N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
meibi ai ânói iú uês mai tchóissês |
Maybe I annoy you with my choices |
Talvez eu te perturbe com as minhas escolhas |
2 |
iú ânói mi sam t’aims t’u uês iór vóis |
you annoy me sometimes too with your voice |
você também me perturba às vezes com a sua voz |
3 |
bât zét eint inâf fór mi t’u mûv aut end mûv on |
But that ain’t enough for me to move out and move on |
Mas isso não é suficiente para eu me mudar e seguir em frente |
4 |
aim djâst gona lóv iú laik zâ uôman ai lóv |
I’m just gonna love you like the woman I love |
Apenas te amarei como a mulher que eu amo |
5 |
uí dont rév t’u râri, iú ken t’eik és long és iú uant |
We don’t have to hurry, you can take as long as you want |
Não precisamos nos apressar, pode demorar o quanto quiser |
6 |
aim rôldên stédi end mai rárts ét roum |
I’m holding steady and my heart’s at home |
Estou aguentando firme e meu coração está em casa |
7 |
uês mai rend bêrraind iú, ai uêl kétch iú êf iú fól |
With my hand behind you, I will catch you if you fall |
Com minha mão atrás de você, eu te segurarei se você cair |
8 |
aim djâst gona lóv iú laik zâ uôman ai lóv |
I’m just gonna love you like the woman I love |
apenas te amarei como a mulher que eu amo |
9 |
sam t’aims zâ uârld ken mêik iú fíl |
Sometimes the world can make you feel |
Às vezes, o mundo pode fazer com que você sinta |
10 |
iôr nat uélkam enimór |
You’re not welcome anymore |
Que não é mais bem-vinda |
11 |
end iú bít iórsself âp, iú let iórsself guét méd |
And you beat yourself up, you let yourself get mad |
E você se abate, você se permite ficar chateada |
12 |
end ên zôuz t’aims uen iú |
And in those times when you |
E nesses momentos em que você |
13 |
stap lâvên zét uôman ai âdór |
Stop loving that woman I adore |
Deixa de amar a mulher que eu venero |
14 |
iú ken rêléks, bikóz beibi, ai gát iór bék |
You can relax, because babe, I got your back |
Você pode relaxar, porque, querida, estou aqui te apoiando |
15 |
ai gát iú |
I got you |
Estou aqui |
16 |
ai dont uêsh t’u tcheindj iú, iúv gát êt andârkantrôl |
I don’t wish to change you, you’ve got it under control |
Não quero mudá-la, você tem tudo sob controle |
17 |
iú uêik âp ítch dei dêfârent |
You wake up each day different |
Você acordar todo dia de um jeito diferente |
18 |
ânâzâr rízan fór mi t’u kíp rôldên on |
Another reason for me to keep holding on |
Outra razão para eu continuar aguentando firme |
19 |
aim nat ât’étcht t’u êni uêi iôr xôuên âp |
I’m not attached to any way you’re showing up |
Não estou ligado a nenhuma forma que você se mostra |
20 |
aim djâst gona lóv iú laik zâ uôman ai lóv |
I’m just gonna love you like the woman I love |
Apenas te amarei como a mulher que eu amo |
21 |
ié, aim gona lóv iú |
Yeah, I’m gonna love you |
Sim, eu te amarei |
22 |
aim gona lóv iú, iôr zâ uôman ai lóv |
I’m gonna love you, you’re the woman I love |
Eu te amarei, você é a mulher que eu amo |
Facebook Comments