Como cantar a música They Don’t Know About Us – One Direction
Ouça a Versão Original | They Don’t Know About Us – One Direction instrumental” exact=”true” max=”1″] |
N° | Como se canta | Letra Original | Tradução |
1 | pípâl sei uí xûdent bi t’âguézâr |
People say we shouldn’t be together
|
As pessoas dizem que nós não deveríamos estar juntos
|
2 | t’u iang t’u nou âbaut fârévâr |
Too young to know about forever
|
Somos jovens para saber sobre o para sempre
|
3 | bât ai sei, zêi dont nou uát zêi t’ók t’ók t’ókên âbaut |
But I say, they don’t know what they talk talk talking about
|
Mas eu digo, eles não sabem o que estão falando
|
4 | kóz zês lóv êz ounli guérên strongâr |
Cause this love is only getting stronger
|
Porque esse amor só está ficando mais forte
|
5 | sou ai dont uana uêit, êni longâr |
So I don’t wanna wait, any longer
|
Então, eu não quero esperar, por mais tempo
|
6 | ai djâst uana t’él zâ uârld zét iôr main, gârl |
I just wanna tell the world that you’re mine, girl
|
Eu só quero dizer ao mundo que você é minha, menina
|
7 | zêi dont nou âbaut zâ sêngs uí dju |
They don’t know about the things we do
|
Eles não sabem sobre as coisas que fazemos
|
8 | zêi dont nou âbaut zâ ai lóv iú |
They don’t know about the I love you
|
Eles não sabem sobre os “Eu te amo”s
|
9 | bât ai bét iú êf zêi ounli niú |
But I bet you if they only knew
|
Mas eu aposto que se eles soubessem
|
10 | zêi uêl djâst bi djélâs óv âs |
They will just be jealous of us
|
Eles ficariam apenas com ciúmes de nós
|
11 | zêi dont nou âbaut zâ âp ól naits |
They don’t know about the up all nights
|
Eles não sabem sobre o todas as noites
|
12 | zêi dont nou aiv uêitêd ól mai laif |
They don’t know I’ve waited all my life
|
Eles não sabem que eu esperei toda a minha vida
|
13 | djâst t’u fól ên lóv êt fíls zês rait |
Just to fall in love it feels this right
|
Apenas para encontrar um amor que parece certo
|
14 | beibi zêi dont nou âbaut, zêi dont nou âbaut âs |
Baby they don’t know about, they don’t know about us
|
Amor eles não sabem sobre, não sabem sobre nós
|
15 | djâst uan t’âtch end ai uóz a bêlívâr |
Just one touch and I was a believer
|
Apenas um toque e eu era um crente
|
16 | évri kês, êt guéts a lêrâl suírâr |
Every kiss, it gets a little sweeter
|
Cada beijo, ele fica um pouco mais doce
|
17 | êts guérên bérâr, kíps guérên bérâr ól zâ t’aim, gârl |
It’s getting better, keeps getting better all the time, girl
|
Está ficando melhor, cada vez melhor o tempo todo, menina
|
19 | zêi dont nou âbaut zâ sêngs uí dju |
They don’t know about the things we do
|
Eles não sabem sobre as coisas que fazemos
|
20 | zêi dont nou âbaut zâ ai lóv iú |
They don’t know about the “I love you”
|
Eles não sabem sobre os “Eu te amo”s
|
21 | bât ai bét iú êf zêi ounli niú |
But I bet you if they only knew
|
Mas eu aposto que você se soubessem
|
22 | zêi uêl djâst bi djélâs óv âs |
They will just be jealous of us
|
Eles ficariam apenas com ciúmes de nós
|
23 | zêi dont nou âbaut zâ âp ól naits |
They don’t know about the up all nights
|
Eles não sabem sobre o todas as noites
|
24 | zêi dont nou aiv uêitêd ól mai laif |
They don’t know I’ve waited all my life
|
Eles não sabem que eu esperei toda a minha vida
|
25 | djâst t’u fól ên lóv êt fíls zês rait |
