Curso de Inglês gratuito

The Truth – Lil Bit

Como cantar a música The Truth – Lil Bit

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai uêsh ai ûd rév t’old iú mór ârliâr uát répend I wish I would have told you more earlier what happened Eu gostaria de ter dito mais cedo o que aconteceu
2 ai kûdent suálôu mai praid I couldn’t swallow my pride Eu não conseguia engolir meu orgulho
3 end êts kreizi és iú rârd êt from sambári els And it’s crazy as you heard it from somebody else E é loucura como você ouviu de alguém
4 end nau iú éskên mi uai And now you asking me why E agora você está me perguntando por que
5 dont nou uai ai dêd zét t’u iú Don’t know why I did that to you Não sei por que fiz isso para você
6 ai suér ai sót iú meid mi kamplít I swear I thought you made me complete Eu juro que eu pensei que você me fazia completo
7 ri ai meid iú lûk laik a fûl Sorry I made you look like a fool Desculpe eu fiz você parecer um idiota
8 t ai níred samuan ríâr uês mi But I needed someone here with me Mas eu precisava de alguém aqui comigo
9 uai uârent iú zér uen ai níred iú bai mai said Why weren’t you there when I needed you by my side Por que você não estava lá quando eu precisei de você ao meu lado
10 uai uârent iú zér uen iú meid évrisêng sou rait Why weren’t you there when you made everything so right Por que você não estava lá quando você fez tudo tão certo
11 uai uârent iú zér Why weren’t you there Por que você não estava lá
12 kóz êt rârts laik rél t’u nou zét uêâr sru cause it hurts like hell to know that we’re through porque dói pra caramba saber que estamos acabados
13 t fáinâli aim t’élên iú zâ trus but finally I’m telling you the truth mas finalmente eu estou te dizendo a verdade
14 ai uêsh zês sêtiuêixan uózent sou kamplêkeirêd I wish this situation wasn’t so complicated Eu desejo que esta situação não fosse tão complicada
15 t iú dizârv t’u nou But you deserve to know Mas você merece saber
16 a, uan dei léd t’u ânâzâr Ah, one day led to another Ah, um dia levou a outro
17 stap sênkên âbaut âs Stop thinking about us Pare de pensar sobre nós
18 zân ai kûdent dju êt nou mór Then I couldn’t do it no more Então eu não poderia fazê-lo mais
19 dont nou uai ai dêd zét t’u iú don’t know why I did that to you Não sei por que eu fiz isso para você
20 ai suér ai sót iú meid mi kamplít I swear I thought you made me complete Eu juro que eu pensei que você me fezia completo
21 ri ai meid iú lûk laik a fûl Sorry I made you look like a fool Desculpe eu fiz você parecer um idiota
22 t ai níred samuan ríâr uês mi But I needed someone here with me Mas eu precisava de alguém aqui comigo
23 uai uârent iú zér uen ai níred iú bai mai said Why weren’t you there when I needed you by my side Por que você não estava lá quando eu precisei de você ao meu lado
24 uai uârent iú zér uen iú meid évrisêng sou rait Why weren’t you there when you made everything so right Por que você não estava lá quando você fez tudo tão certo
25 uai uârent iú zér Why weren’t you there Por que você não estava lá
26 kóz êts rârts laik rél t’u nou zét uêâr sru cause its hurts like hell to know that we’re through causar sua dói como o inferno para saber que estamos acabados
27 t fáinâli aim t’élên iú zâ trus but finally I’m telling you the truth mas finalmente eu estou te dizendo a verdade
28 zês êz sou sou sed This is so so sad Isso é tão, tão triste
29 end ai kent t’eik êt bék And I can’t take it back E eu não posso voltar atrás
30 end t’u si iú krai And to see you cry E te ver chorar
31 meiks mi fíls sou béd Makes me feels so bad Faz-me sentir tão mal
32 ai uêsh ai kûd t’eik zês bêg mêst’êik I wish I could take this big mistake Eu queria fazer este grande erro
33 mêik êt gou âuêi bât êts t’u leit Make it go away but it’s too late desaparecer, mas é tarde demais
34 uai uârent iú zér uen ai níred iú bai mai said Why weren’t you there when I needed you by my side Por que você não estava lá quando eu precisei de você ao meu lado
35 uai uârent iú zér uen iú meid évrisêng sou rait Why weren’t you there when you made everything so right Por que você não estava lá quando você fez tudo tão certo
36 uai uârent iú zér Why weren’t you there Por que você não estava lá
37 kóz êts rârts laik rél t’u nou zét uêâr sru cause its hurts like hell to know that we’re through causar sua dói como o inferno para saber que estamos acabados
38 t fáinâli aim t’élên iú zâ trus But finally I’m telling you the truth Mas, finalmente, eu estou te dizendo a verdade

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.