The Night Is Still Young – Nicki Minaj

Como cantar a música The Night Is Still Young – Nicki Minaj

Ouça a Versão Original The Night Is Still Young – Nicki Minaj
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 iôu êi ôu t’ânáit êz zâ nait zét aima guét tchuísted Yo, ayo tonight is the night that I’ma get twisted Yo, hoje é a noite que eu vou ficar chapada
2 mêks môuskát’ôu enddka aima mêks êt Myx Moscato and vodka, I’ma mix it Myx Moscato e vodca, vou misturá-las
3 rôl zét speis xêp uí âbaut t’u guétfted Roll that spaceship, we about to get lifted Suba na nave, estamos prestes a voar
4 v ên zâ prézant end guêft êz fór zâ guêfted Live in the present and gift is for the gifted Viva o presente e dom é para os talentosos
5 zês uát iú keim zês uát iú keimr This what you came, this what you came for É por isso que você veio
6 iú guétt iú bai zês uát iú peidr You get what you buy, this what you paid for Você compra o que paga
7 sou mêikr zâ stárz êz uát iú eimr So make sure the stars is what you aim for Então tenha certeza que as estrelas são o seu objetivo
8 mêik mêst’eiks zou Make mistakes though Embora cometamos erros
9 ai névârri laif êz a djârni I never worry, life is a journey Nunca me preocupo, a vida é uma jornada
10 ai djâst uana endjói zâ raid I just wanna enjoy the ride Só quero curtir o passeio
11 t êz zâ râri? êts prêri ârli What is the hurry? It’s pretty early Pra quê a pressa? Ainda está cedo
12 êts ou kei uêl t’eik áuâr t’aim It’s ok, we’ll take our time Tá bom, vamos levar o nosso tempo
13 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
14 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
15 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
16 end sou ar And so are we A noite é uma criança
17 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
18 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
19 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
20 end sou ar And so are we A noite é uma criança
21 êi ôu drênks on iú ór zâ drênks êz on mi Ayo, drinks on you, or the drinks is on me Ei, drinques em você, drinques em mim
22 uí eint gouên nou uér laik tenks êz on i We ain’t going nowhere like tanks is on E Não vamos a lugar nenhum até o tanque esvaziar
23 uí st’êl guérên mâni uát benk êts gon bi? We still getting money, what bank it’s gon’ be? Ainda estamos ganhando dinheiro, qual banco vai ser?
24 êf rí sékssi rí plénkên on mi If he sexy, he planking on me Se ele é sexy, está deitado em mim
25 sou uen zêmg bóiz uant ól óv zét (êi!) So when them big boys want all of that (Ay!) Então quando o pessoal quiser tudo isso
26 t’él zâ bartêndâr sei mai órrk (êi!) Tell the bartender, say my order back (Ay!) Diga ao bartender, quero o meu pedido de volta
27 êts bórâl sârvis rí órrd zét (êi!) It’s bottle service, he ordered that (Ay!) Mais uma rodada de bebidas, ele pediu isso
28 mait letm t’eik êt roum end slórâr zét Might let him take it home and slaughter that Posso deixá-lo levar pra casa e terminar isso
29 rí gát frends fór ól óv mai frends He got friends for all of my friends Ele tem amigos para todas as minhas amigas
30 zêi eint lívên t’êl uí sei uen They ain’t leaving ‘till we say when Eles não vão embora até que a gente deixe
31 end uí gon rengôuvâr zâ nékst dei And we gon’ hangover the next day E vamos ficar de ressaca até o dia seguinte
32 t uí uêl rêmembâr zês dei But we will remember this day Mas vamos lembrar deste dia
33 sou dróp zâ póp end guét lôu So drop the pop and get low Então abra o champanhe e desça até o chão
34 ór uí ken dróp zâ t’ap end djâst kruz Or we can drop the top and just cruise Ou podemos descer do topo e apenas cruzar
35 uí frésh t’u dés daun t’u zâ xûs We fresh to death, down to the shoes Somos estilosos da cabeça aos pés
36 mai ounli mórôu ên laif êz dont lûs My only motto in life is don’t lose Meu lema na vida é não perca
37 ai névârri laif êz a djârni I never worry, life is a journey Nunca me preocupo, a vida é uma jornada
38 ai djâst uana endjói zâ raid I just wanna enjoy the ride Só quero curtir o passeio
39 t êz zâ râri? êts prêri ârli What is the hurry? It’s pretty early Pra quê a pressa? Ainda está cedo
40 êts ou kei uêl t’eik áuâr t’aim It’s ok, we’ll take our time Tá bom, vamos levar o nosso tempo
41 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
42 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
43 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
44 end sou ar And so are we A noite é uma criança
45 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
46 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
47 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
48 end sou ar And so are we A noite é uma criança
49 uíâr djâst guérên stárted ié ié We’re just getting started yeah yeah Estamos apenas começando, yeah yeah
50 uíâr djâst guérên stárted ié ié We’re just getting started yeah yeah Estamos apenas começando, yeah yeah
51 kent iú si zâ naits st’êl ârli Can’t you see the night’s still early Você não vê que ainda está cedo
52 end uí gon guét uaild end kreizi And we gon’ get wild and crazy E vamos ficar selvagens e loucos
53 uíâr djâst guérên stárted ié ié We’re just getting started yeah yeah Estamos apenas começando, yeah yeah
54 uíâr djâst guérên stárted ié ié We’re just getting started yeah yeah Estamos apenas começando, yeah yeah
55 kent iú si zâ naits st’êl ârli Can’t you see the night’s still early Você não vê que ainda está cedo
56 end uí gon guét uaild end kreizi And we gon’ get wild and crazy E vamos ficar selvagens e loucos
57 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
58 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
59 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
60 end sou ar And so are we A noite é uma criança
61 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
62 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
63 zâ nait êz st’êl iang The night is still young A noite é uma criança
64 end sou ar And so are we A noite é uma criança
65 rau dér uí sêt kuaiâtli How dare we sit quietly Como nos atrevemos a sentar em silêncio
66 end uátch zâ uârld pés âs bai And watch the world pass us by E ver o mundo passar diante de nós
67 rau dér uí sêt kuaiâtli How dare we sit quietly Como nos atrevemos a sentar em silêncio
68 end uátch zâ uârld pés âs bai And watch the world pass us by E ver o mundo passar diante de nós

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *