Curso de Inglês gratuito

Time To Come Home – Beyoncé

Como cantar a música Time To Come Home – Beyoncé

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 rd aim a slêiv t’u zâ zâ révan, révelêsses For God I’m a slave to the the Heaven, revelisis Para Deus, eu sou um escravo do céu, revelisis
2 ai gát t’u bi seivd end birrêiv I got to be saved and behave Eu tenho que ser salvo e me comportar
3 end stâk ên mai uêis guêvm prêiz And stuck in my ways give Him praise E preso em meus caminhos dar-Lhe louvor
4 rk êksprés uen ai fêt ênssaid óv mai flésh Work express when I fit inside of my flesh Trabalho expresso quando eu couber dentro da minha carne
5 révi brés êz guêvênm glóri ênt’u mai dés Heavy breath is giving Him glory into my death Respiração pesada é dar-Lhe glória em minha morte
6 ai fíl blést ‘kâz évridei aim siênmrk I feel blessed ‘cuz everyday I’m seeing Him work Eu me sinto abençoada porque todos os dias eu estou vendo ele trabalhar
7 ai fíl blést, ai dont uana dju nou mórrt I feel blessed, I don’t wanna do no more dirt Eu me sinto abençoada, eu não quero fazer mais sujeira
8 ai fíl blést, ‘kâz zâ pés ai uóz on uóz rông I feel blessed, ‘cuz the path I was on was wrong Eu me sinto abençoada, porque o caminho que estva, era errado
9 ai fíl blést êts t’aim t’u kam roum I feel blessed it’s time to come home Eu me sinto abençoada que é hora de voltar para casa
10 êt dâzânt mérârr iú bên It doesn’t matter where you been Não importa onde você foi
11 órt iú dêd rông Or what you did wrong Ou o que fez de errado
12 êt dâzânt mérâr ru iú ar It doesn’t matter who you are Não importa o que você é
13 r ól uêis uélkam You’re always welcome Você sempre é bem vindo
14 êt ounli mérârz zétrrt bêlívs It only matters that your heart believes São apenas questões que considera o seu coração
15 end iú kanfés And you confess Se você se confessar
16 êf iú kâmêted êni sên iú bi fârguiven If you committed any sin you’ll be forgiven Se você pecou você será perdoado
17 kólen on ól óv gáds tchêldren Callin on all of god’s children Chamo todas as nossas crianças
18 t’aim t’u kam roum Time to come home Tempo de voltar pra casa
19 êf iú uana bi dêlêvêrd If you wanna be delivered Se você quer se entregar
20 t’aim t’u kam roum Time to come home Tempo de voltar pra casa
21 aivn réskiud bai zâ sêiviâr I’ve been rescued by the savior Fui salva pelo Salvador
22 t’aim t’u kam roum Time to come home Tempo de voltar pra casa
23 êf iú uana bi ên rêz fêivâr If you wanna be in his favor Se você quer estar em Sua graça
24 t’aim t’u kam roum Time to come home tempo de voltar pra casa
25 kam on roum Come on home Voltar pra casa
26 kam on kam on roum Come on come on home Venha volte pra casa
27 ôu ié ié OOh yeah yeah OOh Yeah Yeah
28 kam on roum Come on home Volte pra casa
29 êf iú kent si iór uêi aut If you cant see your way out Se você não vê saída
30 endr draunên ênr rígrets And you’re drowning in your regrets E está afogando se em lamentos
31 êf iú rév évrisêng iú uant If you have everything you want Se você tem tudo o que quer
32 t iú st’êl kent faind répinês But you still cant find happiness Mas ainda não encontrou felicidade
33 kóz uen iú fíl laikrr seiken ‘cause when you feel like you’re forsaken Quando você se sentir abandonado
34 laif ken bi sou rouplâs Life can be so hopeless Pode se viver assim
