti kêi ôu With a TKO Com um TKO
46 beibi, nau ai ríli nou Baby, now I really know Amor, agora eu realmente quero saber
47 t uêâr fait’ênr What we’re fighting for Pelo quê estamos lutando
48 zês rimétch séks êz âmeizên This rematch sex is amazing Essa revanche de sexo é incrível
49 t noubári uêns But nobody wins Mas ninguém vence
50 uen êf sambáris rárt êz slôu When if somebody’s heart is slow Quando o coração de alguém está devagar
51 kóz uen ai si iú mûv Cause when I see you move Porque quando eu vejo você se mexer
52 laik iú gát samsên ênssaid zét meid iú lísâl Like you got something inside that made you lethal Parece que você tem algo por dentro que te fez letal
53 rd iú gou, êt djâst eintr Where did you go, it just ain’t fair Onde você foi, porque isso não é justo
54 ôuvâr ríâr sênkên baut zâ xêt iú dju Over here thinking ‘bout the shit you do Bem aqui, eu estou pensando sobre as coisas que você faz
55 dont nou uát ai gát t’u lûs Don’t know what I got to lose Não sei o quê eu tenho a perder
56 êt kâts rait on mai ai, ié êtrt, uont lai It cuts right on my eye, yeah it hurt, won’t lie Atinge bem o meu olho, sim isso dói, não vou mentir
57 st’êl kent si, sênk ai só iú uês ânâzâr gai Still can’t see, think I saw you with another guy Ainda não consigo ver, acho que vi você com outro cara
58 kent fait, nókt daun, zên ai gát ôuvâr Can’t fight, knocked down, then I got over you Não posso lutar, fui derrubado, então tenho que te superar
59 kent fait nou mór, iú nók mi aut Can’t fight no more, you knock me out Não posso lutar mais, você me dá um nocaute
60 t em ai sâpouzd t’u dju What am I supposed to do O que eu deveria fazer
61 ai dont andârstend êt I don’t understand it Não entendo
62 t’él mi rau kûd iú bi sou lôu Tell me how could you be so low Me diga como você pôde ser tão baixa
63 n suênguên áft’âr zâ bél Been swinging after the bell Toda oscilante depois que o sinal tocou
64 end áft’âr ól óv zâ uêssâl blous And after all of the whistle blows E depois que o apito final tocou
65 traid t’u gou bâlôu zâ bélt Tried to go below the belt Tentou quebrar as regras
66 sru mai tchést, pârfektt t’êl zâ don Through my chest, perfect hit til the dawn No meu peito, me deu um golpe perfeito até o amanhecer
67 démêt bêibi Dammit babe Caramba, garota
68 zês eint zâ gârl ai iúzd t’u nou This ain’t the girl I used to know Essa não é a garota que eu conhecia
69 nou, nat enimór, ti kêi ôu No, not anymore, TKO Não, não mais, TKO
70 aim autr zâ kaunt I’m out for the count Estou inconsciente
71 ié, gârl, iú nók mi aut Yeah, girl, you knock me out Sim, garota, você me deu um nocaute
72 êts djâst a ti kêi ôu It’s just a TKO É só um TKO
73 aim autr zâ kaunt I’m out for the count Estou inconsciente
74 ié, gârl, iú nók mi aut Yeah, girl, you knock me out Sim, garota, você me deu um nocaute
75 s a ti kêi ôu With a TKO Com um TKO
76 ti kêi ôu T-TKO T-TKO
77 autr zâ kaunt Out for the count Estou inconsciente
78 ié, gârl, iú nók mi aut Yeah, girl, you knock me out Sim, garota, você me deu um nocaute
79 s a ti kêi ôu With a TKO Com um TKO
80 nau, aim autr zâ kaunt Now, I’m out for the count Agora, estou inconsciente
81 ié, gârl, iú nók mi aut Yeah, girl, you knock me out Sim, garota, você me deu um nocaute
82 s a ti kêi ôu With a TKO Com um TKO
83 rl Girl Garota
84 si uát iú duên See what you doing Veja o que você está fazendo
85 si uát iú duên, gârl See what you doing, girl Você vê o que você está fazendo, garota
86 iú nók mi rait aut You knock me right out Você me deu um nocaute certeiro
87 si uát iú dju See what you do Vê o que você faz
88 si uát iú dju See what you do Vê o que você faz
89 rl, gârl, gârl Girl, girl, girl Garota, garota, garota
90 iú nók mi rait aut You knock me right out Você me deu um nocaute certeiro
91 rêi gârl Hey girl Ei, garota
92 si uát iú dju See what you do Vê o que você faz
93 si uát iú dju See what you do Vê o que você faz
94 rl, gârl, gârl Girl, girl, girl Garota, garota, garota
95 iú nók mi rait aut You knock me right out Você me deu um nocaute certeiro
96 rêi gârl Hey girl Ei, garota
