Curso de Inglês gratuito

The Miracle – The Stylistics

Como cantar a música The Miracle – The Stylistics

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 zâ san bâlongss t’u zâ skai The sun belongs to the sky O sol pertence ao céu
2 zâ lif bâlongss t’u zâ trí The leaf belongs to the tree A folha pertence à árvore
3 zâ grêip bâlongss t’u zâ vain The grape belongs to the vine A uva pertence à videira
4 end iú iú bâlong t’u mi And you, you belong to me E você, você pertence a mim
5 êzent êt a mêrâkâl Isn’t it a miracle Não é um milagre
6 êts ânâzârrâkâl It’s another miracle É outro milagre
7 senkdr zâ mêrâkâl Thank God for the miracle Graças a Deus pelo milagre
8 iú bâlong t’u mi You belong to me Você pertence a mim
9 ai iúzd t’u sênk zét t’aim uóz djâst a sêng t’u pés âuêi I used to think that time was just a thing to pass away Eu costumava pensar que o tempo era apenas uma coisa para passar
10 v uóz djâst zâ guêim zét tchêldren plei Love was just the game that children play O amor era apenas o jogo que as crianças brincam
11 d uóz djâst ânâzârrd t’u sei God was just another word to say Deus era apenas mais uma palavra a dizer
12 end sou uóz samsên ên a song And so was something in a song E assim foi algo em uma canção
13 end ai pût daun zâ fûls ru séd zét laif uóz mínênfâl And I put down the fools who said that life was meaningful E eu coloquei os tolos, que disse que a vida era significativa
14 ft uen samuan mênchandrâkâl Laughed when someone mentioned miracle ria quando alguém mencionou milagre
15 kraid kóz sâtch sêngs uâr êmpássêbâl Cried ‘cause such things were impossible Chorei porque tais coisas eram impossíveis
16 end zên iú keim âloun And then you came alone E então você veio sozinho
17 nau ai bêlív ai bêlív Now I believe, I believe Agora eu acredito, eu acredito
18 râkâls ken bi Miracles can be Milagres podem ser
19 end ên mai song ai senkd And in my song I thank God E em minha música eu agradeço a Deus
20 iú bâlong t’u mi You belong to me Você pertence a mim
21 iés ai pût daun zâ fûls ru séd zét laif uóz mínênfâl Yes, I put down the fools who said that life was meaningful Sim, eu coloquei os tolos, que disse que a vida era significativa
22 ft uen samuan mênchandrâkâl Laughed when someone mentioned miracle ria quando alguém mencionou milagre
23 kraid kóz sam sêngs uâr êmpássêbâl Cried ‘cause some things were impossible Chorei porque algumas coisas eram impossíveis
24 end zên iú keim âloun And then you came alone E então você veio sozinho
25 nau ai bêlív ai bêlív Now I believe, I believe Agora eu acredito, eu acredito
26 râkâls ken bi Miracles can be Milagres podem ser
27 end ên mai song ai senkd And in my song I thank God E em minha música eu agradeço a Deus
28 iú bâlong t’u mi You belong to me Você pertence a mim
29 nau ai bêlív ai bêlív Now I believe, I believe Agora eu acredito, eu acredito
30 râkâls ken bi Miracles can be Milagres podem ser
31 end ên mai song ai senkd And in my song I thank God E em minha música eu agradeço a Deus
32 iú bâlong t’u mi You belong to me Você pertence a mim
33 nau ai bêlív Now I believe Agora eu acredito

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.