Curso de Inglês gratuito

The Time (Dirty Bit) – Black Eyed Peas

Como cantar a música The Time (Dirty Bit) – Black Eyed Peas

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai réd zâ t’aim óv mai laif I had the time of my life Eu tive o momento mais divertido da minha vida
2 end ai névâr félt zês uêi bifór And I never felt this way before E eu nunca me senti assim antes
3 end ai suér zês êz trû And I swear this is true E juro que é verdade
4 end ai ôu êt ól t’u iú And I owe it all to you E devo tudo a você
5 ou ai réd zâ t’aim óv mai laif Oh I had the time of my life Eu tive o momento mais divertido da minha vida
6 end ai névâr félt zês uêi bifór And I never felt this way before E eu nunca me senti assim antes
7 end ai suér zês êz trû And I swear this is true E juro que é verdade
8 end ai ôu êt ól t’u iú And I owe it all to you E devo tudo a você
9 rri bêt Dirty bit Parte obscena
10 rri bêt Dirty bit Parte obscena
11 ai keim ôuvâr ríâr t’u rók I came over here to rock Eu vim aqui para arrasar
12 lait a fáiâr, mêik êt rót Light a fire, make it hot Tocar fogo, aumentar a temperatura
13 ai dont uana t’eik nou pêktchârz I don’t wanna take no pictures Eu não quero tirar foto
14 ai djâst uana t’eik sam xats I just wanna take some shots Eu só quero tomar umas doses
15 sou kam on, lets gou So come on, let’s go Então vamos, vamos nessa
16 lets lûs kantrôl Let’s lose control Vamos perder o controle
17 lets dju êt ól nait Let’s do it all night Vamos fazer a noite toda
18 t’êl uí kent dju êt nou mór Till we can’t do it no more Até não aguentarmos mais
19 pípâl rókên t’u zâ saund People rocking to the sound As pessoas estão dançando com a música
20 tchârn êt âp end uátch iú paund Turn it up and watch you pound Aumente o som, quero ver você dançar
21 uí gon rók êt t’u zâ t’ap We gone rock it to the top Nós vamos agitar até o fim
22 ânt’êl zâ rûf kam bârn daun Until the roof come burning down Até a casa cair
23 ié êts rót ên ríâr Yeah it’s hot in here É, está quente aqui
24 zâ t’empârtchâr The temperature a temperatura
25 réz gát zís lêiris Has got these ladies Deixou essa mulherada
26 guérên friki Getting freaky Pirando
27 ai gát friki, friki beibi I got freaky, freaky baby Eu fiquei louca, louca, baby
28 ai uóz tchêlên uês zâ lêiris I was chilling with the ladies Eu estava relaxando com as minhas amigas
29 ai eint kam t’u guét bâldji I ain’t come to get bulgy Eu não vim pra aparecer
30 ai keim ríâr t’u guét kreizi I came here to get crazy Eu vim pra perder a cabeça
31 ai uóz bórn t’u guét uaild I was born to get wild Eu nasci pra ser selvagem
32 zéts mai stáiêl That’s my style Esse é o meu estilo
33 êf iú dêdant nou zét If you didn’t know that Se você não sabia disso
34 uél beibi nau iú nou nau Well baby now you know now Bem, amor, agora você já sabe
35 kóz aim révên a gûd t’aim uês iú Cos I’m having a good time with you Porque eu estou me divertindo pra valer com você
36 aim t’élên iú I’m telling you Estou te dizendo
37 ai réd zâ t’aim óv mai laif I had the time of my life Eu tive o momento mais divertido da minha vida
38 end ai névâr félt zês uêi bifór And I never felt this way before E eu nunca me senti assim antes
39 end ai suér zês êz trû And I swear this is true E juro que é verdade
40 end ai ôu êt ól t’u iú And I owe it all to you E devo tudo a você
41 ou ai réd zâ t’aim óv mai laif Oh I had the time of my life Eu tive o momento mais divertido da minha vida
42 end ai névâr félt zês uêi bifór And I never felt this way before E eu nunca me senti assim antes
43 end ai suér zês êz trû And I swear this is true E juro que é verdade
44 end ai ôu êt ól t’u iú And I owe it all to you E devo tudo a você
45 rri bêt Dirty bit Parte obscena
46 rri bêt Dirty bit Parte obscena
47 ól zís gârlz zêi laik mai suégâr All these girls they like my swagger Essas garotas gostam do meu estilo
48 zêi kól êt zâ mêk djégâr They call it the Mick Jagger Falam que é igual ao do Mick Jagger
49 ai bên roulên laik a st’oun I been rolling like a stone Eu estive zoando pra valer
50 ié, séd ié Yeah, said yeah É, eu disse, é
51 uí eint méssen uês nou mégats We ain’t messing with no maggots a gente não mexe com os bobões
52 méssen uês zâ bédest Messing with the baddest a gente só quer saber das melhores
53 tchêks ên zâ klâb Chicks in the club As garotas na balada
54 râni, uáts âp Honey, what’s up Gata, e aí
55 râr, mêrâr on zâ uól Mirror, mirror on the wall Espelho, espelho meu
56 rûz zâ bédest óv zêm ól Who’s the baddest of them all Quem é o melhor de todos?
57 ié êts gára bi zâ épâl Yeah it’s gotta be the Apl. É, tem que ser o Apple
58 aim zâ mék déri ial I’m the macdaddy y’all Eu sou o que pega todas
59 rêi djâst bérâr stép bék Hey just better step back Ei, abra espaço
60 lêiris gon lûk ét zét Ladies gone look at that As mulheres vão ficar olhando
61 aim zâ párt’i éplêkêixan rókên djâst laik zét I’m the party application rocking just like that Sou eu que mando nessa festa desse jeito
62 kóz aim révên a gûd t’aim uês iú Cos I’m having a good time with you Porque eu estou me divertindo pra valer com você
63 aim t’élên iú I’m telling you Estou te dizendo
64 ai réd zâ t’aim óv mai laif I had the time of my life Eu tive o momento mais divertido da minha vida
65 end ai névâr félt zês uêi bifór And I never felt this way before E eu nunca me senti assim antes
66 end ai suér zês êz trû And I swear this is true E juro que é verdade
67 end ai ôu êt ól t’u iú And I owe it all to you E devo tudo a você
68 ou ai réd zâ t’aim óv mai laif Oh I had the time of my life Eu tive o momento mais divertido da minha vida
69 end ai névâr félt zês uêi bifór And I never felt this way before E eu nunca me senti assim antes
70 end ai suér zês êz trû And I swear this is true E juro que é verdade
71 end ai ôu êt ól t’u iú And I owe it all to you E devo tudo a você
72 ai réd zâ t’aim óv mai laif I had the time of my life Eu tive o momento mais divertido da minha vida
73 end ai névâr félt zês uêi bifór And I never felt this way before E eu nunca me senti assim antes
74 end ai suér zês êz trû And I swear this is true E juro que é verdade
75 end ai ôu êt ól t’u iú And I owe it all to you E devo tudo a você
76 ou ai réd zâ t’aim óv mai laif Oh I had the time of my life Eu tive o momento mais divertido da minha vida
77 end ai névâr félt zês uêi bifór And I never felt this way before E eu nunca me senti assim antes
78 end ai suér zês êz trû And I swear this is true E juro que é verdade
79 end ai ôu êt ól t’u iú And I owe it all to you E devo tudo a você
80 rri bêt Dirty bit Parte obscena

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.