97 si uát iú dju See what you do Vê o que você faz
98 si uát iú dju See what you do Vê o que você faz
99 rl, gârl, gârl Girl, girl, girl Garota, garota, garota
100 iú nók mi rait aut You knock me right out Você me deu um nocaute certeiro
101 êt kâts rait on mai ai, ié êtrt, uont lai It cuts right on my eye, yeah it hurt, won’t lie Atinge bem o meu olho, sim isso dói, não vou mentir
102 st’êl kent si, sênk ai só iú uês ânâzâr gai Still can’t see, think I saw you with another guy Ainda não consigo ver, acho que vi você com outro cara
103 kent fait, nókt daun, zên ai gát ôuvâr Can’t fight, knocked down, then I got over you Não posso lutar, fui derrubado, então tenho que te superar
104 kent fait nou mór, iú nók mi aut Can’t fight no more, you knock me out Não posso lutar mais, você me dá um nocaute
105 t em ai sâpouzd t’u dju What am I supposed to do O que eu deveria fazer
106 ai dont andârstend êt I don’t understand it Não entendo
107 t’él mi rau kûd iú bi sou lôu Tell me how could you be so low Me diga como você pôde ser tão baixa
108 n suênguên áft’âr zâ bél Been swinging after the bell Toda oscilante depois que o sinal tocou
109 end áft’âr ól óv zâ uêssâl blous And after all of the whistle blows E depois que o apito final tocou
110 traid t’u gou bâlôu zâ bélt Tried to go below the belt Tentou quebrar as regras
111 sru mai tchést, pârfektt t’êl zâ don Through my chest, perfect hit til the dawn No meu peito, me deu um golpe perfeito até o amanhecer
112 démêt bêibi Dammit babe Caramba, garota
113 zês eint zâ gârl ai iúzd t’u nou This ain’t the girl I used to know Essa não é a garota que eu conhecia
114 nou, nat enimór, ti kêi ôu No, not anymore, TKO Não, não mais, TKO
115 ti kêi ôu ti kêi ôu TKO, TKO TKO, TKO
116 ti kêi ôu ti kêi ôu TKO, TKO TKO, TKO
117 ti kêi ôu TKO TKO
118 ai dont andârstend êt I don’t understand it Não entendo
119 t’él mi rau kûd iú bi sou lôu Tell me how could you be so low Me diga como você pôde ser tão baixa
120 ti kêi ôu TKO TKO
121 n suênguên áft’âr zâ bél Been swinging after the bell Toda oscilante depois que o sinal tocou
122 end áft’âr ól óv zâ uêssâl blous And after all of the whistle blows E depois que o apito final tocou
123 traid t’u gou bâlôu zâ bélt Tried to go below the belt Tentou quebrar as regras
124 sru mai tchést, pârfektt t’êl zâ don Through my chest, perfect hit til the dawn No meu peito, me deu um golpe perfeito até o amanhecer
125 démêt bêibi Dammit babe Caramba, garota
126 démêt bêibi, démêt bêibi, démêt bêibi, démêt bêibi Dammit babe, dammit babe, dammit babe, dammit babe Caramba, garota, caramba, garota, caramba, garota
127 kêl mi uês zâ ku-kútchi-kútchi-ku Kill me with the coo-coochie-coochie-coo Me mata com essa pepeca, pepeca, pepeca
128 xi kêl mi uês zâ ku-kútchi-kútchi-ku She kill me with the coo-coochie-coochie-coo Ela me mata com essa pepeca, pepeca, pepeca
129 sou démêt êt, bêibi So damnit it, babe Caramba, garota
130 démêt bêibi, démêt bêibi, démêt bêibi, démêt bêibi Dammit babe, dammit babe, dammit babe, dammit babe Caramba, garota, caramba, garota, caramba, garota
131 xi kêl mi uês zâ ku-kútchi-kútchi-ku She kill me with the coo-coochie-coochie-coo Ela me mata com essa pepeca, pepeca, pepeca
132 xi kêl mi uês zâ ku-kútchi-kútchi-ku She kill me with the coo-coochie-coochie-coo Ela me mata com essa pepeca, pepeca, pepeca
133 sou démêt êt, bêibi So damnit it, babe Caramba, garota
134 démêt bêibi, démêt bêibi, démêt bêibi, démêt bêibi Dammit babe, dammit babe, dammit babe, dammit babe Caramba, garota, caramba, garota, caramba, garota
135 aim autr zâ kaunt I’m out for the count Estou inconsciente
136 ié, gârl, iú nók mi aut Yeah, girl, you knock me out Sim, garota, você me deu um nocaute
137 êts djâst a ti kêi ôu It’s just a TKO É só um TKO
138 aim autr zâ kaunt I’m out for the count Estou inconsciente
139 ié, gârl, iú nók mi aut Yeah, girl, you knock me out Sim, garota, você me deu um nocaute
140 s a ti kêi ôu With a TKO Com um TKO
141 ti kêi ôu T-TKO T-TKO
142 ti kêi ôu, ti kêi ôu TKO, TKO TKO, TKO

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.