35 meibi iú níd t’u kam roum Maybe you need to come home Talvez você precise voltar pra casa
36 sou iór laif ken bi plénd So your life can be planned Portanto sua vida pode ser direcionada
37 ôu OOh OOh
38 gáds tchêldren God’s children Filhos de Deus
39 t’aim t’u kam roum Time to come home Tempo de voltar pra casa
40 êf iú uana bi dêlêvêrd If you wanna be delivered Se você quer ser entregar
41 t’aim t’u kam roum Time to come home Tempo de voltar pra casa
42 aivn réskiud bai zâ sêiviâr I’ve been rescued by the savior Eu fui salva pelo Salvador
43 t’aim t’u kam roum Time to come home Tempo de voltar pra casa
44 êf iú uana bi If you wanna be Se você quer ser
45 iú níd t’u bi You need to be o que precisa ser
46 t’aim t’u kam roum Time to come home Hora de voltar pra casa
47 dontr zâ bârden ól bai iórsself Don’t bare the burden all by yourself Não carregue todo o fardo por si mesmo
48 (bai iórsself) (by yourself) (Por si mesmo)
49 zâ rêdímârs ríâr ríz gona guêv iú rélp The redeemer’s here he’s gonna give you help O salvador vai lhe ajudar
50 (guêv iú rélp) (give you help) (Lhe ajudar)
51 kam ânt’u rêm end rí uêl guêvrést Come unto him and he will give you rest Venha aqui e Ele lhe dará descanso Salvação
52 r êni rárt zéts révi lêidenr salvêixan For any heart that’s heavy laden for salvation Para qualquer coração que esta’em busca de salvação
53 ôu Ooh ooh
54 kólen ól gáds tchêldren Calling all god’s children Chamo todos os filhos de Deus
55 t’aim t’u kam roum Time to come home Tempo de voltar pra casa
56 êf iú uana bi dêlêvêrd If you wanna be delivered Se você quer ser entregar
57 t’aim t’u kam roum Time to come home Tempo de voltar pra casa
58 aivn réskiud bai zâ sêiviâr I’ve been rescued by the savior Eu fui salva pelo Salvador
59 t’aim t’u kam roum Time to come home Tempo de voltar pra casa
60 êf iú uana bi ên rêz fêivâr If you wanna be in his favor Se você quer estar em Sua graça
61 t’aim t’u kam roum Time to come home Hora de voltar pra casa
62 mai roum My home Minha casa
63 r roum Your home Sua casa
64 ên rêz éver lést’ên arms In his everlasting arms Em Seus eternos braços
65 mai roum My home Minha casa
66 r roum Your home Sua casa
67 ên rêz éver lést’ên arms In his everlasting arms Em Seus eternos braços
68 dont iú nou êts t’aim t’u kam roum Don’t you know its time to come home Se não sabe a hora de voltar
69 t’aim t’u kam roum Time to come home Tempo de voltar pra casa
70 delêvâr mi Deliver me Entreguei me
71 aivn réskiud bai zâ sêiviâr I’ve been rescued by the savior E fui salva pelo Salvador
72 dont iú uana bi ên rêz fêivâr Dont you wanna be in his favor Não deixe de estar em Sua graça
73 Yeah Yeah
74 mai roum My home Minha casa
75 r roum Your home Sua casa
76 ên rêz éver lést’ên arms In his everlasting arms Em Seus eternos braços
77 mai roum My home Minha casa
78 r roum Your home Sua casa
79 ên rêz éver lést’ên arms In his everlasting arms Em Seus eternos braços
80 êf iú uana bi ên rêz fêivâr If you wanna be in his favor Se você quer estar em Sua graça
81 mai roum My home Minha casa
82 r roum Your home Sua casa
83 ên rêz éver lést’ên arms In his everlasting arms Em Seus eternos braços
84 mai roum My home Minha casa
85 r roum Your home Sua casa
86 ên rêz éver lést’ên arms In his everlasting arms Em Seus eternos braços
87 t’aim t’u kam roum Time to come home Hora de voltar pra casa

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.