Just to fall in love it feels this right
|
Apenas para encontrar um amor que parece certo
|
26 | beibi zêi dont nou âbaut, zêi dont nou âbaut âs |
Baby they don’t know about, they don’t know about us
|
Amor eles não sabem sobre, não sabem sobre nós
|
27 | zêi dont nou rau spéxâl iú ar |
They don’t know how special you are
|
Eles não sabem o quanto você é especial
|
28 | zêi dont nou uát iúv dan t’u mai rárt |
They don’t know what you’ve done to my heart
|
Eles não sabem o que você fez para o meu coração
|
29 | zêi ken sei ênisêng zêi uant kóz zêi dont nou âs |
They can say anything they want cause they don’t know us
|
Eles podem dizer o que quiserem porque eles não nos conhecem
|
30 | zêi dont nou uát uí dju bést |
They don’t know what we do best
|
Eles não sabem o que fazemos melhor
|
31 | êts bitchuín mi end iú, áuâr lêrâl síkret |
It’s between me and you, our little secret
|
É entre mim e você, nosso pequeno segredo
|
32 | bât ai uana t’él em, ai uana t’él zâ uârld zét iór main, gârl |
But I wanna tell ‘em, I wanna tell the world that your mine, girl
|
Mas eu quero dizer a eles, eu quero dizer ao mundo que você é minha, menina
|
33 | zêi dont nou âbaut zâ sêngs uí dju |
They don’t know about the things we do
|
Eles não sabem sobre as coisas que fazemos
|
34 | zêi dont nou âbaut zâ ai lóv iú |
They don’t know about the “I love you”
|
Eles não sabem sobre os “Eu te amo”s
|
35 | bât ai bét iú êf zêi ounli niú |
But I bet you if they only knew
|
Mas eu aposto que você se soubessem
|
36 | zêi uêl djâst bi djélâs óv âs |
They will just be jealous of us
|
Eles ficariam apenas com ciúmes de nós
|
37 | zêi dont nou âbaut zâ âp ól naits |
They don’t know about the up all nights
|
Eles não sabem sobre o todas as noites
|
38 | zêi dont nou aiv uêitêd ól mai laif |
They don’t know I’ve waited all my life
|
Eles não sabem que eu esperei toda a minha vida
|
39 | djâst t’u fól ên lóv êt fíls zês rait |
Just to fall in love it feels this right
|
Apenas para encontrar um amor que parece certo
|
40 | beibi zêi dont nou âbaut, zêi dont nou âbaut âs |
Baby they don’t know about, they don’t know about us
|
Amor eles não sabem sobre, não sabem sobre nós
|
41 | zêi dont nou âbaut zâ sêngs uí dju |
They don’t know about the things we do
|
Eles não sabem sobre as coisas que fazemos
|
42 | zêi dont nou âbaut zâ ai lóv iú |
They don’t know about the “I love you”
|
Eles não sabem sobre o “Eu te amo”
|
43 | bât ai bét iú êf zêi ounli niú |
But I bet you if they only knew
|
Mas eu aposto que você se soubessem
|
44 | zêi uêl djâst bi djélâs óv âs |
They will just be jealous of us
|
Eles só vão ficar com ciúmes de nós
|
45 | zêi dont nou âbaut zâ âp ól naits |
They don’t know about the up all nights
|
Eles não sabem sobre o todas as noites
|
46 | zêi dont nou aiv uêitêd ól mai laif |
They don’t know I’ve waited all my life
|
Eles não sabem que eu esperei toda a minha vida
|
47 | djâst t’u fól ên lóv êt fíls zês rait |
Just to fall in love it feels this right
|
Apenas para encontrar um amor que sente esse direito
|
48 | beibi zêi dont nou âbaut, zêi dont nou âbaut âs |
Baby they don’t know about, they don’t know about us
|
Amor eles não sabem sobre, não sabem sobre nós
|
49 | zêi dont nou âbaut âs |
They don’t know about us
|
Eles não sabem sobre nós
|
Facebook Comments